В погоне за мечтой (СИ) - Александра Скиф Страница 11
В погоне за мечтой (СИ) - Александра Скиф читать онлайн бесплатно
Я не поняла, о чем была его последняя фраза, и Алекс тоже ничего не понял, потому что на мой вопросительный взгляд лишь махнул рукой. Он бережно усадил меня на диван, и спросил, что случилось. Но я была настолько раздавлена, что говорить не могла, все силы уходили на то, чтобы сдержать рвущиеся наружу слезы.
— Малышка, ну скажи хоть что-нибудь, — взмолился Алекс, наблюдая за мной.
Но что я могла сказать, что меня отвергают, потому что я не леди? Так Алекс тоже так считает. Он вчера сказал, что мне далеко до Сюзанны, которая является истинным образцом женственности и изящества, а я только похожа на леди, когда надеваю красивое платье, но не являюсь ею. Сюзанну с детства учили танцам, музыке, рисованию, прививали ей любовь к платьям, украшениям и балам, а я умею прекрасно драться, фехтовать, могу вынести любую боль, сразится сразу с тремя соперниками, но мужчинам я не интересна. Им нужна такая, как Сюзанна, а мой удел — армия.
Я проглотила ком в горле и выровняла дыхание. Боль немного отступила, и я смогла даже самостоятельно встать на ноги.
— Идем, у меня же скоро обряд определения уровня силы, — спокойно сказала я, направляясь к выходу из кабинета.
В коридоре меня догнал Алекс, и снова спросил:
— Что они сказали тебе? В чем обвинили?
Я хотела промолчать, у меня действительно не было желания говорить, но обиженная девочка внутри меня требовала поделиться с близким другом своей душевной болью.
— Они обвинили меня в том, что я не леди. Меня воспитали, как воина, Алекс, и это неприемлемо для женщин из высшего общества. Я не вписываюсь в их круг, и мне нет места среди них, — я старалась говорить ровно, но на середине фразы, голос предательски дрогнул.
Алекс сжал мою руку на своем предплечье и тепло ответил:
— Они просто идиоты. Причем оба. Идем, тебя наверняка уже заждались в храме Всевидящего.
Глава 8
Арабелла
Храм Всевышнего располагался во дворе императорского дворца. Перед ним стояли мои родители, которые улыбнулись мне и проследовали внутрь под торжественную музыку. Я как всегда, чуть не опоздала.
Мне навстречу вышел неизвестный дракон, который поклонился в знак уважения.
— Ваше Высочество, разрешите представиться — герцог Лейк Грентийский, подданный Королевства Священных Реликвий, приглашен для проведения Вашего обряда определения силы драконьей сущности, — отчеканил дракон и снова поклонился мне.
— Приятно познакомится, милорд Грентийский, — отозвалась я.
— Прошу, принцесса Арабелла, проходите внутрь храма к алтарю. А Вашему сопровождающему лучше прямо сейчас зайти внутрь, иначе он не будет допущен к обряду, — он скосился на Алекса, и тот послал мне кривую улыбочку, и скрылся в храме, как и мои родители.
— Прошу, принцесса, проходите, — нервно поторопил меня герцог Лейк, и я не стала больше нервировать дракона, вошла в темный храм.
В храме отсутствовало естественное освещение, он освещался только за счет свечей. Я шла по узкому проходу, а на меня со всех сторон смотрели любопытные взгляды. Здесь были представители всех семи Королевств и жители столицы Империи. В первом ряду сидели мои родители и семья Фаранских.
Адриан тоже был здесь, и я на несколько секунд залипла, наблюдая за его идеальным профилем, а затем мое сердце с новой силой стянуло магическими путами. Я до скрежета стиснула зубы, чтобы не всхлипнуть от боли. Магия тянула меня не к алтарю, а к кронпринцу, и мне понадобился весь мой контроль, чтобы сопротивляться ей, и не кинутся в ноги Адриана, умоляя его провести ритуал на «Сердце дракона».
Сейчас у меня другая цель. Я должна подтвердить свой «черный» уровень, а уже потом разберусь с любовной привязкой, Адрианом и «Сердцем дракона». Он не имеет права отказать мне в прохождении обряда определения истинной пары. А как только я пройду его, эта боль отпустит, и я смогу прыгнуть с утеса Адэн, и обрести вторую ипостась. Эта мысль придала мне сил, и я заняла свое место перед алтарем, на котором была установлена большая чаша с серебристой жидкостью. Это и есть артефакт «Всевидящий».
Ритуал начался. Герцог Лейк монотонным голосом возвещал о церковных канонах, которые я благополучно пропускала мимо ушей, считая секунды до окончания этой пытки, когда я смогу выйти из душного храма. Вдали от Адриана, сердце болит не так сильно, и я не рискую каждую секунду остаться без чувств. Здесь же мне находится нестерпимо тяжело.
Наконец Лейк закончил свои возвещения о важности прохождения данного обряда в жизни каждого дракона и драконицы, и попросил меня вытянуть руку, но не перед чашей с «Всевидящим», а перед каким-то кубком.
Я послушно выполнила его указание.
— Ваше Высочество, я должен сделать надрез на Вашей руке, чтобы кровь потекла в кубок. Пожалуйста, не подайте в обморок, — предостерег меня священнослужитель, а я лишь безразлично взглянула на кинжал в его руке и кивнула.
Он полоснул мою ладонь кинжалом и подставил под нее кубок, внимательно наблюдая за моей реакцией. Мне так и хотелось сказать, что если я и упаду в обморок, то точно не из-за этой царапины, а потому, что меня подставила собственная магия, образовав любовную привязку с одним несносным принцем! Но я сдержалась, сейчас главное побыстрей все это пережить!
Я на автомате приняла у герцога белоснежный платок и привычным движением крепко перебинтовала им руку на месте ранения… то есть пореза. Наблюдая за моими руками, у Лейка от изумления брови полезли вверх,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.