Божественная подмена. Клятва (СИ) - Кожина Ксения Страница 10

Тут можно читать бесплатно Божественная подмена. Клятва (СИ) - Кожина Ксения. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Божественная подмена. Клятва (СИ) - Кожина Ксения читать онлайн бесплатно

Божественная подмена. Клятва (СИ) - Кожина Ксения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кожина Ксения

Не особо подействовало. Голод никуда не исчез, только капелька сожаления появилась.

— Царапина, — выдавил он хрипло.

У меня от его голоса жар внизу живота с новой силой вспыхнул. Я же не только их раздразнила, но и себя.

— Све-е-та-а, — выдохнул мне в ухо, тихо подплывший Тэкеши.

Первый муж стеснением никогда не отличался, поэтому в следующий миг я оказалась в кольце мужских рук. Тэкеши застонал, прислонившись ко мне своим желанием. Тем самым, что словно оголённый нерв у нагаасуров.

В горле пересохло.

— Я вас не звала.

Прежде чем ответить, Тэкеши положил руки мне на грудь, чувствительно сжал. Я моргнуть не успела, как часть его хвост оказался подо мной, а змеиный член между ног. Хорошо хоть не во мне. К такому я точно пока не готова.

— Хочу тебя, — простонал муж. И сделал несколько характерных движений.

Это действие меня окончательно отрезвило. Выпуталась из объятий и отплыла.

— Поговорим? — спросила с вызовом.

Глава 4

Если бы мужья могли, они бы отказались. Это было видно по их вмиг помрачневшим лицам. Пришлось сделать суровый вид и ткнуть пальцем в Тэкеши.

— Ты рассказываешь первый, что между вами случилось.

Зная характер мужчины, я была уверена, что именно он зачинщик. Широ скорее пожал плечами с видом «хочешь ругаться — пожалуйста». Никогда не работала психологом, но, видимо, на Ассахаре для меня многое будет в первый раз. Впрочем, сильно лезть я не стала, когда поняла, что в свои проблемы меня посвящать не собираются. И даже не обиделась. Отчитала обоих и успокоилась. Одному высказала всё, что думаю по поводу его «инстинктов», второго отчитала за беспечное отношение к своему здоровью. Говорила долго, эмоционально. Закончила тем, что в бывший клан Широ я поеду и пусть даже не пытаются отговорить, может, хоть там, мне расскажут секреты прошлого. Мужья смотрели голодными, мрачными взглядами. У меня даже некоторое сочувствие к ним проснулось, но только оно. Сущность молчала, её, видимо, Широ слишком хорошо вчера покормил.

— Ты ей не сказал, — сочувственно пробормотал Тэкеши. Подплыл к заметно скисшему второму мужу и похлопал его по плечу. — Говорить о недостатках всегда сложно. Удачи.

Я проводила первого мужа долгим взглядом. И пока он не скрылся из вида, думала о его последних словах. У него тоже есть какая-то тайна? Развить мысль не успела, подплыл Широ, желая обнять, но я только выкрутилась из его рук. Зато хвост пригодился — облокотилась и никакая перекладина больше не нужна. Стало легче, да и увереннее, хоть я всё так же не чувствовала земли под ногами.

— Про какой недостаток говорил Тэкеши? Он же не о твоём даре?

— Ты угадала, — муж криво усмехнулся. — Меня выгнали из клана именно из-за него. Вернее, я так думаю.

Говорил муж ровно, без эмоций, но я всё равно с трудом сдерживала в себе желание прижаться к груди нагаасура, чтобы поддержать. Никакое это — не проклятие, а самый настоящий дар. Я бы тоже хотела лучше понимать других, а не иметь когтей, чешуи и неконтролируемого голода. Ничего плохого Широ не сделал, скорее попал под раздачу. Зато у меня появилась ещё одна возможная ниточка к совету. Да и претензия к Айе Ямосато появилась. Можно даже сказать долг за личное оскорбление.

— Ты говорила вчера о законе, и я подумал, что это может быть важно. Впрочем, Тэкеши прав. Везти тебя туда может быть опасно. Лучше я сам. Пусть я не принадлежу больше клану Ямосато, но мать меня всегда примет.

— Нет. Не лишай меня удовольствия познакомиться с нагаасурией, которая не помешана на рождении дочери.

«А себя не лишай жизни», — добавила мысленно. Если Широ действительно что-то узнает, то живым его никто не отпустит. И плевать всем будет на приставку "кэрр" к его новой фамилии.

В воде мы пробыли долго. Муж рассказывал о родителях, братьях. О том, что младшему недавно исполнилось одиннадцать и Широ переживает из-за пробуждения магии. Вдруг у брата будет тот же дар, что и у него?

