Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова Страница 118

Тут можно читать бесплатно Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова читать онлайн бесплатно

Спасительница волшебных книг - Варвара Корсарова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Варвара Корсарова

не было его! Руки-ноги получили свободу; мальчишки разумно нырнули за шкаф и присели, Матеус схватил меня за локоть и притянул к стене.

В подвал, печатая шаг, вошел Тахир. Показалось, что за его спиной мелькнула чья-то тень, но развевающийся плащ Тахира скрыл ее от моих глаз.

Тахир казался выше ростом, его и без того смуглое лицо еще сильнее потемнело от ярости.

Бармалан впился в него белесыми глазами.

Тахир вытянул руку с обвиняющим перстом и прогремел:

– Бар-Абик! Ты хотел провести меня, укрыться в могиле! Но теперь понесешь справедливое наказание!

– Ох, сколько пафоса, – язвительно фыркнул Бармалан – однако губы его дрожали. – Ты всегда был склонен к театральности, мой дорогой учитель.

– Где Алоли? – бушевал Тахир. – Верни мою дочь!

Мы, раскрыв рты, наблюдали за спектаклем. Я ничего не понимала. Какая еще дочь?!

– Продал, – развел руками Бармалан. – За нее дали хорошую цену.

А потом небрежно махнул кистью, и Тахира опутали электрические змеи.

Захваченный врасплох Тахир вытянулся; его тело свело судорогой, глаза закатились так, что остались одни белки.

Бармалан захохотал:

– Теряешь хватку, дорогой друг.

У дверей послышался шорох и меня осторожно потянули за локоть:

– Ну и дела! – прошептал знакомый голос. – Привет, подруга.

Рядом со мной стоял человек, которого я меньше всего ожидала увидеть в подвале – одноухий воришка Тайк-Чайник! Он ни капли не изменился с нашей встречи несколько дней назад. Физиономия чумазая, глаза глумливые, красный платок на шее, шляпа набекрень.

– Не переживай, подруга, сейчас старикан Тахир тому чудику всыпет, – подмигнул он мне.

В голове у меня кипела каша из страха и недоумения. Спросить, как Тайк тут оказался и почему так свойски отзывается о Тахире, я не успела, потому что схватка магов перешла в новую стадию.

На лбу Тахира вздулись вены; он дернул руками, и электрические змеи рассыпались голубоватыми искрами.

Я вскрикнула и присела; Матеус встал передо мной, закрывая своим телом. Он мельком глянул на Чайника и как будто даже не удивился его появлению.

Тахир тем временем выхватил штуку, похожую на заржавленный болт, лихо крутанул ее в пальцах; «болт» полыхнул голубым пламенем, и Бармалан зашатался и осел на землю, ухватив себя за горло. Его глаза вылезли из орбит.

– Узнаешь артефакт? – усмехнулся Тахир. – Интерфектор, что ты украл у меня. А его у тебя украл один ловкий воришка. Мне удалось найти и воришку, – он махнул в сторону Тайка, – и артефакт.

И тут я вспомнила, где раньше видела эту штуку! Ее показывал мне Тайк. Он хвастался, что украл у мага в трактире артефакт, который развеивает любое магическое заклинание. Выходит, Тайк свистнул его у Бармалана. А Тахир нашел Тайка и зачем-то притащил его с собой!

Я перевела дух. Кажется, дело идет на лад. Один злой маг прищучил другого. Еще непонятно, кто из этих двоих представляет большую опасность, но теперь магия нас не удерживает; нужно изловчиться и сбежать из подвала, а эти двое пускай между собой разбираются.

Вот только как вытащить детей, и Эвана, и другие волшебные книги!

Тахир подошел к Бармалану и склонился над ним, ухмыляясь с мрачным торжеством. Схватил его за грудки и приподнял:

– Кому ты продал Алоли?!

Бармалан расхохотался каркающим смехом.

– От меня ты ничего не узнаешь.

Маги начали препираться, сыпя цветистыми угрозами, Тахир тряс Бармалана как грушу, а я повернулась к Тайку:

– Пока эти двое заняты, ты можешь вывести детей и захватить те книги? – спросила я его шепотом. Сама бы я сейчас не справилась; я охромела после падения и боялась сделать хоть шаг, а Матеус выглядел совсем плохо – на его лице вздулись красные полосы ожогов, он дышал неглубоко и болезненно морщился, когда двигался – я боялась, что он переломал ребра.

Доблестного героя из него не вышло, но я этому только радовалась – мне он нужен живым, и вовсе не хотелось, чтобы он и дальше лез на рожон.

Матеус присел рядом с нами и прошептал:

– Действуем вместе. Я хватаю детей, а ты книги.

– Запросто! – согласился Тайк.

Мальчишки жалобно смотрели на нас из-за шкафа и боялись носы высунуть. Чтобы до них добраться, нужно было проскользнуть мимо двух сцепившихся колдунов.

Тайк спокойненько поднялся и начал собирать волшебные книги, обращая на магов не больше внимания, чем на дерущихся собак.

Матеус перепрыгнул через постамент – пошатнулся, когда приземлился на ноги, а я охнула, – но выпрямился, схватил детей за плечи и подтолкнул по направлению к двери. Мальчишки, спотыкаясь, бросились вперед.

А спор между магами нагревался. Казалось, Бармалан полностью во власти Тахира – он не мог прибегнуть к магии, он выглядел жалко и страшно, как крыса, загнанная в угол.

И поступил, как крыса.

Когда Тахир в очередной раз поднял его за шиворот, он извернулся и укусил Тахира в нос.

Тахир вскинул руки; с кончиков пальцев посыпались искры, а Бармалан изо всех сил ударил его в живот.

Там, где магия оказалась бессильна, победили хитрость и подлость.

К моим ногам подкатился магический «болт»–интерфактор; я подняла его и тут же уронила – артефакт оказался раскаленным.

Матеус толкнул детей к двери, и в следующий миг гулко ухнуло, громыхнуло, а нас разметало по лаборатории – меня, Тайка, Матеуса, Тахира и книги!

От удара о стену я на миг потеряла сознание, а когда открыла глаза, увидела печальную картину: Бармалан стоял, выпрямившись во весь рост, и беззвучно хохотал. Вокруг него закручивались тугие черные спирали – теперь он вновь мог прибегнуть к магии, и он этим воспользовался.

– Никчемный пафосный старик! – бросил он в сторону Тахира, который недвижно лежал возле постамента. – Я обращу тебя в книгу первым, и продам тому же покупателю, кто купил твою дочь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.