Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли Страница 15
Тайна северного особняка (СИ) - Вель Милли читать онлайн бесплатно
Мне вдруг показалось, что я точно так же смотрю не на свое отражение, а на похожую девушку. Будто не в воде она, а напротив меня. Ничего не понимая, я протянула руку и почувствовала, что теряю равновесие. Не успела даже вскрикнуть, как переклонилась и упала с моста в холодную реку.
Ткань моего платья моментально намокла и сковала движения. В голове металась паника. Течением меня несколько раз перевернуло и я не смогла сразу понять где поверхность, а где дно. Каким-то чудом, на мгновение высунула голову над водой и сделала судорожный вздох, но моё тело словно окаменело. Внутренности сжались от страха, который словил меня стальными щупальцами и с каждой секундой усиливал давление. Я медленно погружалась на дно, заваливаясь на бок.
Воду разбил резкий звук. Меня схватили и дернули наверх. Мужчина выволок меня на берег. Я сразу зашлась в кашле, а потом в истерике. Глаза застилали слезы страха, и я рыдала, не в силах успокоиться. Не ощущала как меня стараются утешить, поднять, помочь.
Только спустя полчаса, я смогла сосредоточить взгляд на бледном Фелении и мокром Солене.
— Что… ты…
— Ну слава свету, — выдохнул блондин. — Пришла в себя!
— Я…
Сказать что либо я не смогла, горло сжал спазм. Я все еще продолжала всхлипывать и трястись от страха и холода.
— Веди её в особняк, — решил Солен. — А я достираю.
Меня так трясло, что Фелению пришлось едва ли нести меня. Путь обратно занял вдвое больше времени. У меня до сих пор перехватывало дыхание, и я постоянно вскидывали руку к лица, когда с волос падали капли. Сейчас мне казалось, что я теперь даже к бадье с водой не подойду.
— Что случилось? — охнула Брита, выскочившая во двор на окрик моего сопровождающего. От загона со скотом быстро шла Леська, а из-за дома выбежала Сью. Последняя бросилась ко мне подхватывая под руку.
— Она с мостка упала, — переминался с ноги на ногу Фелений. — Там Солен был. Он…
— Он там что делал? — испуганно перебила мужчину Сью, утирая мне катящиеся слезы. Я старалась дышать ровнее, и сама попробовала вспомнить, что же делал слуга возле реки. Но я его не видела. Да и кто меня на сушу вытащил толком не поняла, только по вымокшей одежде догадалась.
— Да почем я знаю? — открестился Фелений от вопросов служанки. — Я когда прибег — они уже на берегу сидели. Арэли совсем плохая была. Солен сказал, что тонуть начала от испугу.
— Сью, веди её сюда скорее, испугалась девочка, видишь, — беспокоилась Брита, призывно маша руками моей подруге.
— Плавать что-ли не умеешь? — недовольно фыркнула Леська, скрестив руки на груди. Она брезгливо сморщила носик и задрала подбородок, смотря на меня сверху вниз, словно на дохлую мышь. От этого взгляда во мне взметнулась ярость. Я сжала кулаки и прорычала в ответ:
— Я не помню! Ни того умею ли я плавать, ни того отчего ты обижена на меня! Если не можешь или не хочешь открыть мне глаза на любой из этих вопросов, то говори со мной проще. Мы с тобой ровня, не строй из себя недотрогу.
Леська даже рот открыла от такой моей отповеди, а я лишь утерлась рукавом и выровнялась, хотя ноги все еще подрагивали и были ватными.
— Что тут происходит? Что за шум?
От этого голоса поморщится захотелось уже мне. Мирабель вышла из-за дома и остановилась, придерживая подол своего сиреневого платья. Она оглядела поклонившихся слуг и задержала взгляд на мне:
— Ты что, Арэли, в одежде решила купаться?
Я промолчала, опустив глаза и закусила губу. Ещё чуть-чуть и я не сдержусь, выскажу этой зарвавшегося малявке все что о ней думаю.
