Околдованная (ЛП) - Соренсен Джессика Страница 11

Тут можно читать бесплатно Околдованная (ЛП) - Соренсен Джессика. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Околдованная (ЛП) - Соренсен Джессика читать онлайн бесплатно

Околдованная (ЛП) - Соренсен Джессика - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соренсен Джессика

— Тебе нужно это пережить. Теперь ты принадлежишь Хранителям.

Я открываю рот, чтобы сказать ему, что никому не принадлежу, но моя челюсть буквально отвисает, когда машина въезжает на огороженную территорию вокруг красного кирпичного здания, которое, кажется, простирается на мили.

— Это совсем не то, чего я ожидала, — говорю я, когда фары освещают цветы, украшающие грязную подъездную дорожку, и баннер с надписью «Добро пожаловать, новые студенты» над толстыми двойными дверями в передней части здания. — Это больше про «присядь и выпей чаю», чем про «мы изучаем мёртвые тела».

— Алана, это школа, а не морг. — Джекс открывает дверь, когда машина останавливается. — Мы здесь не изучаем трупы. — Он опускает голову, чтобы выпрыгнуть, ухмыляясь мне через плечо. — Мы будем делать это в здании у кладбища на заднем дворе. Мы используем то место для поддержания низкой температуры, чтобы тела были красивыми и свежими, не вымораживая школу.

Я морщусь от отвращения, а он смеётся, выпрыгивая из машины и оставляя меня гадать, шутит он или нет.

После того, как мы забираем наши сумки из багажника, я прощаюсь с водителем и следую за Джексом в школу.

— Здесь тихо, — замечаю я, когда мы идем по пустынному коридору, уставленному стеклянными витринами.

— Это потому, что ты приехала одной из первых. — Он достает телефон из кармана и смотрит на экран, прежде чем убрать его обратно.

Я замечаю, что внутри ящиков лежат тонны газетных вырезок в рамках с заголовками о раскрытых убийствах.

— Из каких это газет? — удивляюсь я. — Не из мира людей, верно?

— Как и Стражники, люди ничего не знают о нашей жизни, — говорит Джекс, открывая тяжелую дверь в конце коридора. По другую сторону двери ещё один длинный коридор, вдоль которого выстроились ещё двери.

Джекс позволяет мне войти первой, а затем быстро возникает впереди, как человек на задании. Я тащу за собой чемоданы, пока ползу за ним. Мы проходим мимо нескольких закрытых дверей и, наконец, останавливаемся перед предпоследней с надписью «Эйвери/Кларкфорд».

— Твоя соседка по комнате будет здесь не раньше понедельника. — Он бросает сумку на чёрно-белый клетчатый пол и тянется ко мне.

Вздрагивая, я отступаю от него. Он бросает на меня раздражённый взгляд и хватает за руку. Когда его пальцы обхватывают мое запястье, я снова вздрагиваю от его прикосновения, а затем качаю головой от своей реакции. Что, чёрт возьми, со мной не так? Серьёзно, это выглядит так, будто ко мне никто никогда не прикасался. Хотя я несколько раз даже целовалась.

— Зачем тебе моя рука? — спрашиваю я. — Ты, конечно, симпатичный и всё такое, но всё же слишком угрюмый и не в моём вкусе.

Я чувствую себя идиоткой, когда он прижимает мою ладонь к маленькому выступу над дверной ручкой. Он загорается, а потом дверной замок со щелчком открывается. Он отпускает мою руку, берёт свою сумку и пятится по коридору.

— Мы оба знаем, что я в твоём вкусе. Вот почему ты продолжаешь со мной флиртовать.

— Я никогда с тобой не флиртовала, — возражаю я, но он просто смеётся и поворачивается ко мне спиной.

Превосходно, Алана. Никогда не называй самодовольного парня милым. Теперь он никогда не оставит это просто так.

Я выдыхаю, прежде чем толкнуть дверь и войти в тёмную комнату. Включаю свет, но не вижу в ней ничего, кроме двух деревянных комодов, двух одинаковых металлических кроватей и маленького окна.

— Эта комната такая… депрессивная, — говорю я сама себе, закрывая дверь.

