Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова Страница 12
Доктор-попаданка. Служанка в доме Ледяного дракона - Диана Фурсова читать онлайн бесплатно
— В огороде. В теплице. У вас есть теплица?
Лин сглотнула.
— Есть… но туда… туда редко ходят. Там… магия.
— Отлично, — сказала Марина. — Тогда пойдём туда. Днём. Не ночью. Чтобы никто не мог сказать, что я «шастаю».
Лин нервно улыбнулась.
— А если госпожа Агата…
— Скажем, что Финну нужен компресс, — отрезала Марина. — И если она против — пусть сама держит мальчишку, когда ему руку разнесёт.
Теплица оказалась не стеклянным домиком, как Марина ожидала, а низким каменным павильоном с прозрачными вставками, похожими на ледяные окна. Внутри было… странно. Воздух был влажный, чуть тёплый, но это тепло не грело кожу — оно будто грело растения.
По стенам тянулись кристаллы, тонкие, как жилы, и от них исходил свет — мягкий, зелёный.
— Ого… — выдохнула Марина.
— Не трогайте, — торопливо сказала Лин. — Здесь всё… живое.
— Вижу, — прошептала Марина.
У входа их встретил старик с седой бородой. Лицо — красное от тепла и влажности.
— Лин? — проворчал он. — Кто это с тобой?
— Это… Марина. Доктор. — Лин сказала это слово так, будто оно давало Марине право на воздух.
Старик прищурился.
— Доктор в доме герцога? — Он хмыкнул. — Ну-ну. Меня зовут Роан. Я здесь смотрю за травами. А ты за чем?
— За тем, чтобы травы были травами, а не плесенью, — сказала Марина прямо. — Мне нужны растения для ожога и для воспаления. И… возможно… для приступов герцога.
Роан резко перестал хмыкать.
— Для его… — он посмотрел на Лин, потом на Марину. — Ты смелая.
— Я практичная, — повторила Марина свою любимую фразу, потому что она была единственным щитом.
Роан медленно кивнул.
— Ладно. Смотри. Но не ломай. Тут всё дорого.
Он повёл их между грядками. Марина увидела знакомые формы — мята, шалфей, что-то похожее на ромашку… и совсем незнакомое: листья, покрытые инеем, но живые; стебли, которые светились изнутри красноватым.
— Это что? — спросила Марина.
— Огненный корень, — буркнул Роан. — Только не думай, что он горит. Он просто держит тепло. Его герцог не любит. Но иногда без него — никак.
— Почему не любит? — Марина подняла бровь.
Роан посмотрел на неё так, будто она спросила: «Почему снег белый?»
— Потому что он — холод. — Старик сказал это тихо. — А огонь — его враг.
Марина молча кивнула, запоминая.
— Мне нужны листья для компресса, — сказала она. — И что-то против воспаления. И… если есть… то, что снимает спазм.
Роан хмыкнул, но уже не насмешливо.
— Есть ледяная мята. Она не согреет, но успокоит. И есть белый спорыш — он вытягивает гниль. Только осторожно. В больших дозах — яд.
Марина замерла.
— Яд?
Роан пожал плечами.
— Тут всё яд. Вопрос — сколько.
Марина ощутила, как у неё внутри что-то щёлкнуло — не дверь, а мысль.
— Белый спорыш… — повторила она. — Он горький?
— Горький, — подтвердил Роан.
— И оставляет онемение на языке?
Роан посмотрел на неё внимательнее.
— Ты знаешь травы.
— Я знаю организм, — сказала Марина. — И знаю, как яд прячется под видом лекарства.
Роан молча сорвал несколько листьев и аккуратно положил в мешочек.
— Вот. И ещё… — он наклонился к нижней полке, достал маленький узелок. — Это угольный порошок. Если что-то не то съешь — разводи в воде и пей. Против яда помогает… иногда.
Марина подняла на него глаза.
— «Если что-то не то» — это что?
Роан усмехнулся криво.
— Это Север. Здесь не всегда умирают от холода.
Лин побледнела.
— Роан…
— Что? — буркнул старик. — Пусть знает. Докторша всё равно полезет.
Марина сжала мешочек с углём так, будто это было оружие.
— Спасибо, — сказала она.
Роан махнул рукой.
— Иди. Пока Агата не прибежала и не решила, что ты травы украла. Она любит решать.
Они вышли из теплицы, и холод ударил по лицу сразу, будто напоминая: «Тепло — здесь чужое».
На каменных плитах возле павильона Марина заметила следы. Не их. Следы были свежие, узкие, будто человек шёл осторожно, и снег не успел их закрыть.
— Лин, — тихо сказала Марина, — кто ходит сюда ночью?
Лин вздрогнула.
— Н-никто.
— Лин.
Лин сглотнула.
— Иногда… лекарь. Он берёт травы.
— Ночью? — Марина прищурилась.
— Он говорит, что так… безопаснее. Чтобы никто не видел.
Марина посмотрела на следы ещё раз, запоминая рисунок подошвы.
— Конечно, — сказала она тихо. — Чтобы никто не видел.
Дорога обратно шла через тот самый холл и боковые коридоры, где кристаллы в нишах светились ровно. Марина держала мешочек с травами как спасательный круг. Метка под рукавом то затихала, то вдруг чуть покалывала — будто реагировала на что-то невидимое.
— Быстрее, — нервно сказала Лин. — Мне не нравится здесь днём. А уж вечером…
— Мы идём днём, — сухо напомнила Марина.
— Днём тоже… бывает, — прошептала Лин.
— Что бывает?
Лин оглянулась на стены.
— Скрежет. И… шаги.
Марина хотела ответить, что шаги — это люди, но в этот момент метка вспыхнула так, что у неё перехватило дыхание.
Она остановилась. Лин налетела на неё и чуть не упала.
— Марина! — Лин схватила её за локоть. — Что с вами?
Марина медленно подняла голову.
Перед ними был поворот. А за поворотом — дальний коридор, где стояла та самая дверь.
Сейчас она выглядела иначе. Не просто дверь. Она выглядела… приоткрытой.
Сантиметр. Может, два. Но этого хватало, чтобы из щели тянуло холодом — не обычным, а тем, который ощущался внутри грудной клетки.
— Нет, — прошептала Лин, и голос её дрожал. — Нет-нет-нет…
— Она… открыта, — выдохнула Марина.
— Закройте глаза, — прошептала Лин. — Пойдёмте назад.
— Кто её открыл? — Марина не сдвинулась. Слова Айсвальда звучали в голове: «То, что там, найдёт тебя».
И метка… будто тянула.
Из щели донёсся тихий звук — как вздох. Или как чей-то шёпот, который не хотел быть услышанным.
— Там кто-то есть, — сказала Марина.
— Там всегда кто-то есть, — выдавила Лин. — Там… то, что не умерло.
Марина должна была уйти. Должна была быть умной. Она даже повернулась…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.