Глаза цвета жизни. Академия (СИ) - Захарова Татьяна Александровна Страница 11
Глаза цвета жизни. Академия (СИ) - Захарова Татьяна Александровна читать онлайн бесплатно
Аккуратно положив ингредиент зелья, я продолжила наблюдать за забавной картиной, названной мной: "эльф ощипанный". Хотя Эрит и был полуэльфом (отчего у него и был небольшой потенциал в плане магии), но по высокомерию и тщеславию, да и что говорить, по красоте, мог спорить и с полноценным эльфом. Вот девушки его и обступили, так как профессор Линдгрен изначально не ограничил нас в поисках объекта для "ощипывания" или "обдергивания". Взглянув на учителя, я заметила в его глазах откровенное веселье, с которым тот наблюдал за жалкими попытками Эрита отбиться. Линдгрен тоже обнаружил мое повышенное внимание к своей персоне, но только через минуту прекратил балаган.
— Кхмм… девушки, — прокашлявшись, начал профессор. — Должен вас огорчить… И как я забыл сказать сразу? На демонов и эльфов данное зелье не действует. — увидев как их лица сразу потускли, я безудержно засмеялась, сползая под стол. Нет, это надо было только видеть. Особенно запомнилась картина: звезда нашей группы Талина так разочарованно посмотрела на клок волос, что с таким трудом достала в неравном бою, после чего на секунду заколебалась: выбросить, не выбросить. След глубокой мысли отразился в ее ярко синих как небо глазах, на миг мелькнуло: "авось еще пригодиться", в то время как рука уже пихала клок в карман. Хоровой вздох разочарования был настолько ощутимым (честное слово, даже под столом, ощутила, как задрожали стекла), затем обрадованный голос Эрита, и все вернулось в более менее привычное русло. Отсмеявшись, я вылезла из-под стола и занялась приготовлением. В отличие от остальных у меня была приличная практика в зельеварении (в лекарском искусстве — это основа основ для всех, кроме Истинных Целителей, и Алестия меня научила приготовлению различных зелий еще в самом начале наших занятий), но даже я (или только я?) к концу первой пары решила, что затраченных усилий просто жалко на эту "колдовскую" любовь. Кроме того, даже самый слабый маг и неуч знает, что никакое приворотное зелье не может "перебить" настоящее чувство.
На перерыв между парами я не стала отвлекаться, так как подходила к финальной стадии, поэтому зелье было готово еще в начале второго занятия. Подозвав Линдгрена я продемонстрировала ему готовое зелье. Он внимательно рассмотрел пробирку, понюхал, после чего хмыкнул.
— И кто "объект" приворота?
— Арис, — кивнула я на одногруппника. Профессор подозвал его и попросил выпить. От удивления у меня на минуту отнялся дар речи. Когда же он повернулся, я только и смогла что пробормотать. — Эммм… профессор, вы уверенны?
— Не переживай, у меня есть универсальное "противоядие", и от неверно сваренного зелья тоже. — с улыбкой сказал Линдгрен. Арис (отчаянный парень) же тем временем уже хлебнул зелья. Все, затаив дыхание, следили за ним (я не сказала, что первой выполнила задание?). Минуту-полторы ничего не происходило, но потом… Вы бы видели глаза Ариса, когда приворот подействовал. Такого ошалело влюбленного взгляда я не видела ни до, ни после этого занятия. Арис тем временем начал восхвалять мою красоту и лезть с объятиями (надо сказать, что в группе я была самая младшая, еще и по этой причине многие смотрели на меня снисходительно) и поцелуями. Поэтому когда я улепетывала от сокурсника (учитель не успел вовремя его перехватить), все просто смеялись над нами, не торопясь вмешиваться в погоню. Когда я наматывала третий круг по лаборатории (как мы там все не перебили, до сих пор загадка), Линдгрен все же успел обездвижить Ариса и насильно влить в него "противоядие". Покачав головой, профессор подошел к моему столу и еще раз изучил зелье. — Хмм, или слишком концентрированное, или… — быстрый взгляд на все еще обездвиженного Ариса, и учитель замолчал.
— Или? — подтолкнула я его к дальнейшему повествованию. Уж очень не хотелось мне заново готовить это зелье. Но профессор с улыбкой покачал головой.
