Императорская Академия - Лилия Бланш Страница 11
Императорская Академия - Лилия Бланш читать онлайн бесплатно
Я быстро прошла в вестибюль отеля и буквально пробежала мимо стеклянных стен ресторана, стараясь не смотреть по сторонам, вызвала лифт. Пока ждала, боялась лишний раз оглянуться, чтобы не наткнуться ещё на какое-нибудь откровение. Наконец, приехал лифт, и пока он поднимал меня, я достала из рюкзака ключ-карту от номера. Двери открылись, я вышла и вздрогнула от неожиданности.
Прямо передо мной, с самой мерзкой ухмылочкой, какую я только видела в жизни, стоял Малик Алриат.
– Вот ты и попалась, – сообщил он мне. Я собрала самообладание в кулак.
– Привет, Малик. Что ты тут делаешь?
– Тебя поджидаю, – продолжая ухмыляться сказал он, и в чёрных глазах этерна вспыхнуло что-то угрожающее.
Сделав вид, что ничего не слышала, я вышла из лифта.
– Ты такой шутник, – хмыкнула я. – Я видела внизу вечеринку. Поступление празднуете?
Вместо ответа Малик схватил меня за руку, выхватил ключ-карту, взглянул на номер комнаты и потащил за собой.
– Идём, дорогуша, буду учить тебя правилам поведения в столице.
– Ты что делаешь? Отпусти, мне больно! – воскликнула я, отчаянно пытаясь тормозить ногами, но кажется, Малику это не доставляло ни малейшего неудобства.
– А ты кинь в меня одним из твоих зелий, – ехидно предложил мне этерн. – Или всё на Кетро израсходовала?
Так и было, но признаваться в этом я не собиралась.
– Просто не вижу необходимости кидаться в однокурсника зельями. Алриат, прекрати злиться, это же был просто вступительный бой. Нужно было защищаться, чтобы ты не скрутил меня своим лассо.
– Защищаться – ладно, но ты меня победила! Я не могу допустить, чтобы какая-то крестьянка из антропийского захолустья одержала победу над Алриатом и осталась безнаказанной.
– Я не крестьянка! – возмутилась я. – Я – баронесса Перье, чтоб ты знал! Мой отец был офицером, а дед владеет крупнейшим Фармацевтическим заводом магических зелий.
Этерн внезапно развернул меня лицом к себе и тонкий аристократический рот растянулся в очень нехорошей ухмылке.
– Баронесса? Очень мило, у меня хороший вкус. Пойдём-ка, баронесса.
Обхватил за талию, зажав заодно и мои руки в стальных тисках, приподнял над полом и потащил по коридору. Тут я поняла, что пора звать на помощь: отчаянно завизжала, попыталась пнуть его ногой или хотя бы укусить за ухо, но этерн спокойно нёс извивающуюся меня по коридору, и, кажется, жалкие попытки вырваться не доставляли ему и малейшего дискомфорта.
Остановился он только у комнаты, прижал к стене и впился жёстким ртом в мои губы.
– Не надо, – только и успела воскликнуть я. Запах перегара буквально душил. Не знаю, что за дрянь пьют этерны, но тошнотворно-сладкий аромат, исходивший от Алриата, вызывал рвотные позывы. Я уже готова была потерять сознание от отвратительного поцелуя, как Малика отшвырнуло к противоположной стене, и я узнала вставшего спиной ко мне Кетро.
– Малик, приди в себя!
Малик с хрипом отлепился от стены и схватил Кетро за грудки.
– Кетро, ты не смеешь мне мешать! Девчонка меня оскорбила, она должна за это заплатить!
Теперь этерны стояли ко мне боком, и я видела бешеное выражение лица Алриата и хладнокровное – Кетро.
– Малик, девчонка уже принята в Императорскую Академию. За такое нанесение вреда академисткам, которое задумал ты, наказание – от лишения титула до ссылки в Дикий лес рядовым солдатом.
Алриат метнул в меня взгляд, полный ненависти. Казалось, слова друга не оказали никакого эффекта. Кетро положил руки ему на плечи и, понизив тон, сказал:
– Малик, до конца жизни будешь отлучён от семьи и родовых привилегий. Подумай об отце, он уже лишился одного из наследников.[1]
Алриат перевёл взгляд на друга, кажется, эта фраза, от которой лично у меня побежали мурашки, привела его в чувство.
– Бойся меня, баронесса Перье, – сказал мне этерн. – Алриаты не умеют прощать. – И пошёл прочь по коридору.
Кетро перевёл на меня тяжёлый взгляд, который светился «смертельным сиянием». Я отшатнулась, хотя золотые лучи ещё не разгорелись достаточно, чтобы причинить вред. По слухам, этерны могли убивать этим светом противника - по крайней мере, взгляд Кетро выглядел опасно. Несмотря на откровенно пугающий вид, всё же он меня спас, и я прошептала так тихо, что едва расслышала сама:
– Спасибо тебе…
– Я помог не тебе, а другу. – Отрывисто ответил Кетро. Глаза его постепенно приобретали обычный зелёный цвет, но смотрели по-прежнему убийственно. – За причинение тебе вреда его ожидало бы жесткое наказание. К слову, меня ты тоже разозлила своей иллюзией. На твоём месте, Перье, я бы сбежал туда, откуда приехал, и постарался никогда не встречаться с этернами. Мы ненавидим ваши подлые антропийские приёмчики.
Он развернулся и отправился вслед за другом.
Я залетела в комнату, собрала рюкзак. Сердце бешено стучало. Как я умудрилась разозлить сразу двух наследников правящих домов Гехарии? С другой стороны… а что мне было делать? Это же были честные вступительные испытания. Допустим, Алриат просто подонок с завышенным самомнением, а почему Кетро так задела моя иллюзия?
Придётся выбираться через окно. Рисковать проходом через нижний зал и новым столкновением с этернами мне совершенно не хотелось. Быстренько запихав свои немногочисленные вещи в кожаный рюкзачок, а телепортационный костюм – в специальную сумку с ремнём через плечо, я вышла на балкон и осмотрелась. Справа от меня обнаружилась пожарная лестница. Всего-то и надо, что перебраться через три балкона, которые отделены друг от друга коваными решётками. Доберусь! Я довольно легко преодолела все препятствия и добралась до пожарной лестницы. Уже возгордилась было собой, как нога, нащупывая очередную ступеньку, соскользнула, я не удержалась и полетела вниз. Однако приземлилась не на мостовую, а в чьи-то сильные руки.
– Поймал, – с улыбкой сказал спаситель, и я увидела, что нахожусь на руках у молодого блондинистого гарунита в форменной одежде Императорской Академии.
– Отпусти меня немедленно! – воскликнула я, отталкивая его обеими руками.
– Ни за что! – заявили мне и серые глаза сверкнули хитрецой. – Приказано всех нарушителей доставить в Академию, а вы, госпожа Перье
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.