Второй клык (СИ) - Васильева Алиса Страница 15

Тут можно читать бесплатно Второй клык (СИ) - Васильева Алиса. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Второй клык (СИ) - Васильева Алиса читать онлайн бесплатно

Второй клык (СИ) - Васильева Алиса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Васильева Алиса

А вообще мне тут тесно. И дело даже не в том, что раньше мой дом занимал целый этаж, а теперь представлял собой две комнатушки, и даже не в скромных размерах Второго Клыка. Мне тесно в этой роли — простой скромной волчицы с провинциальной заставы. Я тут задыхаюсь. Не знаю, сколько еще смогу прикидываться.

Так, может, пока реализовать свой план и выбраться в человеческий город? Я все разузнала — тут вообще ничего не охраняется, Кайрен полностью доверяет стае. И выходить в город даже и не запрещено, вот только это мало кому интересно. Контракты с людьми Кайрен заключает лично, молодые волки время от времени выбираются к людям из любопытства, но нечасто, да еще Плакса ездит за разными необходимыми в хозяйстве вещами.

Тем не менее, считается, что волчицам, да еще и в одиночку, там делать нечего. Так что идти придется тайно и вечером. Ближайший магазин-ломбард хоть и круглосуточный, но все же ночь — не очень подходящее время для первой вылазки в незнакомый город. Местонахождение ломбарда я уже заранее отметила на украденной у Кайрена и Джей карте. Я ее «случайно» смахнула к своим вещам, когда переезжала.

Сердце забилось чаще от предвкушения приключений. Сегодня же и схожу.

Я с трудом дождалась семи часов. Пора. Оделась неприметно, благо вся моя теперешняя одежда попадала под это определение. Теплые штаны, бесформенная куртка на меху, шапка и шарф, почти полностью скрывающие лицо. Большинство людей даже и не поймут, что я — волчица. Ну, вперед.

Все получилось до противного просто и буднично. Я незамеченной спустилась к тоннелю и спокойно пошла в город.

Хотя и тут тоннель строили люди, было очевидно, что он гораздо скромнее своего аналога из Шестнадцатого Клыка. Уже, да и хуже освещен. И это просто дорога для автомобилей, о поездах тут и речи не идет. Сразу видно, что товарооборот со Вторым Клыком довольно скудный. Это все призрачная древесина. Люди ее очень ценят, а валят деревья только в Шестнадцатом Клыке. Из всей Цепи только Виктору хватает волков и сил так зачищать свой сектор, что летом людям там можно более-менее спокойно работать.

Я почувствовала, что настроение начинает портиться, и заставила себя выбросить Виктора и Шестнадцатый Клык из головы. Я теперь во Втором Клыке. И тут тоже есть тоннель к людям. Пусть не очень крутой, неважно, свою функцию он выполняет. Пройти десяток километров по поверхности, где сейчас лютый мороз, несравнимо сложнее. А если разыграется метель, то и вовсе невозможно будет. А тут — иди себе и иди. Приятная прогулка.

По ту сторону тоннеля тоже никакой охраны не обнаружилось. Только табличка «Не входить! Тоннель до волчьей базы № 2. Опасно для жизни!» И небольшой цех для приема-переработки туш, поставляемых из Клыка. Железнодорожной веткой даже здесь не озаботились.

Я несколько раз перечитала надпись. Они что, издеваются? Или это такой местный юмор?

Не найдя ответа, я поспешила в город, огни которого сияли в нескольких сотнях метров. В человеческих городах гораздо теплее, чем возле Призрачного Леса, но мороз все равно пощипывал лицо.

Если верить карте, ближайший ломбард в трех километрах от выхода из тоннеля. Можно было бы, конечно, воспользоваться человеческим транспортом, но, честно говоря, я его немного побивалась. Да и сразу оказаться в замкнутом пространстве с людьми не хотелось. Мне еще нужно привыкнуть к какофонии чужих звуков и запахов. Человеческие города для нас, волков, как большой котелок супа с тысячей неизвестных ингредиентов.

Ничего, скоро привыкну. Главное, не торопиться и дождаться, когда пройдет головокружение. Мне в ломбарде понадобится ясный ум.

Я решила пока продать одну серьгу, так безопаснее. Я не рассчитывала выручить полную стоимость украшения, но даже и половина цены будет солидной суммой. При разумной экономии мне ее хватит очень надолго.