— Так как с заданием ты уже справилась… — начал Линдгрен и, не обратив внимание на мой облегченный вздох, предложил. — Не хочешь поучиться готовить "противоядие"? — Хмм… заманчиво. Я усиленно закивала головой, и учитель выдал необходимые ингредиенты и протянул рецепт (а оказывается в нашем учебнике его нет). Быстро переписав его, я приступила к делу. Но уже через минут двадцать меня отвлекли от столь занимательного действа.
— Профессор Линдгрен, — воскликнула запыхавшаяся девушка едва переступила порог. По плащу зеленной расцветки, я сразу узнала в ней целителя. Она тем временем приблизилась к учителю. — Декан Тириус просит вас об одолжении. Не могли бы вы отпустить адептку Тессауру с пары пораньше? — У меня от удивления брови поползли вверх, также как у половины моей группы. Линдгрен внимательно посмотрел на меня (позже я узнала, что он в курсе моей "универсальности") и без каких-либо вопросов согласно кивнул. Я тут же запихнула в сумку учебники и свитки, но посмотрев на свой стол, в нерешительности остановилась.
— Тессаура, можете прийти сегодня, когда освободитесь, и закончить приготовление зелья. — предложил Линдгрен. Хмм, я уже упоминала что смерть не является освобождением от выполнения практического задания? Так что считайте что меня присоединили к группе неумех, что за 2 пары не справятся с приворотным зельем, впрочем меня это нисколько не огорчило.
Я кивнула и направилась к двери, по пути захватив свой плащ серого цвета. По дороге к местной "больницы", а она находилась в здании целителей, я задавалась вопросом: что же такого случилось, что Тириус вытащил меня с занятия? До этого он придерживался условия поставленного при моем поступлении: занятия по целительству только в свободное время. Погруженная в эти мысли, я забыла вовремя наложить морок, как всегда поступала, едва приближаясь к порогу "больницы". Наставник Тириус и раньше вызывал меня на лечение "интересных" случаев, и чтобы не возникало вопросов на тему: "а что здесь делает бытовик?" я накидывала морок, немного изменяющий черты лица, и иллюзию на цвет плаща.
Но сегодня совершенно забыла об этом, спеша в больничное крыло здания, принадлежащего факультету целителей. Провожатая кивнула мне на нужную дверь и исчезла. А в палате я увидела удивительную картину: демон помогает эльфу устроиться на койке. Сразу оговорюсь, темные маги не враждовали со светлыми, но все равно такое явление, как дружеские отношения между ними, было из ряда вон выходящим. Наставник Тириус тоже занимался пострадавшим эльфом, избавляя от одежды пораженное место, поэтому не заметил меня. Демон тем временем с облегченным и в то же время виноватым вздохом, отошел от раненного.
— Извини, Лесторэль, я не рассчитал силу…
— Да, перестань. Никто не виноват, что я по глупости выставил слабую защиту. — выдавил он, побледнев, когда увидел рану на правом плече. Я уже подошла к ним и в этот момент старалась понять причину испуга эльфа. Перейдя на истинное зрение, сама испуганно ахнула.
— Тессаура? — раздался странно знакомый голос демона. Подняв взгляд, я уставилась в глаза Дамиана. Ой! — это я вспомнила про так и не накинутый морок. Теперь уже поздно его накладывать. Думая, как бы выпутаться из положения, я рассеяно улыбнулась демону и вновь перевела взгляд на раненного эльфа. — А что ты здесь?…
— Тесса, — перебил его Тириус. — Не стой столбом! Снимай плащ и за работу. — Что ж, по крайней мере, выдумывать ничего уже не надо, так как сомнений в причине моего присутствия здесь уже ни у кого не осталось, — расстегивая плащ, подумала я. — Дамиан, тебе лучше покинуть палату.
— Профессор, а вы сможете справиться с…?
— Конечно! Мы исцелим его, — бодро сказал он, выпроваживая демона в коридор. Я тем временем присела поближе к эльфу, решив заняться физической составляющей проблемы. Такие раны меня уже давно не пугают, пусть рука держится на месте исключительно за счет мышц с внутренней стороны плеча (единственное, что осталось в целости). А хуже всего что это была правая рука, и если хоть немного промедлить… Ой, лучше не думать. Жалко, эльфа, ведь сильный маг, но с одной рабочей рукой многого не наколдуешь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.