Магия крови (СИ) - Малиновская Елена Михайловна Страница 11
Магия крови (СИ) - Малиновская Елена Михайловна читать онлайн бесплатно
— Почему ты не предупредил матушку Хельгу заранее? — Шарлотта обиженно насупилась. — Уверена, она бы…
— Я предупреждал ее! — с неожиданной злостью перебил ее Теон.
В голосе директора внезапно прорезалась сталь, и я неуютно поежилась.
Надо же. Такой вежливый и обходительный. Но теперь совершенно ясно, что это напускное. Не сомневаюсь, учащиеся боятся его как огня. Рявкать он точно умеет так, что душа в тело уходит.
Даже Шарлотта вжалась в спинку кресла. Она явно не ожидала такой реакции от старинного знакомого.
— Прости, — уже мягче продолжил Теон. — Я просто… просто до сих пор не отошел от нашего с ней разговора. Хельга, при всем моем уважении к ней, живет прошлым. Она привыкла к безусловному уважению и почитанию служителей божьих. Но времена меняются, Шарли.
— Что ты имеешь в виду?
Теон опустил голову. Неторопливо прошелся по кабинету, сложив за спиной руки. Наконец, остановился напротив окна и задумчиво тронул тяжелую бархатную гардину, как будто собираясь задернуть ее. Но в последний момент передумал.
— Это беседа не для чужих ушей, Шарли, — произнес медленно, тяжело роняя каждое слово в тишину. — И уж точно твоим девочкам не стоит слышать мои рассуждения. Если хочешь — поговорим позже.
— Я свяжусь с тобой, когда вернусь в храм, — пообещала Шарлотта.
— Нет, Шарли, ты не понимаешь. — В отражении стекла я видела, как губы Теона исказила саркастическая усмешка. — Связующим камням я больше не верю. Если говорить — то только наедине. И в моем кабинете, который в достаточной мере защищен от магии.
Шарлотта нахмурилась сильнее, но почти сразу с усилием улыбнулась.
— Теон, ты меня пугаешь, — сказала с нарочитой веселостью. — Вечно тебе везде заговоры мерещатся.
— Именно так и ответила мне Хельга. — Теон круто развернулся на каблуках сапог. — Как бы то ни было, моя дорогая Шарли, но в этом году место есть только для одной твоей воспитанницы. Боюсь, следующим летом не останется и этой малости.
В комнате после этого воцарилась тревожная тишина. Матушка молчала, нервно постукивая ногтями по подлокотникам кресла.
— Я поговорю с Хельгой, — наконец, сказала она. — Мы обсудим все, что ты сказал.
Теону почему-то слова Шарлотты не понравились, как будто он ждал от нее какого-то другого решения. Мужчина нахмурился, открыл рот, желая что-то добавить, но после секундной заминки махнул рукой.
— Поговори, — обронил холодно. — Но я думаю, что время для разговоров уже прошло. А действовать она не желает.
Посмотрел на меня.
Я по-прежнему стояла в центре кабинета, не решаясь вернуться на свое место. А то это будет выглядеть, как будто я отказываюсь от испытания.
— Ты по-прежнему хочешь испытать свои силы? — спросил кисло. — Девочка, вряд ли у тебя получится. Шарли права, я переусердствовал в сложности задания. Сейчас я…
— Я попробую, — осмелилась я перебить его, испугавшись, что директор училища готов выгнать нас всех.
Скажет потом, что все претендентки на единственное место разочаровали его своими умениями.
— Амара! — укоризненно шикнула на меня Шарлотта. — Где твои хорошие манеры?
— Простите, — послушно извинилась я. Склонила голову, но взгляда от Теона не отвела.
Тот дернул бровью в изумлении. В глазах опять заиграли веселые искорки.
— Прошу, — обронил и сделал шаг ближе.
Я в свою очередь подошла к злополучному пятну вплотную. Остановилась так, что кончики моих деревянных башмаков почти коснулись обгоревшего края.
Ладони уже горели от успевшей сконцентрироваться магической энергии. Осталось выпустить ее.
Я закрыла глаза. Представила ковер таким, каким он был в самом начале этой встречи. Белоснежным. С длинным пушистым ворсом.
Энергия полилась с моим пальцев подобно теплой воде. Я упорно удерживала в уме картину того, что должно было получиться.
Позади раздался согласный вздох удивления. Видимо, мои усилия принесли какой-то результат.