Не распаковывая вещи, я сажусь на кровать, чтобы написать Джейсу и дедушке. Когда никто из них не отвечает сразу, я ложусь и скрещиваю пальцы, чтобы поскорее заснуть. Часть меня надеется, что мой дедушка снова навестит меня во сне. Тогда, возможно, я смогу спросить его, что, чёрт возьми, означает слово «элект». То есть, если он умеет проникать во сны. А тот сон не был просто обычным сном. Хотя, мне так не кажется.

В тот момент, когда я кладу голову на подушку, мои чувства гудят, а мысли разбегаются. К тому времени, как я засыпаю, солнце поднимается над холмом, и я проваливаюсь в очень дезориентирующий сон, но мне удаётся поймать несколько его обрывков.

— Пожалуйста, Алана, — умоляет дедушка. — Пожалуйста, не дай им найти его, даже после того, как я уйду. Береги его. Вот почему я отдал его тебе: потому что знаю, что с тобой он в большей безопасности, чем где-либо ещё.

Глава 10

Через пару часов после того, как я заснула, меня будит жуткое жужжание.

— Пора вставать, Алана. — Женский голос, который потрескивает в домофоне, похож на Вивиан. — Через тридцать минут ознакомительная экскурсия с гидом. Если опоздаешь, я без колебаний отошлю тебя после уроков.

Ворча, сбрасываю с себя одеяла и заставляю свою задницу подняться с кровати. Смутные воспоминания о том, как мой дедушка Лукас умолял сохранить то, что он мне подарил, эхом отдаются в мыслях. Единственное, что у меня осталось от него, — это кинжал. До сих пор не знаю, был ли этот сон реальным, я настолько параноик, что достаю кинжал из своего чемодана и прячу его за потолочными плитками.

После того, как вставляю плитку на место, я надеваю шорты, чёрную майку и завязываю клетчатую рубашку на талии. Затем заплетаю волосы в косу, надеваю ботинки и отправляюсь осматривать место, которое станет моим новым домом на следующий год.

На середине экскурсии я замечаю, что мне не хватает Джейса, в основном потому, что мой гид — капризная старуха, от которой разит виски. Что ещё хуже, каждый раз, когда задаю вопрос или отпускаю шутку, у неё такой вид, будто она хочет поколотить меня своей тростью.

— Не понимаю, почему вы задаёте так много вопросов, — говорит она, когда мы подходим к двери, ведущей на задний двор школы. — Обычно дети просто стоят там и слушают или погружены в свои телефоны.

Мы проходимся в стольких направлениях, осматриваем столько комнат, офисов и библиотек, что я уже не могу вспомнить, в какую сторону идти — налево или направо, или даже вверх или вниз. Я до такой степени запутана, что мне кажется, словно голова идёт кругом.

— Я хочу узнать о многих вещах. — Я надеваю солнцезащитные очки, когда мы выходим на улицу на солнечный свет.

Поскольку сейчас начало августа, температура выше девяноста, и становится влажно. Майка и шорты — идеальное сочетание для такой погоды.

Когда гид начинает монотонный рассказ о каменной скамейке у линии забора, я решаю последовать её совету и проверить свои сообщения. Я до сих пор ничего не слышала ни от моего дедушки Лукаса, ни от Джейса, хотя написала им обоим вчера вечером. У меня есть одно сообщение от мамы.

Мама: Привет, милая, просто интересно, как проходит твой первый день.

Я: Сейчас я на экскурсии. Занятия ещё даже не начались. На самом деле, я здесь практически одна. Большинства не будет до понедельника, до момента официального начала занятий в школе.

Мама: Возможно, это и к лучшему, что ты приехала пораньше. Ты узнаешь, где что находится, прежде чем остальные присоединятся.

Я: Думаю, да. Только не понимаю, почему я не могла провести там с вами ещё пару дней, мам.

Мама: Дедушка подумал, что будет лучше, если ты приедешь туда немного пораньше.

Я: Да, хотя последние пару дней он вёл себя действительно странно. Он случайно не с тобой сейчас, а? Я написала ему вчера вечером, но он так и не ответил.

Мама: Вообще-то, он в городе Кристал на пару дней, так что может быть какое-то время вне зоны доступа.

Я: Что он там делает?

Мама: У Провидцев было срочное совещание по какому-то поводу.

Я: В последнее время они довольно часто встречаются.

Мама: Иногда такое происходит, но я обязательно передам ему, чтобы он написал тебе, как только вернётся.

Я: Спасибо. И передай Джейсу то же самое. Я от него тоже ничего не слышала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.