Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин Страница 12

Тут можно читать бесплатно Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин читать онлайн бесплатно

Академия отпетых некромантов. Братство Падших (СИ) - Мэй Кин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэй Кин

Это что-то вроде лагеря, где новобранцев учат раскрывать свой дар и понимать его сущность. Место, где закладывают важные азы и прочие умения на уровне «практика».

К моей огромной радости (или все же к огорчению?) у меня все сложилось иначе. Однако теперь маленькой, любознательной персоне приходиться самостоятельно заниматься базовой подготовкой, чтобы быть на уровне с остальными адептами. При том опять-таки — лишь в теории. По крайне мере до того момента, где занятие предполагает использование наших способностей. Уж там я надеюсь оторваться по полной!

Столько лет ожиданий — и вот она — свобода!

К моему удивлению и к своему счастью — Вэйсс так и не появился. Уж не знаю где этот упырь ночевал. Но так или иначе — он, кажется, тоже не в восторге от того, что теперь нам приходиться делить одно помещение и частенько лицезреть друг друга.

Очередная насмешка Богов, не иначе. Когда ты ждёшь чего-то меньше всего или же прекрасно понимаешь — это невозможно, а оно берет и случается!

Просто кармический закон какой-то!

Что касается моего нахождения на мужской территории, то…скрыться не удалось. В том смысле, что меня все же обнаружили. И несколько проворных гоблинов уже даже успели предложить свою помощь. Особенно ту, что касается практической части. В чем именно я, конечно же, уточнять не стала. Зато красиво продемонстрировала подаренный папочкой кинжал. Все вопросы и предложения тут же отпали. Кажется, один из них даже окрестил меня «демонессой». Теперь вот даже не знаю — то ли радоваться, то ли плакать. Хотя, если учесть, где я нахожусь — это скорее комплимент, нежели грубое оскорбление.

Отправить письмо родителям о том, что их кровинушка жива и невредима, а также отныне будет учиться в Блэкрэйвэн, как полноправная адептка, удалось лишь сегодня утром, когда приехал клáсстор, отвечающий за сбор и отправление каких-либо посылок. Кажется, в пункте выдачи я видела, как одна девушка запаковывала гвидонскую пальму. А глаза клáсстора значительно округлились при виде внушительных габаритов посылки.

Мои размышления прерывает заливистый смех. А затем мужской окрик: «Посторонись!»

Поднимаю голову и натыкаюсь на очередное безумие: парень скачет верхом на лошади. Вот только эта лошадь — сплошь и рядом кости.

Ещё один живой скелет!

Видимо это и впрямь — обыденность для здешних мест.

Уже собираюсь посторониться и пройти мимо, пока не увидела ещё чего необычного, способного напрочь выбить меня из равновесия. Однако девушка, что идёт впереди, не меняет траектории. Парень же настолько занят своей…живностью, что даже не замечает этого.

— Эй! — кричу я, пытаясь нагнать её. Но все без толку.

Она либо глухая. Либо самоубийца.

Так или иначе, я решаю это выяснить, когда кидаюсь к незнакомке и в последний момент отталкиваю её в сторону.

Парень проносится мимо. Парочка адептов едко ругаются в его сторону.

Я усмехаюсь и перевожу взгляд на незнакомку, тут же спросив:

— Ты в порядке?

Она удивлённо моргает. Затем достаёт из ушей две маленьких, прозрачных капельки, в которых тут же перестают светиться цветные огоньки. Музыка. Что объясняет почему она не слышала ни меня, ни парня, ни кого-либо еще.

— Да. А…Это…Ох, гримуар меня раздери, спасибо! Эти недоумки вечно носятся по коридорам…

— Да, я заметила, что странности — это главная фишка Блэкрэйвэн.

Блондинка с большими, ярко-изумрудными глазами и маленькой родинкой, словно звёздочка, повисшей над правым глазом, улыбается.

— Что есть, того не отнять.

Я киваю и уже собираюсь продолжить путь, чтобы не опоздать на свою первую в жизни лекцию. Но девушка неожиданно произносит:

— Ты же Кассандра, верно?

Выражение моего лица тут же меняется. Стойкая уверенность сменяется озадаченностью. В мысли начинают закрадываться различного рода предостережения, как и немыслимое количество абсурдных предположений.

Похоже девушка это замечает, поскольку спешно добавляет, проясняя сложившуюся, неловкую ситуацию:

— Слухи здесь тоже распространяются довольно-таки быстро.

Я довольно эмоционально хмыкаю.

— И что же обо мне говорят?

Пару минут моя незнакомая подруга мнётся, словно раздумывает стоит ли говорить мне. Но в конце концов неоднозначно пожимает плечами и выдаёт:

— Что ты маленькая, несовершеннолетняя демонесса, оккупировавшая мужскую территорию и каким-то образом приворожившая нашего ректора.

На доли секунд я теряю самообладание. Мои глаза непривычно округляются. Губы невольно раскрываются. И, кажется, я не моргаю около минуты.

Это ж надо!

Фантазия у этих гоблинов на уровне так…

— Ну, во-первых, — ко мне возвращается дар речи, — я действительно несовершеннолетняя. Однако до этого великого дня осталось всего лишь три месяца. А, во-вторых, в магии я новичок и вряд ли бы сумела изготовить приворотное зелье. Разве что заморозить и держать в виде ледяной скульптуры, пока ректор не соизволит меня принять сюда. Ну и, в-третьих, я не оккупировала мужскую территорию. Меня временно приютили там (ага, закинули, не оставив выбора), пока не будет готово место моего жительства.

— Хм. Это значительно меняет дело. Особенно мне понравилось та часть, где говорилось о ледяной скульптуре.

Я улыбаюсь и пожимаю плечами. Девушка тем временем протягивает свою ладошку, удерживая другой рукой книги, и представляется:

— Сайви. Сайви Лин.

Отвечаю на её дружеское рукопожатие и теплую улыбку, дёрнув уголками губ. А затем уверенно представляюсь в ответ:

— Кассандра. Кассандра Роуз.

— Что ж, Кассандра Роуз, спасибо за помощь и…рада знакомству.

— Это взаимно.

Мы одновременно разжимаем наше рукопожатие, опуская руки, и Сайви произносит:

— Может быть помочь? Например, могу подсказать где находится нужная тебе аудитория. В первые дни здесь обычно трудно ориентироваться…

Да ты просто зришь в корень!

Эти бесконечные коридоры, лестничные пролеты и переходы — ужасно сбивают с толку! Вчера я еле вышла из того подземелья, в которое меня загнал многоуважаемый ректор. И то — благодаря уборщице, которая неподалёку вычищала одну из лабораторий. Кстати, милая женщина. Не то что госпожа Ардас, которая едва ли не прибила меня вчера своей скрюченной метлой за то, что я снова пришла почти к закрытию дверей.

Ну, а что поделать? Знания нынче тоже требует жертв!

— Думаю, это неплохая идея. Вот. — Я достаю из сумку смятый листочек со своим расписанием и передаю его девушке.

— У тебя группа П-3? — удивлённо и вместе с этим как-то радостно выдаёт она, от чего я даже теряюсь.

— А в этом тоже кроется какой-то подвох?

Сайви в упор смотрит на меня. Зелень её глаз в данную секунду так напоминает аквамариновый залив, что я невольно завидую этим ярким, притягивающим взор бликам. Не говоря уже о длинных, загнутых ресницах. Правда это состояние длится всего лишь мгновение. Затем я снова вспоминаю о своей неповторимой уникальности и выпрямляю спину.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.