Наложница генерала - Катерина Александровна Цвик Страница 12

Тут можно читать бесплатно Наложница генерала - Катерина Александровна Цвик. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наложница генерала - Катерина Александровна Цвик читать онлайн бесплатно

Наложница генерала - Катерина Александровна Цвик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Александровна Цвик

меня все равно учить ничему не станет. Здесь эта профессия — прерогатива мужчин, а вот знахарство — женщин. Совершенно отдельно стоят жрицы Лимы, но и их умения мне недоступны. Так что…

— Мартина, на корабле мы остановились на свойствах пустопорожника и как его правильно сушить…

Писать, сидя в трясущейся карете, было неудобно, а я не полагалась на свою память настолько, чтобы запомнить все свойства растений и их применение, поэтому начала более детально расспрашивать Мартину о тех травах, которые мы уже изучили во время плавания, и заодно обновляла знания о них.

Мужчины скакали рядом на лошадях, а мы неплохо проводили время за обучением. Все лучше, чем просто смотреть в окно. Хотя подросшая Ханна все равно не давала особенно скучать.

Внезапно карета остановилась, и я выглянула в окно, чтобы понять, чем вызвана остановка. И то, что удалось разглядеть, мне очень не понравилось.

Глава 15

Глава 15

— Что там? — увидев мою реакцию, нахмурилась Мартина.

— Мне кажется, там на кого-то напали. Впереди перевернутая телега, но мне плохо видно.

— Нужно пойти посмотреть. — Мартина передала уснувшую Ханну служанке.

Но выйти мы не успели — к нам подошел солдат из сопровождения:

— Пожалуйста, оставайтесь в карете. Сейчас там все осматривают.

Я понимала предосторожности охраны и без споров осталась в карете, но ожидание было утомительным. Наконец, к нам подошел Серж:

— Впереди разоренный обоз. Есть тяжело раненные. Нам придется здесь задержаться. — И обратился к знахарке: — Мартина, буду признателен, если вы окажете пострадавшим помощь.

— Конечно! — Подруга тут же подхватила свой походный чемоданчик, с которым никогда не расставалась, и, опершись на руку Сержа, вышла из кареты.

Я поспешила следом, но немного задержалась, чтобы переговорить с мужем:

— Серж, в окрестностях города небезопасно?

Он немного помолчал, явно решая, говорить мне или нет, но все же сказал:

— В последние полгода на всей территории приграничья участились разбойные нападения. Людей грабят и угоняют в рабство, но выследить разбойников не получается. Родриго уверен, что у налётчиков есть осведомители в городах, и в Эвлее тоже. Именно поэтому они так осмелели, что уже грабят караваны чуть ли не под стенами города. По этой же причине отследить местоположение их баз невозможно, и наши люди появляются на рабских рынках Кахета.

Так вот что так горячо губернатор с Сержем обсуждали за закрытыми дверями! Однажды, когда проходила мимо, слышала приглушенные дверью горестные восклицания Родриго. И положение дел во владениях мужа мне не нравилось.

— Неужели нет даже подозреваемых? — нахмурилась я.

— Есть, но без доказательств осудить столь значимых людей нельзя. Я еще не успел заняться этим делом всерьез.

— Понятно…

— Не волнуйся, я разберусь во всем этом. — Серж приобнял меня за плечи.

— Конечно, — вздохнула я и улыбнулась мужу. — Пойду помогу Мартине.

— Там только тяжело раненные и убитые. Остальных увели. Ты уверена, что хочешь это видеть?

Уверена ли я, что хочу видеть подобное? Конечно, не хочу! Но я могу им помочь, и мне нужно учиться.

Я кивнула и пошла к Мартине.

Раненых оказалось трое: двое мужчин и одна женщина. Мужчины явно были из охраны обоза, а женщина в возрасте, скорее всего, попала под руку похитителям случайно.

Это все я оценила за доли секунды, а потом Мартина меня увидела:

— Все-таки решилась, — одобрительно кивнула она. — Тогда доставай бинты, корпию[1], спирт…

И понеслось…

То, что делала Мартина, отличалось от того, что, в моем представлении, могла делать знахарка средневековья или даже средневековый лекарь, ведь тогда не знали о свойствах спирта и необходимости обеззараживать рану. Могли прижечь ее или залить кипятком, а чаще просто очищали от видной глазу грязи. Обеззараживающие свойства спирта открыли позже.

Ранее Мартина мне рассказала, что правильному обеззараживанию ран когда-то научили всех жрицы. Конечно, местные еще не знали ни о каких микробах, но колдовство жриц позволило им видеть и чувствовать больше. Именно они научили лекарей делать специальный настой на травах, который принимался внутрь и не позволял развиваться воспалению, которое в два счета могло довести пострадавшего до гангрены. Этот же настой помогал при затяжных простудах и воспалениях легких. Я сама его определила как местный вид антибиотика и еще больше прониклась уважением к жрицам, которые исподволь меняли этот мир к лучшему. Если бы то же самое попытались сделать знахарки, то «ученые» лекари, как и в нашем средневековье, вполне могли заклеймить всех более удачливых в исцелении женщин злобными ведьмами. Местным колдуньям и так приходится нелегко, и все же костры Лимы не пылают повсеместно. И я уверена, что когда-нибудь жрицы выйдут из тени, и тогда многое изменится. Но до этого момента явно еще далеко.

Пострадавшим мужчинам пришлось лечить колотые и рубленые раны на теле, а вот женщине досталось по голове. Мартина сказала, что ее, скорее всего, ударили рукоятью меча, но глубоко рассекли кожу, поэтому столько крови. Также по состоянию женщины было видно, что у нее сотрясение мозга. И если рану мы с подругой зашили, обработав до этого иголку и хлопковую нить в спиртовом растворе, то сотрясение так просто не вылечить.

А еще женщина все время плакала, усугубляя свое состояние, и постоянно приговаривала:

— Внучка, внученька… Увели ироды… Украли…

Мартина посмотрела на это и дала ей снотворное. При таком состоянии женщины это было лучшим выходом.

Подлеченные же охранники обоза рассказали, что на них напал большо отряд вооруженных конных людей. Наемники из охраны попыталась защитить обоз, но их смели в считанные минуты.

Да уж, если такое происходит повсеместно в приграничье, то я понимаю, почему Серж так торопился сюда приехать.

[1] Корпия – заменитель ваты, растрепанная ветошь или нити ветоши, её используют для перевязки язв или ранений.

Глава 16

Глава 16

Дальнейший путь прошел в тяжелых размышлениях. Произошедшее показало, что в приграничье все очень и очень непросто. Перед глазами все еще стояли убитые и раненые, но я постаралась отодвинуть эти мысли чуть глубже и подумать о другом.

Принц хотел задержать генерала в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.