Я (не) буду твоей, дракон! (СИ) - Ева Ардин Страница 11

Тут можно читать бесплатно Я (не) буду твоей, дракон! (СИ) - Ева Ардин. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Я (не) буду твоей, дракон! (СИ) - Ева Ардин читать онлайн бесплатно

Я (не) буду твоей, дракон! (СИ) - Ева Ардин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ева Ардин

отстраненным, словно он отвлёкся на то, чтобы прочитать сообщение в телефоне. Или… уж не общается ли он с кем-то мысленно?

— О, так может, я пока сама прогуляюсь? — уточнила невинно.

— Нет! — резко произнес Вик, сверкнув глазами. — Здесь чужой для тебя мир, с иными обычаями и правилами. К примеру, многие мужчины могут счесть твой наряд приглашением и провокацией. Я уже приказал Таре подобрать для тебя гардероб, но и переодевшись, ты не будешь ходить одна. Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось.

— Вик, ты меня не знаешь. Я в состоянии постоять за себя. Разумеется, я не собираюсь нарушать правила приличия. Что случится, если я, скажем, вместе с девочками с кухни…

— Ты — не девочка с кухни, — перебил меня дракон. Добавил уже мягче, улыбнувшись: — Я действительно не знаю тебя, Лара, но, поверь, хочу узнать. Расскажи мне все о себе. К тому же, надо подумать, какой отчет предоставить повелителю. Нам придется ещё некоторое время скрывать, что ты принадлежишь мне…

— Прости, что?!

У меня из рук выпала чашка с компотом, которую я собиралась поставить на стол. Правда, до пола она не долетела — Вик легко наклонился, и поймал ее, даже не расплескав содержимое. Поставил на стол, взял меня за талию и, глядя в глаза, сообщил:

— Ты моя, Лара. Я не намерен отпускать тебя от себя. Никуда.

Пока я переваривала эту замечательную новость, Вик поднялся и сообщил:

— Поступил сигнал тревоги. В ближайшее время из дворца вообще никто не выйдет — на нас напали.

Глава 6

Вик с невозмутимым видом указал за окно, видами из которого я любовалась совсем недавно. Теперь небесный пейзаж был отгорожен от нас мутноватой пленкой. Секунда — и в нее врезался огненный шар, не причинив, впрочем, никакого вреда. Коротко полыхнуло, по пленке во все стороны побежали искры, а я заморгала, перестраивая зрение.

— Тебе не стоит смотреть на это, — сказал Вик, накрывая мои веки ладонями, от которых тут же пошло приятное тепло. — Человеческие глаза слишком чувствительны для подобных зрелищ. Не бойся, на дворце стоит защита, которой никакие заклинания не страшны.

— Все в порядке. — Я отвела руки Вика от своего лица и с любопытством снова уставилась за окно. — Кто нападающие?

Далеко, еще на грани видимости даже для моих глаз, удалось разглядеть крылатые силуэты, сверкающие боевыми заклинаниями.

— Эльфы, — спокойно ответил дракон. — Эльфы верхом на грифонах. Похоже, дроу объединились со светлыми для того, чтобы в очередной раз напасть на повелителя.

— В очередной раз? — уточнила я, всеми силами стараясь, чтобы мой голос звучал небрежно.

Я ведь совсем не заинтересована в том, чтобы узнать побольше о врагах драконов. И вовсе даже не рассматриваю возможность заключить с ними военный союз против этих рептилий…

Впервые мне пришло в голову, что мое попадание в этот мир может быть не случайным. Вдруг сама судьба закинула меня именно сюда? О светлых эльфах я знала немного, о дроу — ещё меньше, но кто мешает познакомиться с этими расами поближе?

Для этого надо просто перестать сидеть в драконьем замке.

— Да, — сказал дракон. — Попытки разных народов отстоять независимость — обычное дело для этого мира. Лара, ты сейчас вернешься в свои комнаты в гареме. — Вик закатал рукав, снял с себя тот самый браслет, что приглянулся мне в нашу первую встречу, быстро вытащил из него два крупных камня, а сам браслет надел на мою руку. — Это защита, — пояснил он. — Я не хочу, чтобы ты снова куда-то исчезла.

Хм. Увесистая безделушка. Полная самых интересных заклинаний — будет интересно покопаться в структуре этих чар. Вот только наверняка её главное назначение, в свете того, что Вик считает меня своей собственностью — это давать знать дракону, где я нахожусь.

— Вик, о твоих словах, — произнесла я, но, увидев, что дракон смотрит в никуда, замолчала.

— Прости, Лара, но сейчас у меня нет времени. — Вик щелкнул пальцами, и в кухню прошли двое вооруженных громил. — Тебя проводят и будут охранять. Отдохни, я вернусь как только смогу.

Не слушая, что я могу ответить, и даже не взглянув на меня, дракон стремительно вышел. А я так и осталась на месте — глядеть ему вслед.

— Госпожа? — окликнул меня один из громил. — Нам приказано сопроводить вас.

— Да, и охранять, — согласилась я. — Что ж, ведите.

В принципе, можно было бы попытаться вырубить ребят, и пойти по своим делам, но что-то меня остановило. Не стоит пока светить свои способности. К тому же неизвестно, удастся ли быстро справиться с охранной сетью дворца, чтобы выйти наружу.

Не берусь судить, что будет, если меня поймают за этим делом, и узнают, кто я. Не исключено, что тогда драконий повелитель не будет игнорировать такой объект для собственного гарема.

Вряд ли у них тут есть демоницы — раз уж даже Эду-наследнику показывали всего лишь картинки на стене.

Лучше пока побуду обычной человеческой девушкой — пусть меня недооценивают.

Так я и попала обратно в гарем — только не в прежнюю комнату, а в другую. Еще на входе я забуксовала, увидев количество охранных и прочих чар, оплетающих двери. Громилы остались снаружи, а я прошла в роскошные покои, состоящие из гостиной, спальни и целой комнаты, заполненной нарядами.

Там меня поджидали.

— Мне приказано позаботиться о твоем гардеробе, — произнесла распорядительница гарема, с которой мы уже встречались. Кажется, Вик называл ее Тара. — Сейчас тебе надлежит надеть платье, и выйти к ужину со всеми девушками.

— Спасибо, но я только что поела, — открестилась я от такой сомнительной чести.

— Как знаешь. — Меня окинули презрительным взглядом. — Но переодеться не забудь. Господин Викетарр велел переселить тебя в комнаты лучших наложниц повелителя, и девушки, живущие здесь, не должны выглядеть неподобающе. Повелитель может навестить вас в любой момент дня и ночи.

Вот ещё новости! Что я, скажите на милость, буду делать, если сюда заявится рыжий дракон? Да еще и потребует… не знаю… исполнить обязанности наложницы? Нет, я найду, конечно, чем его встретить, и в даже подробностях опишу маршрут, по которому ему следует пройти в пешее путешествие.

Но все же лучше пока не отвлекаться на сражения с разными чешуйчатыми. Насколько понимаю, у местного повелителя в подчинении минимум небольшая армия, если уж тут так спокойно встречают атаку объединенных сил светлых эльфов и дроу.

Поэтому пора отсюда убираться. Жаль, планы на сон придется пока отложить.

— Хорошо, — примирительно улыбнулась я. — А можно мне ужин в покои? Вдруг я проголодаюсь,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.