Сердце дракона — принцессе игрушка (СИ) - Ясина Зоя Страница 10

Тут можно читать бесплатно Сердце дракона — принцессе игрушка (СИ) - Ясина Зоя. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сердце дракона — принцессе игрушка (СИ) - Ясина Зоя читать онлайн бесплатно

Сердце дракона — принцессе игрушка (СИ) - Ясина Зоя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ясина Зоя

— Это же Академия Магии, — я едва пожала одним плечом и отправила в рот ещё одну ложку с супом. — Я подумала, что у вас так принято.

Раздались смешки. Мальчик, который спрашивал про подносы, подвинулся ко мне ближе.

— Ты новенькая, да?

— Ага, — промямлила я, откусывая хлеб.

— Мы ждали сегодня новенькую, но ты так и не пришла.

Я оглядела зал. Народу ну очень много. Наверняка все с разных факультетов. И меня как-то угораздило сесть с кем-то, кто учится вместе со мной.

— Откуда ты про меня знаешь? — спросила я. — Мы из одной учебной группы.

— Нет, — тот рассмеялся. — я старше. Просто новеньких обычно представляют всем во время обеда. Но тебя не было.

— А… — кивнула я. — Это из-за директрисы, — и я опять услышала шипение. Фрейлины как бы намекают, что не надо всем рассказывать.

— Да, знаю, тебя наказали, — кивнул мальчик, а потом придвинулся и протянул руку. — Меркл.

— Э…. Леди Анайа, — сама чуть не запнулась я, раздумывая, протягивать ли руку в ответ. Никто во дворце так не делал, это казалось чем-то необычным.

— Что, новенькая, руки не подашь? — спросил сосед Меркла, который не представился.

Фыркнув, я протянула руку для пожатия, а этот Меркл быстренько одернул свою. За столом засмеялись. Я сморщилась демонстративно и отвернулась, уткнувшись взглядом в свой поднос с едой. Фрейлины что-то недовольно зашептали.

— Да ладно тебе, это же шутка, — Меркл снова протянул свою руку, но я решила, что не сдвинусь с места.

— Анайа, не злись, — не унимался он.

— Я не злюсь, много чести, — процедила я сквозь зубы. Я уже знаю, что если разозлюсь, тут всё на щепочки размету и раскидаю.

— А меня Рин зовут, — представился второй, что меня подначивал. — Девочки с тобой позже, в вашем жилом крыле познакомятся. А мы поговорить можем только на занятиях или в столовой.

— Вот как? — без интереса спросила я. Наличие или отсутствие мальчишек для меня вообще мало что значит.

— Ты откуда? — продолжил как ни в чём ни бывало Меркл.

— Из долины Теней, — невозмутимо ответила я.

— Это-то понятно! Все мы отсюда, — усмехнулся Рин. — А поконкретнее? Из какой местности?

— Интересуешься, из какого она рода? — вдруг спросила миниатюрная девушка-блондинка, сидящая здесь же, но чуть поодаль. — А не рано тебе, Рин, выбирать невесту для спасения своего обнищавшего графства?

— Маринара не обнищавшее графство, оно….

— Ещё само встанет с колен, да-да! — рассмеялась блондинка.

— Мы не стоим на коленях, — разозлился Рин.

— Конечно, и не клянчите из королевской казны себе на жизнь, жалуясь на голод!

— Кто-то в долине Теней жалуется на голод? — удивилась я.

— Рыженькая, ты что, с Луны? — серьёзно спросила меня блондинка.

— Я… выросла во дворце. Моя мать — фрейлина королевы, — начала сочинять я на ходу. — Я с рождения являюсь фрейлиной принцессы. А когда заметили у меня магический дар, отправили в академию.

— Так ты простая служанка? Даже не благородная? — фыркнул Рин и отвернулся к девушке с белоснежными волосами. — Я, может, и нищий, Лиора, но всё-таки уже граф!

— Графский сыночек, — блондинка, оказавшаяся Лиорой, тоже фыркнула. Я стала соображать, как бы мне спасти положение.

— Я тоже графиня! — выдала я. — Мне этот титул пожаловали!

— Безродная, — повторил Рин, но внезапно тепло улыбнулся. — Расскажешь про принцессу?

— Ты что, будешь подбивать клинья к принцессе? — Лиора собралась рассмеяться, но вместо неё рассмеялась я. Рин смущенно улыбнулся.

— Да мне до неё в жизни не добраться. Где мы с ней встретимся? А ты чего смеёшься, Анайа?

Имя моё выучил быстрее, чем я. Мне приходится постоянно мысленно его переворачивать. Ай-а-на — А-на-й-а.

— Да так… — объяснять я не стала, молча продолжила есть. Как я поняла, здесь любят друг друга подначивать, но беззлобно. Скорее всего — это компания друзей. Интересно для меня — во дворце у меня друзей никогда не было. Мамушка же не считается?