Я шла по людным, несмотря на поздний час, улицам. Освещенные витрины, красивые дома, удивительно одетые люди — все это привлекало внимание, но я старалась не отвлекаться. Сначала дело.

Ломбард я нашла без проблем. Небольшой пустой магазин на первом этаже высокого дома. Я — единственный посетитель. Тем лучше. У двери дремал вооруженный охранник. Мужчина за прилавком мне не понравился, но ничего не поделаешь, не искать же другого скупщика. Несмотря на то, что в магазине было тепло, расстегиваться я не стала. Даже шарф полностью не стянула с лица.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Когда я подошла к прилавку, мужчина взглянул на меня, но особого интереса не проявил. Это тоже хорошо.

— Я хотела бы продать одну серьгу, — сказала я, вытянув украшение на ладони.

Мужчина кивком показал, что украшение следует положить на специальную доску на стойке. Я нехотя опустила сережку туда. А что делать? Должен же он оценить товар.

Ростовщик взял серьгу и как-то слишком быстро осмотрел ее.

— А вторая есть? В комплекте будет выгоднее, — впервые заговорил он.

— Только эта, — соврала я.

— Могу дать сорок пять золотых монет.

В принципе чего-то такого я и ожидала. Меньше половины стоимости.

— Но камень стоит дороже, — все-таки решила поторговаться я.

— Я знаю, — равнодушно согласился мужчина, — но я готов его купить за сорок пять золотых.

— Хорошо.

Спорить нет смысла. Было ясно, что человек назвал свою единственную цену и двигаться не станет.

— Жди здесь, — сказал он.

Я сильно занервничала, когда мужчина забрал серьгу и вышел в помещение за прилавком. А если он скажет, что ничего у меня не брал? Что я буду делать?

Но ростовщик вернулся, причем довольно скоро. Раскрыл передо мной мешочек, чтобы показать, что там — золото, и бросил его на весы. Я не умею определять количество монет по весу, так что снова пришлось довериться человеку.

— Можете разменять одну монету мелочью? — попросила я.

Мужчина достал из кассы несколько мелких монет и бросил их на стойку.

— В счет сделки, — сказал он, — если принесешь вторую серьгу до конца месяца, заплачу шестьдесят монет. Там работа хорошая, жаль в переплавку.

— Спасибо. Но второй нет, — снова соврала я.

Этот человек мне не нравился. От него исходила какая-то неясная опасность.

— Жаль.

Я была рада снова оказаться на улице. Мешочек с деньгами я спрятала под куртку еще в магазине и теперь ускорила шаг, чтобы поскорее затеряться в толпе. Я несколько раз свернула, убедившись, что за мной не следят, но чувство опасности не исчезло. Волчья интуиция подсказывала — что-то идет не так.

Я еще попетляла по городу, стараясь расслабиться. Может, все это только кажется? Ведь если за мной из ломбарда никто не следовал, все должно быть в порядке? И чего я так разнервничалась? В любом случае, надо возвращаться. Я принюхалась, чтобы понять, откуда я пришла и где тоннель.

И внезапно почуяла знакомый запах другого волка. Плакса? В городе? Само по себе это неудивительно, он часто сюда ездит, но ночью? След был свежим и тянулся где-то совсем рядом. Я огляделась. Меня занесло в какой-то злачный квартал. Бары, слишком легко одетые женщины, пьяные мужчины. И Плакса сюда ходит?

Что волк может здесь делать? У меня, конечно, есть предположения, но нет… Хотя почему вдруг нет? Молодые мужчины не выносят одиночества, а в таком месте за деньги можно купить все.

Не знаю, с чего мне вдруг приспичило обязательно найти Плаксу. Не могу объяснить никакими логическими доводами. В конце концов, это его дело, как он проводит время. И с кем. И зачем мне его искать?

Но вот надо, и все тут!

Я легко нашла след, он вел в какой-то совсем уж неприятного вида клуб. Я нерешительно толкнула дверь и попала во что-то типа просторного тамбура. У следующей двери стояли двое крупных охранников.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Привет, малышка, дальше только по приглашениям, — подмигнул мне один из них.

И хотя оба мужчины потенциально были очень опасны, непосредственной угрозы я не ощутила. Похоже, они восприняли меня как заплутавшую дурочку. По большому счету, так оно и было. Но я решила попытаться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.