Приходи в прошлое - Лия Тихая Страница 14
Приходи в прошлое - Лия Тихая читать онлайн бесплатно
Лексиан смотрел на меня со всей серьёзностью и говорил искренне. От взгляда его глубоких голубых глаз моё сердечко снова затрепетало. Он такой добрый, понимающий, такой красивый. Наверное, в целом мире нет никого, кто мог бы быть хотя бы вполовину столь же прекрасным.
— Ты смотришь на меня так же, как когда мы впервые встретились, — улыбнулся Лекс, несколько смущённый моим пристальным вниманием.
— И как же? — стушевавшись, спросила я.
— Словно ангела перед собой увидела, — весело признался Лексиан. — Но я злой-злой демон, который питается душами молоденьких девушек.
— А еда на тарелке так, для антуража? — со смешком поинтересовалась я.
— Ага, — легко согласился Лекс. — Ввожу тебя в заблуждение, чтобы сожрать при первой же возможности.
— Ну-ну, — улыбнулась я, полностью сосредотачиваясь на еде.
Овощи здесь очень вкусные и почему-то напоминают мне… беззаботность. Странно. Никогда бы не подумала, что вкус чего-то будет напоминать мне какое-то чувство. Это ощущение было для меня новым.
— Лексиан, будь так добр, представь нам свою спутницу, — попросил отец.
Мама, кажется, заметила меня только после его слов, потому что я удостоилась ещё одного пристального взгляда. Её глаза вдруг удивлённо расширились, будто она узнала меня даже через пелену иллюзии.
— Конечно, Ваше Величество, — кивнул Лекс и взял меня за руку. — Это моя невеста.
Полагалось, что он должен назвать какое-то имя, но Лексиан лишь коротко поцеловал костяшки моих пальцев и снова принялся за еду, не выпуская моей руки из своей. От этого романтичного жеста я покраснела чуть ли не до самых ушей.
— Шут гороховый, — прочла я по губам закатившей глаза Ликасси.
В зале воцарилась напряженная тишина. И Марк, и отец сверлили меня далеко не дружелюбными взглядами. И только мама, незаметно смахнув слезинку, нежно улыбнулась мне, а потом вдруг отвернулась, следуя примеру Лекса. Она точно меня узнала. Но почему решила подыграть?
— И как же зовут твою избранницу? — сквозь зубы процедил король.
— Вы должны знать это лучше остальных, — вдруг серьёзно и даже жестко взглянул на него Лексиан. — Или уже забыли мою клятву? Забыли о силе моих чувств к ней?
— Лекс, дорогой, не горячись. Я понимаю, что тебя задевает то, что Дэниэл поверил, будто хоть одна девушка способна для тебя заменить нашу дочь, — мама, потянувшись, мягко дотронулась до его локтя, заставив Лексиана немного расслабиться. — Но ты же и хотел ввести его в заблуждение.
— Да, мама, вы правы, — вздохнул Лекс. — Простите меня за этот маленький фарс. Но я сделал это лишь потому, что Лили ничего не помнит о вас. Я не хотел, чтобы ей было неудобно. Поэтому и сейчас прошу вас поумерить свою радость.
Лексиан чуть прищурился, глядя на меня, видимо, снимая наложенную иллюзию. Мама всхлипнула, прижимая платочек к губам, отец замер статуей самому себе, а Марк подскочил от волнения, кажется, собираясь кинуться ко мне.
— Сидеть, — прорычал Лекс, сверля его тяжёлым взглядом. Мне даже на мгновение показалось, будто он обнажил клыки.
Но это меня вовсе не напугало. Скорее наоборот, растрогало. Каждое его действие было пропитано заботой обо мне. И это не удивительно, потому что я его… о, господи! Так вот почему Лисси сказала, что его слова о том, что он теперь должен на мне жениться, тогда, в моей спальне — это несмешная шутка. Потому что он и так собирался это сделать. Он… я… мы… ох…
— Я не выйду замуж ни за кого, кроме тебя, — мне пятнадцать, мы познакомились всего год назад, но я уже по уши влюблена.
— Совушка, ты ещё маленькая, — голос Лекса звучит мягко, и я знаю, что если бы он хотел отказать, то я бы услышала совсем другие слова.
Ему восемнадцать, и он относится ко мне с почти родственной нежностью, но, кажется, лучшая подруга его сестрёнки и сестра его лучшего друга — не самая плохая кандидатура в его глазах. Я для него лишь милый ребёнок, а он для меня что-то вроде личного божества.
— Я обещаю, что вырасту самой красивой девушкой на свете, — решительно заявляю я.
— Ты и так очень красивая. Дело не в этом, а в возрасте, — спокойно поясняет он. — Вот если бы тебе было восемнадцать, то я бы всерьёз задумался над твоим предложением.
— Тогда я повторю его, когда мне будет восемнадцать, — серьёзно и задумчиво киваю я. — Но ты ведь не женишься раньше?
— Обещаю, — так же серьёзно кивает Лекс, но в голубых глазах я вижу искорки веселья.
Похоже, он сдержал обещание, раз я стала его невестой, но… воспринимает ли он меня как девушку, а не как ребёнка, с которым возился ещё четыре года после нашего знакомства? Так, я слишком много думаю, а сейчас не место и не время для этого.
— С возвращением, — отец слабо улыбнулся мне, а мама всё же не выдержала и заключила меня в объятия.
Лекс встревоженно взглянул на меня, и я вдруг отчётливо поняла, что он так воспитан, что ни за что бы не решился препятствовать ей, но, между тем, готов сделать всё, чтобы исправить ситуацию. Я едва заметно отрицательно покачала головой и осторожно обняла маму в ответ.
— Деточка, как же ты исхудала, — всхлипнула королева, беря моё лицо в ладони. — Ты срочно должна поесть. Прямо сейчас. Ну-ка все живо начали кушать. Лекс, радость моя, положи моей деточке ещё овощей. Можно вон того салатика немного, она его очень любит. И картошечки.
— Говорила же, что мы тебя откормим, — весело хмыкнула Лисси, окончательно расслабляясь и потянула любимого за рукав. — Марк, садись.
Брат буквально рухнул на своё место, не сводя с меня взгляда. Кажется, он всё ещё не мог поверить в происходящее. По щеке Марка скатилась слеза, прочерчивая влажную дорожку, заставляя меня встревожиться, растерянно оглядеться в поисках хоть какого-нибудь способа помочь и облегчить невольно причинённую мной боль.
— Давай ты как-нибудь потом поплачешь. Не при Лили, —
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.