Когда мы пошли обратно в жилые корпуса, я уже немного знала и о Меркле, и о Рине, и о Лиоре. Ещё знала, что они все из старшей группы, а я попала в группу для первогодок, поэтому на занятиях мы будем пересекаться только на некоторых лекциях. Вскоре в коридоре мы попрощались — мальчики пошли в своё крыло, а мы с Лиорой и моими фрейлинами в своё. У Лиоры служанок не было. Мои хвостиком держались чуть поодаль и пристально за мной наблюдали. Как-только мальчишки скрылись, разговор с Лиорой быстро заглох и никак не хотел возобновляться. А мне вот очень интересно было бы с ней поговорить. Что она имела в виду, когда говорила про голод?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава 12. Утро в Академии

С Лаурой мы толком там и не поговорили. Дойдя до своей комнаты, она сказала — “Ну пока, леди Анайа, увидимся”, юркнула к себе и закрыла дверь. Я успела заметить её соседку. Вздохнув, я направилась к себе. Кнелли сидела за книгой. То же мне — прилежная ученица.

— Разве для того, чтобы читать, здесь нет библиотек и читальных залов? — спросила я, заходя.

— Есть, но уже довольно поздно, — она отложила книжку. — Тем более, я хотела с тобой поговорить.

— Говори, — я села на кровать напротив и махнула фрейлинам, чтобы те вышли.

— Ты почему сегодня не пришла на урок? Мы с тобой учимся в одной группе, и у меня, конечно, сразу спросили, где ты?

— И что ты ответила? — сделала я невозмутимый вид.

— Что ты уже собираешься и скоро подойдёшь! Но тебя всё не было, и меня подняли на смех! — она всплеснула руками. — С какой стати вообще у меня спрашивают, где тебя носит?

— Может, потому что ты моя соседка и моя одногруппница. Мы могли пройти в учебный класс вместе, ведь я новенькая и не знаю дороги, — довольно спокойно предположила я.

— Вот ещё… — начала Кнелли надувать губы.

— Ну значит тебя устраивает, что тебя обсмеяли. Могла и подождать меня,  — всё так же невозмутимо, не поведя и бровью, высказала я.

— Тогда я бы опоздала! — вскричала Кнелли.

— У тебя бы была причина опоздания — я. А так твоя причина — полное равнодушие к новенькой. Не зря тебя обсмеяли.

На самом деле, я совершенно не сильна во всех этих разговорах. Но Кнелли, как мне кажется, поступила не очень хорошо.

Но она всё равно лишь недовольно отвернулась с книжкой к стенке. Немного позже мы пригласили своих служанок, которые раздели нас, расшнуровали корсеты, помогли умыться и причесаться и тихо вышли из комнаты к себе, оставив нас спокойно засыпать. Кнелли долго ворочалась и что-то там шептала себе под нос. Я же чувствовала себя совершенно вымотанной и заснула мгновенно.

Утром меня разбудили звяканья тазов. Картина повторялась. Леди Кнелли уже вовсю шнуровалась, а мои служанки сиротливо стояли в сторонке, поглядывая на меня.

— Вы мне не нужны, отпускаю! — тут же гаркнула я, вскакивая с кровати. Я сама проделала все утренние процедуры, сама оделась — к явному ужасу Кнелли  — быстрее неё. Дело в том, что я отложила неудобное платье и влезла в свой привычный темный костюм с капюшоном. В нем хоть двигаться можно будет, если какая вражина опять рискнет напасть.

— Ну ты готова? — спросила я свою соседку. Она лишь кивнула. Я быстро, при помощи магии, зашнуровала свои любимые высокие сапоги и первой выскочила за дверь. Кнелли, подбирая пышные юбки, побежала за мной.

— Да куда ты? Стой, ненормальная! — она догнала меня и схватила за локоть.

— А что, я куда-то не туда иду? — спросила я.

— Не то чтобы не туда, но… — Кнелли неловко обернулась. — У меня почему-то болит голова. Ты почему пропустила поворот на лестницу?

— Да вон же лестница! — удивилась я.

— Нет, — Кнелли помотала головой. — Я отсюда не вижу, что там, но нам вот сюда, — и она потянула меня за собой. Мы действительно оказались на лестнице, потом в переходе между зданиями. Я всё больше удивлялась и крутила головой. Тут никакой запустелости, паутины и спертого воздуха нет. Учащиеся сновали, толкая нас локтями, всё блестело чистотой и удивляло безликим порядком. Я вчера явно завернула куда-то не туда… А Кнелли даже не увидела ту лестницу? Что там директриса говорила Лестеру, когда про меня распрашивала? Она же удивлялась, что я вообще нашла тот переход…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.