Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна Страница 15
Ведьма по соседству (СИ) - Серганова Татьяна читать онлайн бесплатно
— Не стоит верить слухам, Ви.
— Это ты мне говоришь? — рассмеялась я и снова погладила Злюку. — Ладно. Думаю, с ним ты справишься. А мне пора.
— Уже уходишь?
— Мне тут делать нечего, а наблюдать за кислыми рожами соседей нет никакого желания. Это плохо способствует пищеварению. Всё, что хотела, я увидела и сделала.
Даже больше.
— Что ж, — посторонившись, произнёс мужчина. — Буду ждать новой встречи, Ви.
И что-то в его голосе дало мне понять, что этой самой встречи ждать придётся недолго.
Не попрощавшись, я вышла через парадную дверь прямо на улицу и направилась к дому.
— Ты рано, — произнёс Лютик, вновь встретив меня у калитки.
И как эта зверюга успевает?
— Угу, — не сбавляя скорости, ответила я.
Но если бы от фамильяра было так легко сбежать. Кот чутко чувствовал моё состояние и тут же забеспокоился.
— Эй! Чего случилось-то?
— Два — один.
— Надеюсь, в твою пользу?
— Нет! — отрезала я, поднимаясь по ступенькам. — В его.
— И как это случилось? Уходила ты с большим преимуществом и в компании плотоядного цветка.
Ну вот, собственный кот считает меня неудачницей. Просто супер!
— Лютик, отстань. Не до тебя сейчас.
— Да ты что! А у меня для тебя еще одна потрясающая новость. Еще два отказа.
— Что? — ахнула я, застыв с дверной ручкой в руке.
— Слышала же, — проворчал он в ответ.
— Откуда знаешь? — открывая дверь и входя в дом, спросила я.
Кот вбежал следом.
— Ты планшет оставила, вот я и увидел.
— Это плохо, — проходя на кухню, пробормотала я, завязывая волосы в узел, чтобы не мешались.
— Еще бы. Что делать будем?
— Надеюсь, он уже сам всё сделал, — беря в руки планшет и открывая свою страницу, заметила я несколько раздражённо.
— И что это значит? — усевшись на своё любимое место и свернувшись в комочек, спросил фамильяр.
— Проклятье! Еще два отказа! Без объяснения причин! — рыкнула я, прочитав сообщения и положив планшет на столешницу. — Это плохо.
— Так что он сделал-то? — не отставал кот.
— Как думаешь, что будет инквизитору, который сам у всех на глазах поцеловал ведьму?
Ярко-голубые глазки кота стали огромными, как два блюдца. Надо же, мне удалось его удивить.
— О-о-о-о! Он тебя поцеловал?
— Поцеловал, — кисло усмехнулась я.
— Тогда у нас есть шанс реабилитироваться.
— Вот и я о том же. Веселье только начинается. Но надо придумать что-то более существенное.
А через четыре часа в мой дом постучался инквизитор. Правда, совсем не тот, которого я ожидала.
Глава 7
— Артур! — широко улыбаясь, произнесла я, приветствуя пожилого инквизитора у себя на пороге. — Давно не виделись! Как дела?
— Я при исполнении, Вайолет, — с досадой пробубнил он, сжимая папку подмышкой.
— А без дела ты ко мне и не приходишь, — усмехнулась в ответ, сложив руки на груди. — Ну, рассказывай, кто и что там на меня написал.
Мужчина достал из папки бумаги и потряс ими у меня перед носом.
— Тут целая пачка жалоб на тебя, Вайолет. И это только за сегодня.
— Надо же, я стала пользоваться просто бешеной популярностью, — с усмешкой произнесла я, совершенно отказываясь пугаться.
— Не смешно. Сегодня ты превзошла саму себя, — с досадой отозвался инквизитор, которому моя реакция явно не понравилась.
— Спасибо, я старалась.
— Мяу!
Лютик появился рядом и начал тереться об мою ногу, не сводя глаз с Кинсли.
— Кота убери.
— Чем тебя Лютик не устроил?
— На твоего Люцифера у меня тоже жалобы есть.
— Мяу?
«Поймали-таки, законники».
«Брысь отсюда!»
А сам говорил, следы замёл, не поймают, не докажут. Так и знала!
— Давай уж по порядку. Что там на меня накатали честные и законопослушные соседи? — произнесла вслух, слегка отпихнув кота назад в дом.
Пока он не попал под раздачу.