Я слушала мужа, где-то улыбалась, но всё больше думала, что одно божество конкретно приложило свою руку. С помощью первого брака я попала в совет, плюс работа Тэкеши в управлении. Если там покопаться, то многое можно нарыть. Вторая свадьба не только спасла жизнь Широ, но и дала две ниточки: неизвестный враг, который готовит что-то серьёзное и непонятное поведение Айи. Моя сущность связала меня с Акайо и подсказала, чем можно шантажировать кэрру Акешу, чтобы та дала согласие насчёт нового закона. Может, стоит пойти сразу в храм, забраться на статую, попрыгать, поорать, а когда Алексина явится спросить прямо, где искать компромат на других членов совета? Желательно без новых мужей и мутаций.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— О чём задумалась? — спросил муж, потеревшись носом о мою щеку.

— Начинаю понимать, что значит фраза: «на всё воля богини». Неприятно осознавать, что опытная интриганка дёргает меня за ниточки, а я послушно иду.

— Это плохо? — осторожно уточнил муж.

— Не то чтобы очень, скорее непривычно. Но я Алексине благодарна за то, что столкнула нас вместе. Почему ты ничего о себе не рассказывал раньше?

— Не очень люблю делиться.

— А сейчас что изменилось, великая жадина? — задрала голову, чтобы увидеть тёплый взгляд мужа.

— Сложно отказать голой женщине. Инстинкт размножения в нагаасурах очень силён. Можно сказать, толкает на безумные вещи. Всё что угодно, чтобы желанная добыча не сбежала.

— Добыча? — я вздёрнула бровь. — Боюсь тебя огорчить, но из-за моей сущности, охотник здесь скорее я. И инстинкт размножения, знаешь ли, присущ не только нагаасурам.

— Тебе тоже? — хрипло выдохнул муж, поглаживая мой живот и понемногу опускаясь ниже.

— Нет. Я про мужчин в целом, — хлопнула Широ по руке и отстранилась. — Тэкеши возвращается.

Мой первый полз стремительно и был похож на маленькую грозовую тучку. Игривое настроение пропало, запах неприятностей повис в воздухе. Но всё равно новость была неожиданной.

— Нужно вернуться. Срочно.

— Что случилось? — я быстро натягивала бельё на мокрое тело. О полотенце мы не позаботились.

— Только что кэрра Дайки выкупила всех взрослых рабов. Мои служащие пытаются замедлить её, но она очень спешит покинуть вместе с покупками столицу.

Я только на миг замерла. Кэрра Дайки, если ничего не путаю, голубоглазая брюнетка, что лично контролирует процесс обучения нагаасуров в самом неприличном плане. Остановить члена совета никто в управлении без моего письменного приказа не сможет. Даже задержать получится ненадолго. Зачем ей все рабы и успеем ли мы их перехватить?

— Возвращаемся, — нервно одёрнула платье. — Как можно быстрее.

Как бы мы ни спешили, а всё равно опоздали. Радует хотя бы то, что через арку пройти успели. На этом хорошее закончилось. Единственное, что я успела заметить, кроме небольшой группы нагаасур, прежде чем мужья уронили меня лицом на землю, был мощный поток воды в нашу сторону. Раздался крик, грохот и, к весу придавивших меня мужчин, прибавилось что-то ещё. Словно каменная глыба рухнула. От страха хотелось кричать, а я не могла даже вдохнуть посильнее. Стало немного легче, когда обострился слух и обоняние, а если учесть, что рука, которую я рефлекторно подставила, чтобы защититься от падения, неприятно оцарапала щеку, то мутация коснулась не только органов чувств.

Шорох, разговоры, короткие приказы — всё, что слышалось со стороны, слилось в один оглушающий гул. Пришлось приложить немало усилий, чтобы сквозь всю какофонию звуков найти нужные. Широ и Тэкеши тяжело дышали, пахли кровью, но их сердца бились ровно. Покушение или стечение обстоятельств? Второе за неполные сутки. Не знаю, сколько прошло времени прежде, чем нас раскопали и мы смогли подняться с земли. Нагаасуры пошатывались, но всё равно пытались меня ощупать на предмет повреждений.

— Хватит! — не выдержав, рявкнула я.

Я, конечно, благодарна за спасение жизни, но их забота принимает поистине маниакальное направление. Посмотрела на бледные, напуганные лица и сама прижалась к мужьям. На человеческой половине тела видимых повреждений не было, а вот чешуйчатую часть мужей сильно побило камнями. Видимо, как и в случае с арбалетным болтом, нагаасуры прежде всего прячут дорогое под хвост.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.