Но одновременно с этим я чувствовала, что что-то не так. Как будто мои чары натыкались на некую преграду, не позволяющую завершить заклинание так, как я хотела.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Достаточно, — прозвучало сухо.
Я послушно оборвала колдовскую нить. Открыла глаза и с трудом сдержала вздох разочарования.
Ковер был абсолютно чистым. Белейшим в мире, но все с той же дыркой посередине. Правда, теперь она не выглядела как результат действия огня. Скорее, как будто кто-то прорезал ее ножом. Небольшие проплешины от огня все-таки исчезли.
— Впечатляет, — буркнул Теон, разглядывая результат моих действий. — Молодец, девочка. И на этом хватит.
— Но я не закончила.
Фраза сама слетела с моих губ, и я заранее виновато сжалась, ожидая, что матушка Шарлотта строго осадит меня. Опять я начала говорить без разрешения.
— Амара! — как и следовало ожидать, тут же возмутилась Шарлотта. — Видимо, прошлое наказание не пошло тебе впрок. Или понравилось сидеть без ужина?
Господин Легрей негромко кашлянул, и матушка послушно замолчала. Лишь гневно сверкнула глазами напоследок.
— Что ты имеешь в виду над словами «не закончила»? — полюбопытствовал Теон, глядя на меня в упор.
— Ковер все еще испорчен. — Я упрямо вздела подбородок повыше, не позволяя себе стушеваться под его внимательным взором. — Пятен нет, но дырка осталась.
— Хочешь сказать, что и это способна исправить? — Теон недоверчиво покачал головой. — Девочка, я ведь сказал в начале, что мне важно не только наличие у вас дара, но и то, как вы его контролируете. Другими словами, насколько вы понимаете предел своих возможностей. Не спорю, ты показала неплохой результат. Предлагаю на этом и завершить. Иначе я разочаруюсь.
Сердце неприятно кольнуло от недвусмысленного предупреждения. Мол, Амара, отойди и не высовывайся больше. Как любят говорить наши воспитательницы, наглость не украшает девушку.
— И все-таки я хочу попробовать.
За спиной возбужденно зашептались подруги, удивленные моей настойчивостью. Да что там. Я и сама не понимала, почему так привязалась к этому ковру. Вряд ли Диди или Марта, а только они еще не прошли испытание, смогут показать результат лучше, чем у меня. Хотя… Удаление пятен у Марты получается ничуть не хуже. А я хотела остаться в Доргфорде. Поэтому мне нужно было доказать директору, что я — самая сильная из нашей пятерки.
— Вот ведь упрямица, — устало вздохнула Шарлотта. — Теон, не злись на нее. Я примерно накажу ее за своеволие и пререкание.
— Пока я не вижу причин для наказания, — медленно протянул господин Легрей, разглядывая меня со снисходительной усмешкой. — Молодым людям свойственно переоценивать собственные силы. Это не порок. Это, скорее, недостаток, который сам проходит с возрастом. — Помолчал немного, видимо, обдумывая что-то. Затем пожал плечами и добавил: — А впрочем, почему бы и нет? Учиться надобно на своих ошибках. Такие уроки самые действенные и запоминающиеся. Поэтому прошу, милая леди.
И приглашающе взмахнул рукой.
Я по-прежнему не понимала, почему он настолько уверен в моем провале. Да, прежде я не занималась восстановлением целостности предметов. Даже заклинание штопки, по сути, это устранение прорехи в одежде путем переплетения уже имеющихся нитей. А тут часть ковра просто отсутствовала. Но это не делало задачу невыполнимой.
Я сосредоточилась на структуре непострадавшего ковра. Опустила голову, изучая ворс под ногами директора. При этом я не позволяла себе даже моргнуть.
Глаза от напряжения жгло огнем и щипало. Ладони опять потеплели, показывая, что заклинание готово.
— Теон, — в этот момент раздалось скептическое от Шарлотты, — ты не думаешь…
Договорить матушка не успела. В следующий момент я резко сжала кулаки, отправив чары перед собой.
И сразу же поняла, что случилось что-то неправильное. Один крохотный миг ничего не происходило. Мои чары словно впитались в злополучную прореху, но не стали ее затягивать, как я рассчитывала. А затем…
Все стены комнаты, пол и потолок вдруг вспыхнули ярчайшим сиреневым пламенем. Синеватые искры пробежали вокруг нас, замыкая кабинет в один неприступный куб колдовского огня. Засияли так ярко, что я с невольным стоном зажмурилась и прикрыла лицо ладонями.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.