— Десять заявлений о недостойном поведении и использовании любовной магии…
— Она запрещена, — перебила его я.
— А то я не знаю!
— И целовала его не я! — привела следующий аргумент.
— Это мне тоже известно.
— Тогда почему написали на меня? Где справедливость, Артур?
— Не говори мне о справедливости. Я давно перестал в неё верить. Года три как. Но вернёмся к делу. Здесь еще попытка причинения тяжкого вреда здоровью. Сьюзан хотела обвинить тебя в покушении на убийство. С трудом уговорил этого не делать.
Вот же стерва. Не упустила-таки случая!
— Спасибо, конечно, но, Артур, это заявление ты не мне должен был принести.
— Цветок был твой.
— У тебя неверная информация.
— Вайолет!
Ох, еще немного, и его инфаркт хватит. И тогда мне пришлют нового инквизитора, а я так к этому привыкла.
— Артур, ну зачем мне врать. Ровно за минуту до этого происшествия в присутствии множества свидетелей цветок был подарен Рою Эртану. Так что формально это он является владельцем Злюки, и Эртану теперь отвечать за его выкрутасы.
— Злюки? Только ты так можешь назвать растение.
— Так получилось. Слушай, а чего мы как неродные, а? Заходи в дом, я тебя чаем напою. Твоим любимым.
— Липовым? — с надеждой поинтересовался мужчина.
— Липовым. У меня и плюшки с корицей есть, — продолжала соблазнять его я.
Кинсли быстро огляделся и с тяжелым вздохом произнёс:
— Умеешь ты уговаривать, Вайолет.
— Проходи, — рассмеялась я, впуская его в дом. — А то на улице сыро, прохладно и совсем не уютно. А у меня тепло и солнечно. Посидим, чай попьем, поговорим. Не первый же год знакомы.
Закрыв за мужчиной дверь, я быстро обернулась, наблюдая, как он прошел вглубь комнаты, по-хозяйски располагаясь в кресле у камина. В конце концов, не первый раз мы так чаёвничаем.
Мысленно я обрадовалась, что решила разжечь его к вечеру. Этому способствовала не только изменившаяся погода — небо заволокло тучами, повысилась влажность, и подул сильный ветер, который сейчас жалобно завывал в трубе, — так еще и настроение было не самое радужное.
Но сейчас оно стало подниматься. Мне нравился Артур, несмотря на постоянное ворчание и сильное желание сплавить меня как можно дальше от своего участка. Он был искренним и милым. И уж точно не строил мне пакости. Этакий инквизитор старой закалки.
Всё это время мы старательно играли свои роли, изображая при встрече недовольство и морща носы, а вот оставшись наедине, пили чай с булочками и просто разговаривали. Оказывается, это так здорово — с кем-то поговорить.
— Сейчас принесу чай и плюшки. Еще что-нибудь хочешь? — спросила у него.
— Нет, спасибо.
«Какого беса ты его пригласила в дом? Сколько раз я тебе говорил, что не стоит распивать чаи с инквизитором! Это противоестественно!» — фырчал Лютик, забравшись на верхнюю ступеньку лестницы.
«Отстань!»
«Никакого инстинкта самосохранения!»
«Кто бы говорил!»
Я быстро сбегала на кухню и вернулась с подносом, на котором уютно расположились заварочный чайник, две чашечки с блюдцами и корзинка с ароматными плюшками.
— А вот и я.
Поставив поднос на небольшой туалетный столик рядом с креслами, я села на свободное место и разлила ароматный чай по чашкам.
— Знаешь, как будто тебя ждала. Чай вот заварила, плюшки как раз подоспели.
— Это просто в тебе совесть заговорила, — принимая у меня чай, отозвался инквизитор. — Знала же, что приду после сегодняшнего, вот и старалась.
— Ох, Артур, ну какая у ведьмы может быть совесть, — рассмеялась я.
— Маленькая. Но вредная.
— Прям как я. Угощайся, — пододвинув к нему поближе корзинку с вкусностями, сказала я.
— Вот как у тебя так получается? — поинтересовался Артур, откусив кусочек сдобной булочки. — Я ведь купил у тебя коробку, и плюшки Игрид печет ничуть не хуже, а всё равно не так. Вкусно, но не так.
— Надеюсь, ты ей об этом не сказал?
— Я похож на самоубийцу? Нет, конечно, — состроив мне страшные глаза, отозвался мужчина.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.