Невеста Владыки Леса - Ульяна Силвенова Страница 105

Тут можно читать бесплатно Невеста Владыки Леса - Ульяна Силвенова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Невеста Владыки Леса - Ульяна Силвенова читать онлайн бесплатно

Невеста Владыки Леса - Ульяна Силвенова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульяна Силвенова

деле нет. Я разговариваю на Торнвиллийском. Причем на диалекте, используемом в отдаленной северной части леса, которой владеет моя семья. Довольно интересно слушать, как та, кто и слыхом не слыхивала его в жизни - свободно на нем изъясняется. Не знай я, что ты уроженка Фетернеса, подумал бы, что коренная, из нашего феода.

- Вот видишь. А теперь тебе осталось жить... наверное максимум неделю. Больше никто не смог бы. Хотя, если с проклятием справилась за двое суток - помрешь недели через две.

- С чего бы это ей помирать? - Воскликнул Стефан. - Это проклятие смертельно?

- Сам все узнаешь, когда выйдете за ворота моего города. Однако же, ради ее безопасности, советую его не покидать. Если конечно не хочешь, чтобы она сошла с ума и разорвала себе горло. Так, по крайней мере сделал последний умерший от него.

На нее вновь уставился непонимающий взгляд.

- Твоя подружка теперь, считай, один из самых ценных живых артефактов на свете. "Проклятие знания языков" - это тебе не простуду подхватить. Узнают об этом другие - покою вам не дадут ни днем ни ночью. Понимать язык всего, что имеет голос, и даже того, что голоса не имеет, но всем существом стремится говорить. Птицы, звери, рыбы, люди всех национальностей, языки давно забытых рас. Она может говорить с ними всеми. И писать на их языке. Но, проклятие еще не вступило в полную силу, как я и сказала. Она еще не может прочитать книжку на древнем языке Литурианцев, живших несколько тысяч лет назад. Но мы это исправим.

- Не меняй тему. Почему Сури должна умереть от этого? - Воскликнул юноша.

- Ты совсем тупой? Она понимает все. Абсолютно все. Стрекотание кузнечиков в траве, шепот пауков на ветках, крики птиц в небесах, червей под землей, лягушек в болоте... Да всего не перечислишь. И она должна будет слушать эти голоса сутками. Она не сможет спать. А если не сможет спать - умрет. Сойдет с ума от всего того гама, что будет твориться вокруг.

- И этого никак нельзя избежать? - Сури наконец поняла, во что вляпалась, однако же, новоприобретенная способность не казалась ей настолько уж странной и пугающей. - А если я вставлю в уши затычки?

- И всю жизнь будешь ходить с ними? Не глупи, дитя. Последний, кто владел этим даром, или проклятием - называй как хочешь, стал видной фигурой в одном из древних государств. От него не могли скрыться никто и ничто, ибо все вокруг было ему доступно. Птицы шептали ему о приближении вражеских войск, крысы и пауки рассказывали о заговорах, готовящихся за спиной. Собаки и кошки предрекали бедствия, от которых сей муж оберегал народ.

- И как он справился со всем тем, что ты тут наговорила? Если он смог, почему и я не могу? - Сури нахмурилась.

- А мне то откуда знать? Я вычитала это в книге. Он жил задолго до меня и всех находящихся здесь. Может быть, смог каким-то образом контролировать свою силу. А может и еще что. Тебе придется разбираться со всем самой.

*ПУФ* - облачко пара зависло под потолком и в руки Стефана свалилась Зузи. Быстро осмотревшись и поняв, что свалилась не туда, она быстренько перебралась в руки Сури.

- Маам? - протянула она неуверенно. - Мам!

- А, что? - девушка словно очнувшись, погладила малышку по головке.

- Ура! -завопила кроха. - Получилось! Получилось! Мама меня понимает! - Зузи прижалась к руке Сури. - Я так испугалась, когда ты все там взорвала! Нельзя вкладывать столько силы в прочтение простого заклинания! Ты ведь и умереть могла.

- Ах да, я совсем забыла кое о чем... - Сури поджала губы и принялась отвешивать Зузи щелбаны. - Кто. Сказал. Что. Маме. Это. Нужно? - каждое слово сопровождалось щелчком то по носу, то по лапкам то по лбу малышки.

- Ай! - Зузи стойко вытерпела все время экзекуции, хотя на ее шести глазках появились слезы. - Я просто хотела поговорить с тобой! Ты ведь моя мама, а совсем меня не понимаешь. Меня понимал только этот противный Эрвин, который вечно швыряется в меня своей магией, когда ты этого не видишь!

- ЧТО?! - Сури подскочила, едва не сбросив кроху на пол. Как это, швыряется магией? А ну, подожди, разберемся сейчас!

- Эй, извини, мы вам тут не мешаем? - Раздался снизу голос Стефана. Сури перевела взгляд на парня, и постаравшись придать голосу побольше спокойствия цыкнула: "ЦЫЦ!"

Глава 72: Старая перечница

- Действительно. И как я не понял, что мне лучше молчать? - Саркастично произнес Стефан, но, почти тотчас умолк под взглядом карих глаз девушки.

- Что значит, кидался в тебя магией, пока я не вижу? - Сури было нелегко вывести из себя, но такое заявление из уст малышки арахны прозвучало для нее, как вызов со стороны Эрвина.

Парень, который к счастью не понял ни слова из того, о чем говорили «мать» и «дочь», инстинктивно вжал голову в плечи, стараясь казаться как можно незаметнее. Ему уже хватило разборок за виверну Лили, так что теперь он старался не вступать в бесполезные споры с Сури.

- Понимаешь, мам, когда я первый раз попросила его помочь, он так и поступил. Только с тех пор, он постоянно запускает в меня сгустками магической силы. Словно бы я каяка-то живая мишень! - Зузи нервно прищелкнула передними лапками. Мне не больно, когда он так делает, но я постоянно должна оглядываться через плечо. Потому я и сижу у тебя под плащом. А я так не хочу! Я хочу с тобой вместе смотреть на всякие чудеса вокруг.

- Понятно. Дальше можешь не объяснять. Как только госпожа хозяйка освободит его из заключения, я вправлю ему мозги. И прости, что раньше не могла тебе помочь. Я ведь и правда не понимала... - Сури прикусила губу.

- Какая драма! - Усмехнулась Ита. - Да вот только не по зубам тебе тот мальчишка. Ой, не по зубам. Да и за тебя вроде радеет. За что же ты его так? Твоей крохе его потуги не повредят.

- И что? Он теперь безнаказанно будет шпынять ее, как только я отвернусь? Не позволю. Дай мне с ним поговорить, если уж так уверена, что я с ним не справлюсь. - Девушка скрестила руки на груди и вызывающе посмотрела на женщину, стоявшую впереди.

- Сядь, глупая девчонка! Твоя наглость иногда меня до жути раздражает. Если я сказала, что ты ему не ровня, значит так и есть! - Некромантка презрительно фыркнула.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.