Ферма на краю мира - Теона Рэй Страница 15
Ферма на краю мира - Теона Рэй читать онлайн бесплатно
Пока я присматривалась к ручейку, в гостиную выбросили полотенце. Хмыкнув, вытрясла с него пыль насколько сумела, и со вздохом бросила на сухую часть ковра.
Мыться в ручье посреди гостиной, наверное, повезло только мне. Необычно, интересно, но лучше бы стена у дома была целой, и первый этаж не затопило! Ругательствам меня научил дед, спасибо ему, теперь я могла громко и внятно описать свои чувства по поводу этих банных процедур.
Полотенцу было, по меньшей мере, лет сто. Ткань рассыпалась под моими пальцами, но я кое-как сумела вытереться, и даже завернуться в него. Пятая точка осталась неприкрытой, но гостей я не ждала…
— Вы что здесь делаете? — застыла, на входе в единственную уцелевшую комнату — библиотеку.
За столом при свете масляного фонаря вальяжно развалился уже знакомый мне господин.
— Читаю, — небрежно бросил он, не отрывая взгляда от книги.
— Почему в моем доме?
— Он не твой, — мужчина все же взглянул на меня. На миг замер, увидев меня едва ли не в чем мать родила, но потом его почти отсутствующее воспитание взяло верх. — Хм, ты бы оделась, что ли.
— В своем доме я сама решаю в чем мне ходить! — я начинала закипать. — Выметайтесь, пожалуйста!
— Дочитаю и уйду.
— Книгу можете взять с собой.
— Нельзя.
— Это еще почему?
Эйран, усмехнувшись, впился в мое лицо взглядом.
— Вот видишь, ты сама себя выдала. Если бы это был и правда твой дом — ты бы знала почему.
Я потрясла головой, пытаясь понять, видится мне мужчина, или он и правда здесь.
— А как вы прошли мимо? — с ужасом поняла я, что пока лежала спиной в ручейке и наслаждалась прохладной чистой водичкой, Эйран мог видеть меня. Голую!
Смущенно прикрыла руками грудь, осознавая, что и сейчас нахожусь не в лучшем виде.
— Леди, — раздался шепот Райндорра прямо над моим ухом. — Он давно в доме, просто вы спали и господин Флор находился на кухне. Я думал, что предложив чаю, сумею привести туда и вас, но вы отказались.
— Да! — прошипела я. — Потому что чая нет! Почему этот, — ткнула пальцем в сторону мужчины. — Здесь? Вы ведь защищаете дом от чужаков?
Эйран Флор, хмыкнув, перелистнул страницу и протяжно так, нервируя меня еще больше, вздохнул.
ГЛАВА 8
— Леди, господин Флор не чужак, — дрожащим голосом ответил Сантери.
— Вы здесь живете? — отмахнулась я от призраков, обращаясь к соседу.
— Нет.
Короткий ответ меня не удовлетворил. В библиотеке наступила тишина, нарушаемая лишь моим излишне громким сердцебиением и шелестом книжных страниц.
— Господа, — это уже обращение к духам. — Оставим Эйрана одного, мне хочется с вами поговорить.
Я уже и думать забыла о том, что разгуливаю в одном полотенце. Сейчас меня волновало другое — кто такой он, этот господин Флор?
— Леди, — Сантери снова был совсем рядом.
— Да перестаньте меня так называть! Мое имя — Алевтина.
— Алевтина, — подкрался и Райндорр. — Господин Флор наш пленник.
Я не успела удивленно раскрыть рот, как Сантери выругался.
— Дурень старый! Не пленник, а союзник.
— Да объявитесь вы уже, не могу я так, будто сама с собой разговариваю.
Передо мной тут же возникли призрачные старики, старательно отводя взгляды, чтобы ненароком не увидеть меня без одежды. Пока я одевалась, старики кружили вокруг, рассматривая лепнину на потолке.
— Так, а теперь по порядку, — одевшись, села у стены на сухой ковер. — Если Эйран Флор ваш союзник, то почему вы на него не спихнули всю работу по дому? По вашим словам, я вам здесь нужна чтобы дом не пришел в негодность. Тогда не понимаю, зачем тут нужен тот господин?
— Господин Флор пытается отправить нас туда, где мы и должны быть — в Призрачном мире.
— А мы, в свою очередь, поможем ему найти брата.
— Брата? Вы же из дома не выходите, — я непонимающе уставилась на духов.
Сантери вздохнул, покосившись на Райндорра.
— Мы должны вспомнить, что случилось перед нашей смертью. Какие-то обрывки воспоминаний есть, но почти вся жизнь стерлась, а чтобы восстановить ее требуются годы.
— И темная магия, — кивнул Райндорр.
— А Эйран тут при чем?
— Дроу — единственные кто обладает силой Тьмы. Не такого уровня, как чернокнижники, конечно, но достаточного для того, чтобы собрать пазл из воспоминаний и потом подарить его каждому из нас.
— Ясно, — кивнула я, ровным счетом ничего не понимая. — А вы двое, почему враждуете? Ты, — указала пальцем на Райндорра. — Обещал рассказать.
— Не помню подробностей. Могу лишь сказать, что с первого дня как только вернулся в поместье из скитаний между Молотом и Призрачным миром, не найдя покоя, Сантери уже был здесь, а я люто его возненавидел.
— Потому что ты при жизни был злой, и после смерти таким же остался, — фыркнул Сантери.
— Хватит! — прикрикнула, понимая, что сейчас снова подерутся.
Мне все еще было не по себе от того, что позволяю себе так разговаривать с привидениями, способными меня убить в мгновение ока. Но они оба вытянулись по струнке, слушаясь. Конечно, раз они не помнят свою жизнь, то можно сказать, что с момента становления призраками, как будто снова родились. Выглядят, конечно, очень уж взросло, но повадки какие-то подростковые.
— Пусть этот Эйран забирает книгу и уходит, мне нужна моя комната.
— Он не может, — хором ответили духи. — На библиотеке стоит защитное заклинание, не позволяющее вынести книги за ее пределы. Кто-то из нас навесил его при жизни…
— …а вспомнить не можете, я поняла. Может, записали его куда-то?
Призраки пожали плечами.
— Хорошо, тогда уйду я.
— Ты же обещала остаться? — снова хором.
— Я ненадолго, только проведаю своего друга. Напоите цыплят водой, вернусь, отведу их гулять.
Уже подходя к дому Пирса вспомнила, что призраки не смогут взять на руки цыплят и гусенка, но возвращаться не стала. Приду, сама напою.
Во двор заходила уверенно, а вот у двери остановилась в задумчивости. Что скажу, если мне откроет отец Пирса? Но пока думала, дверь распахнулась и на пороге появился заспанный парнишка.
— Я думал, что все, пропала ты, — грустно, но с веселым блеском в глазах проговорил он.
— Прости, пожалуйста. Мы затеяли уборку вчера и весь день провозились, я совсем забыла что ты не можешь войти в дом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.