Честно украденная ведьма - Милена Валерьевна Завойчинская Страница 14
Честно украденная ведьма - Милена Валерьевна Завойчинская читать онлайн бесплатно
— О как! — обалдела я.
Нет, я понимала, что любовница не захочет уйти в тень, но такого откровенного предложения не ожидала.
— А вы многого лишились из-за того, что Томас не умер? — в лоб спросила я.
— Да, — не стала она лукавить. — И мне это доставило большое разочарование. Томас прекрасный любовник, мне было жаль его терять. Но я высоко оценила его щедрость. С вашим же появлением… Я бы радовалась тому, что он излечился от недуга, но вы несколько лишняя в моей радости.
— Ну да, жена обычно мешает любовницам радоваться, — совершенно спокойно согласилась я. Подумала и прямо спросила: — Лукреция, а чего бы вы хотели больше: доступ к телу Томаса, много-много плотских радостей с ним и как бонус содержание или же вам просто нужны средства для безбедной жизни и вы ради них согласны быть чьей-то содержанкой?
— Второе, разумеется, — невозмутимо поправила она блестящий золотистый локон. — Ничего личного. Но в месяц я имела определенную сумму и драгоценности.
Я помолчала, а потом разочаровала даму:
— Лукреция, вы ослепительно красивая женщина. И, честно, я не настолько уверена в себе, чтобы держать вас конкуренткой. От решения герцога в данном случае ничего не зависит, так как одно из моих требований в браке — никаких любовниц. Совсем никаких. Он согласился и принял это условие. Но я признаю, что вы материально понесли убытки. Поэтому, исключительно из деловых соображений, считаю, что вам полагается компенсация. Отнесемся к вашему уходу, как к сокращению штата и увольнению по инициативе работодателя. Соответственно, вам полагаются выплаты в размере заработной платы за дни, которые вы успели отработать в этом месяце, компенсация за неиспользованный отпуск и выходное пособие в размере стандартной месячной суммы, выделяемой вам ранее. И, думаю, мой супруг захочет вам подарить какие-нибудь украшения в качестве признательности за все те минуты и часы, когда вы дарили ему свое внимание.
— Но, позвольте… — растерялась от моего сухого делового тона женщина.
— Ах да! — вспомнила я. — Вы должны немедленно приступить к поиску нового покровителя. Теоретически, мы сможем вам выплатить еще и за третий месяц, если вы не сумеете найти новое место… работы. Ну и, разумеется, вам нужно будет подписать все необходимые бумаги о неразглашении любой информации о его светлости и ваших деловых выплатах.
Выражение лица у моей собеседницы было непередаваемое. Не знаю, чего она ожидала, но точно не этого.
— Вас устраивает? — светски спросила я, поправила фату и вздохнула. Очень хотелось снять ее и прилечь.
— Вы полагаете, Томас… его светлость пойдет на это? — поджав губы, спросила она.
— Конечно, — ни минуты не сомневалась я. Потом скосила глаза на притаившуюся за шторой кошку и попросила: — Джинджу, позови к нам, пожалуйста, своего хозяина. Время уже позднее, нам нужно завершить все деловые моменты и позволить леди Лукреции заняться поисками новой работы.
Кошка фыркнула, вышла из своего укрытия и, нервно дергая хвостом, сообщила:
— Да вон он, слушает.
Обернувшись, я увидела мага почти за своей спиной. Он лениво подпирал стену и, судя по всему, все это время находился под каким-то магическим сокрытием с глаз.
— Томас, тебе не стыдно? — спросила я. — Почему я вынуждена за тебя обсуждать финансовые вопросы с твоей бывшей сотрудницей?
— Потому что ты моя жена, — усмехнулся он. Судя по выражению глаз, на свою «бывшую сотрудницу» он был обижен, но не высказывать же претензии?
— Томас, дорогой… — начала она.
Пришлось мне вмешаться и демонстративно покашлять, напоминая, что это уже чужой «дорогой». Блондинка зыркнула на меня недовольно, но скандал устраивать не стала.
— Ты согласен? — спросила я мага. — Мне кажется, леди ван Хеллис имеет право на соответствующее выходное пособие. Она ведь не виновата, что ты не умер.
Прозвучало как-то двусмысленно. Почувствовала это не я одна, но все воспитанно промолчали.
— Разумеется. Лукреция, когда бы ты хотела?.. — начал говорить герцог.
Пришлось его перебить:
— Сейчас. Леди Лукреция ван Хе́ллис хочет сейча́с уладить все финансовые и деловые вопросы. Она устала и торопится.
— Я тороплюсь? — с иронией взглянула она на меня.
Странная особа, но, что смешно, враждебности я от нее не ощущала.
— Очень! В этом дворце сейчас находится много мужчин, которые жаждут утешить красивую женщину, с которой так вероломно обошелся герцог… э-э-э… Томас, какой ты герцог, напомни, пожалуйста?
— Элирский, — ответила вместо него Лукреция.
— Вот! Он самый. Коварный тип, который мало того что не умер, возмутительным образом испортив всем поминки, так еще и женился на ведьме. Не герцог, а сплошное разочарование для всех сегодняшних гостей.
Коварный тип коварно прыснул от смеха, но поспешно поднес к губам кулак, пряча веселье. А его бывшая фаворитка смотрела на меня, смотрела, а потом рассмеялась.
— Томас, поздравляю тебя, милый. Ты крепко влип. Наталья, вы позволите мне вас так называть? Я принимаю ваше щедрое предложение. Ценю в людях деловую хватку и чувство юмора. Думаю, мы с вами не единожды увидимся на светских мероприятиях.
— Вот и славно, — улыбнулась я. — Предлагаю нам всем пройти в кабинет, где и завершим все дела.
Лукреция усмехнулась, поправила прическу и пошла вперед, демонстрируя отменную фигуру, сексуальную походку и дорогие туфли. Мымра!
Ну, что я могу сказать?
Быть содержанкой богатеев выгодно. Очень! Моя жаба чуть не сдохла от зависти и жадности, когда услышала сумму, которую герцог тратил в месяц на свою любовницу.
Я аж булькнула от негодования и восхищения. Лукреция понятливо усмехнулась, Томас даже не понял, что не так. Но зато теперь я знаю, на какие примерно деньги я могу рассчитывать во время брака. С поправкой, конечно, что я не любовница, а жена. Пока фиктивная. М-да, с этим
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.