Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина Страница 14

Тут можно читать бесплатно Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина читать онлайн бесплатно

Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василиса Лисина

сторону, где стояла «мачеха».

Страшно. Но это всё не по-настоящему. Доверившись чувствам, этому теплу, я шагнула прямо к зовущей меня королеве. Её образ развеялся, словно её и не было, а я увидела стоящего прямо передо мной Берилла и рядом — встревоженную Карминиту. Вернулись звуки: шелест листвы, скрип высоких стволов, птичий щебет и крик.

Поняв, что мы вышли из этого тумана, я чуть не расплакалась. Напряжение моментально спало, страх ушёл, но сердце всё ещё колотилось часто-часто.

— Тише, уже всё хорошо, — прошептал Берилл, мягко взяв меня за плечи. — Что бы вы там не увидели, всё было ложью. Всё закончилось.

Его слова успокаивали. Я прикрыла глаза и наклонила голову вперёд, коснувшись лбом его натренированной слегка упругой груди. Позволила себе слабость, но он должен был меня понять.

Он отпустил плечи и аккуратно положил мне руки на спину, успокаивающе поглаживая своей тёплой широко ладонью. Его сердце гулко стучало, будто он сам только что сильно-сильно волновался и тоже только сейчас начал успокаиваться.

Хотелось остановить время и постоять вот так вот, касаясь Берилла и чувствуя его прикосновение, подольше. Холод и страхи медленно отступали, я приходила в себя.

— Моя принцесса, — Карминита обняла меня сзади и всхлипнула. — Мы так испугались, когда вы не вышли из тумана.

Я постаралась взять себя в руки и отстранилась от Берилла. Он не сразу позволил это сделать. Я слабо улыбнулась, желая показать, что уже всё хорошо. Он, ещё раз оглядев меня и, видимо, убедившись, что всё в порядке, отпустил.

— Отойдём немного и переночуем. Мы уже на границе владений колдуна.

Так и сделали. Мы с Карминитой сразу по дороге стали собирать хворост, так что, когда выбирали место для ночлега, его уже было достаточно. Уже смеркалось и на подготовку к ночёвке времени было немного.

Решили не ужинать. Я поддерживала костёр, а Карминита помогала Бериллу с лежанками. Когда они закончили, то ненадолго присели рядом. Карминита суетилась и спрашивала, не заварить ли для меня успокаивающих трав, но я отказывалась. Берилл выглядел так, как будто хотел мне что-то сказать. Но молчал, только задумчиво вертя в руке короткую хворостинку. Моё терпение кончилось, и я спросила его об этом прямо. Берилл кивнул.

— Хотел сказать только одно. Я могу быть немного груб, но я на вашей стороне, Агата, — он сильно сжал хворостинку в руке и твёрдо посмотрел мне в глаза.

Мне были приятны его слова. И хотелось им верить, но я поняла, что не могла. Сложно было довериться Бериллу полностью. В том тумане голосом мачехи прозвучали мои вопросы и сомнения.

— Знаете, я бы больше вам верила, если бы вы больше рассказывали о себе, — призналась я. — Откуда вы родом, например? С какой проблемой хотите обратиться к колдуну?

Последним вопросом было: «Искренне ли хотите помочь, или ради награды в будущем?», но я промолчала, проглотив его. Неужели, не хотела расстраиваться из-за его ответа? Причины мне должны быть не важны, главное — что Берилл нам помогает.

— Я подумаю об этом, — бросил на меня задумчивый взгляд Берилл.

— Подумаете? — я начинала злиться. — Озвучьте хоть причину, почему не хотите просто сказать?

— Не хочу врать, — ответил он и встал. — Спокойной ночи, Агата.

В ответ я фыркнула. Нет, я ценила честность… Если подумать, возможно, лучше так, чем обманывать, как сделал Азурит.

Думая о том, что когда вернусь, потребую у папы какого-то наказания для принца и генерала, я пожелала Кармините спокойной ночи и легла.

Проснулась ночью, когда на рассвет не было и намёка. В костре догорали угли. Рядом мирно спала Карминита, немного посапывая во сне. А Берилла нигде не было…‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍

Глава 16

В ночи слышались только странные шорохи и уханье совы. Испуга не было, только беспокойство. Берилл просто не мог нас оставить на съедение диким зверям! Я не верила. Он скоро вернётся.

Я вновь легла, но заснуть быстро не получалось. Прислушивалась к звукам, желая услышать его шаги. Но его всё не было. Я не выдержала и встала.

Прошлась вокруг, вглядываясь в темноту. Глаза привыкли, и я ориентировалась без проблем. Внимание привлекли звуки, похожие на шаги и человеческий стон. Я медленно, стараясь не шуметь, пошла в ту сторону.

Между деревьев стоял Берилл спиной ко мне. Я было обрадовалась и подалась вперёд, к нему, но вдруг начало происходить что-то странное. На его голой спине напряглись и увеличились мышцы, в свете луны заблестела чешуя на плечах. Он стал как будто выше и тихо зарычал. На его лопатках появились тёмные полоски, но я толком не могла разглядеть их.

Я отступила и случайно наступила на ветку. Она хрустнула. Берилл моментально обернулся.

Ещё миг — и он оказался рядом, прижал меня к дереву, заведя мои руки за спину. Я чувствовала не просто тепло, но жар, исходящий от него. Жар возник и внутри меня словно в ответ, прошёлся волной по всему телу. Лицо Берилла было искажено яростью, но потом в глазах мелькнуло узнавание.

— Агата? — хрипло, низко сказал он.

— Берилл? — дрожа, отозвалась я.

Я начинала догадываться, что с ним что-то происходит из-за проклятья или колдовства. Мне не стоило идти его искать. Но и он сам хорош, мог бы хотя бы намекнуть!

— Уходите, — отрезал он, прикрыв глаза.

Но не отпустил. Я должна была бы возмутиться этому и потребовать освободить меня, раз он хотел, чтобы я ушла. Но я не произнесла и слово. Безумно хотелось потянуть этот момент, пока мы так близко и ещё не расстались… Чувствовать его тяжёлое дыхание на щеке, его тепло, иметь возможность разглядеть его лицо. Берилл напряг брови, всё ещё держал глаза закрытыми и явно с чем-то боролся.

Я поймала себя на мысли, что и прощаться на выходе из леса после нашего маленького приключения мне тоже будет нелегко. Мне нравилось быть рядом с Бериллом.

Он открыл глаза, и я вздрогнула: зрачок в них стал вертикальным. А в остальном это были те же зелёные глаза Берилла. Его взгляд в неясном желании скользил по моему лицу. Он приблизился ко мне, замер в миллиметре от губ, а потом резко отстранился.

— Уходите. Я позже объясню, — сказал он шёпотом и отпустил меня.

На меня сразу повеяло холодом. Я не признавалась Кармините, но мне уже никакие плащи не помогали, я всё время ощущала холод, кроме тех моментов, когда касалась Берилла. Даже подумала, не владеет ли он магией?

Но дело было не только в тепле. Рядом с ним и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.