По следам зверя. Зов крови - Алена Райдер Страница 15

Тут можно читать бесплатно По следам зверя. Зов крови - Алена Райдер. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

По следам зверя. Зов крови - Алена Райдер читать онлайн бесплатно

По следам зверя. Зов крови - Алена Райдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алена Райдер

она вышла к людям. Наверно, опять наплела всякую чушь про меня.

— Переодевайся, приду через двадцать минут, чтоб была готова. И давай без глупостей!.. — сухо проговорил Эйдан. Я ничего не ответила, только шмыгнула носом. Он вышел из моей комнаты, слегка хлопнув дверью. Я вздрогнула. Медленно сняла с себя промокшую одежду, она вся прилипла к коже. Вытерлась полотенцем. Накинула на себя мягкий теплый банный халат и сползла на пол. Обхватив себя за колени, тихо заплакала…

Не знаю, сколько прошло времени. Мое тело все еще дрожало то ли от холода, то ли от нервов. Без стука в комнату кто-то вошел. Я и не соизволила поднять на этого человека свой взгляд.

— Камилла, что ты не поняла из того, что я тебе сказал ровно двадцать минут назад! — недовольно простонал Эйдан. Сейчас уже не было такой стали в его голосе. Я неуверенно взглянула на него. Он стоял оперевшись спиной на дверь и скрестив руки на груди. Я смотрела в одну точку, не знала, что ему ответить. — Камилла, поторопись, нам скоро выезжать… — предупредил меня Эйдан. Еще минуту просидев на полу, я со стоном встала. Отсидела свою пятую точку. Взяв свою одежду, повернулась к Эйдану.

— Может, выйдешь? — спросила его.

— Нет, — от его ответа неприятный холодок прошелся по спине. Моя челюсть кажись, коснулась пола, а сердце упало к ногам, совершив тройное сальто. Он ведь сейчас пошутил? Или нет? Страх невидимой рукой сжал мое горло, не давая свободно дышать…

Глава 14

— Переоденешься в ванной, а я подожду тебя здесь. Что-то мне мало вериться, что ты оденешься, если я выйду за дверь… — уверенно произнес Эйдан. Из меня вырвался вздох облегчения, но полностью не расслабилась. Черт, а я уж подумала, что он решил…

— Так, Камилла, не думай об этом, — прошептал мне внутренний голос. Я скрылась за дверью ванной и закрылась. И только сейчас смогла полностью расслабиться, что парень не зайдет ко мне, просто не сможет, если и захочет. Судорожно сглотнув, я начала натягивать на себя темно-синие джинсы. У меня не было черной одежды, кроме той, что промокла по вине Эйдана. Я любила яркие вещи, но теперь мой гардероб заполнит черная одежда. Я буду носить только черное. Сверху надела белую рубашку и пиджак в тон джинсам. Волосы слегка еще сырые. Расчесав, я сделала длинный хвост. Я не знала, как я выгляжу, так как все зеркала были накрыты тканью.

Дрожащей рукой дернула крючок и открыла дверь. Эйдан стоял на том же месте и выжидающе смотрел на меня.

— Я готова, — отозвалась, стоя перед ним, как первоклашка, которая не знает, что делать и как вести себя.

— Пойдем, все ждут только тебя, — сообщил мне и прошел вперед. Я неуверенно шагнула за ним. Мысль разбудить маму не покидала меня. Как только я окажусь рядом с ней, я обязательно повторю попытку. Она ведь не спящая красавица из сказки, чтобы спать так долго. Она ведь живой человек и должна проснуться рано или поздно. Я не позволю им похоронить ее за жива. Пускай лучше меня, чем ее.

Выйдя в зал, я увидела, как четверо проворных мужчин выносили гроб с телом мамы. Сердце больно сжалось в груди. Я не успела, ее разбудить… Как же так? Захотелось закричать «Стойте! Что же вы делаете?» Я встала перед ними, огораживая им путь, но кто-то потянул меня за локоть в сторону, чтобы они могли пройти мимо. Оглянувшись, наткнулась на печальный взгляд Мери Лейн. Я смерила ее недовольным взглядом, но Мери руку не разжала. Она держала меня стальной хваткой.

Все стояли опустив головы, либо смотрели в след мужчинам. Ко мне подошла Мелиса, протянула куртку.

— Возьми, мы поедем на кладбище… — тихо прошептала она. Мелиса не смотрела мне в глаза, словно боялась, чему я была рада в тот момент. Ее глаза тоже покраснели от слез. Но я не собираюсь ее жалеть. — Камилла, ты меня слышишь? — обратилась ко мне Мелиса, когда я не среагировала на нее. А все, потому что я смотрела в след тем мужчинам.

— Что? — переспросила ее, не расслышав, что она сказала. Мелиса заново все повторила. Тогда у меня появилась надежда, я разбужу ее там на кладбище. Быстро выхватив куртку, выбежала на улицу. Мелиса поспешила за мной. Во дворе я видела, как маму погрузили в специальную машину. Пришедшие люди тоже садились в свои машины и следовали за той.

— Камилла, садись! — услышала хриплый голос Эйдана. Я повернулась к нему, и он жестом руки показал, чтоб я села в его внедорожник. Я молча села на заднее сидение. Мелису долго ждать не пришлось.

— Поехали, — пробубнила она. После Эйдан завел двигатель, и мы тронулись с места. Мы ехали не спеша, меня это жутко раздражало. Я нервничала и из-за этого кусала ногти. Мне нужно попасть поскорее в кладбище к маме, пока не случилось не поправимое. Почему никто из них этого не понимает?

Я взглянула в окно. На дороге образовалась одна длинная лента из различных марок машин. Все они ехали на кладбище. В глубине души я знала, что мама умерла. Вот только мой разум отказывался верить в происходящее, он отчаянно боролся с реальностью. Я теряла рассудок, возможность трезво мыслить. Смерть папы я пережила легче, лишь потому, что в тот раз было все просто. Не было виноватых, не было жертв насилия. Со мной была моя семья, а теперь я совершенно одна. У меня больше никого нет.

Наконец, мы доехали до кладбища. Машина только успела притормозить, как я выскочила и быстрым шагом направилась в то место, где собирались похоронить маму. Я узнала это место. Здесь похоронен папа. Почему же жизнь так не справедлива? Забирает тех, кто мне дорог.

Люди встали в очередь и начали прощаться с ней. Кто-то шептал ей слова благодарности, кто-то целовал ее на прощание. Я тоже стояла в очереди. Кончики пальцев неприятно покалывали, не могла дождаться своей очереди. А по сути, почему я должна ждать, ведь это же моя мама? Но сделай я лишний шаг Эйдан или Мелиса схватят меня прежде, чем я успею добраться до мамы. Лучше не рисковать сейчас, нужно дождаться своей очереди.

Я потеряла счет времени, пока пришла моя очередь прощаться с мамой. Я стояла и смотрела на нее. Не могла дышать, словно мне перекрыли доступ к кислороду. Руки дрожали. Я не решаюсь к ней прикоснуться. Почему?

— Ну, же Камилла, это твоя мама. Попрощайся

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.