— А рыдаешь чего? Неужто тебя утопить пытались?
Ведьмочка обвела взглядом присутствующих.
— Мне кто-то ответит?
Я продолжала молчать.
— Госпожа, Арэли упала в реку и испугалась, — решила сообщить Сью.
— Арэли боится воды? — ухмыльнулась Мирабель. — Так может нам стоит чаще отправлять её кормить рыб и стирать?
— Бель, прекрати! — мужской голос раздался откуда-то сверху. От неожиданности я вскинула голову и посмотрела прямо в глаза герцогу. Его лицо было сосредоточено, а ветерок трепал каштановые волосы. Мужчина высунулся из окна второго этажа и обращался к дочери. Я чуть не потеряла дар речи от того, что он решил вступиться за меня. — Не опускайся до унижения слуг. Ты ведь леди.
После этого он бросил на меня последний взгляд и отошел от окна. Я поджала губы и посмотрела на Мирабель. Щеки девушки порозовели от стыда. Ей явно не понравилось, что отец застал её за издевательствами. Она развернулась на каблуках и пошла в сторону парадного входа в дом.
А меня Сью потащила в нашу комнатку:
— Идём, дам тебе настойки пустырника, а то сердце так колотиться, словно вот-вот выскочит. Не бойся ты, уже всё прошло.
До самого ужина мне разрешили не выходить из комнаты. Вскоре после меня вернулся Солен с бельём. Илия помогла ему развесить все на верёвках на заднем дворе. Я слышала как Сью и Солен спорили у дверей. Блондин утверждал, что шел на реку, чтоб извиниться передо мной. Он ждал пока я закончу стирку, чтоб поговорить, но я упала в реку и стала тонуть. По его словам ничего плохого он не замышлял. Сью допытывала его тем не толкнул ли он меня, грозила рассказать лорду Рэйзельду. Последнее меня очень удивило. Но все же разговор закончился ничем.
Вечером мне пришлось идти к леди Стелле. Только по пути в ее покои я вспомнила, что в доме уже должен быть гость.
Герцогиня ждала меня, и сама скорее бросилась к гардеробной. Она явно нервничала, указывая пальцем на выбранный наряд:
— Вот это, алое платье с черным кружевом. Живее, помоги мне одеться.
— Конечно, леди.
Шелк, атлас и нежные кружева зашелестели под моими пальцами. Шнуруя корсет, я на миг прикрыла глаза, чтоб полнее настадиться тактильными ощущениями.
— Не спи, Арэли, — в то же мгновение окликнула меня Стелла. — Ещё нужно сделать прическу, а времени совсем нет.
— Сегодня какой-то праздник? — недоуменно спросила я, застегивая крючки. Герцогиня фыркнула и закатила глаза:
— У меня да. Ты придумала как ты проведешь графа Венедикта Чарсома в мои покои?
Я замерла на мгновение. За переживаниями сегодняшнего дня, я совершенно забыла про утренний разговор с герцогиней. Я сделала вид, что потянулась за невидимками, а сама скорее окинула взглядом комнату, наткнувшись на музыкальный инструмент в гостиной, неуверенно предположила:
— Думаю, граф не откажется послушать несколько произведений в вашем исполнении, как завершение вечера. Он ведь ценитель музыки?
Стелла довольно улыбнулась, смотря на меня через зеркало:
— Банально, но на первый раз сойдёт. Потом придумаешь что-то другое. Ну же, принимайся за прическу.
На удивление с этим заданием я справилась легко. Все-таки с платьями и прическами у меня дела шли намного лучше, чем с рыбой и стиркой.
Гостя я увидела сразу как только мы вошли в столовую. Он уже общался с Рэйзельдом. Менталиста, судя по виду, компания графа не радовала, но он не высказывал своего недовольства, ровно как и не собирался лицемерно улыбаться.
Мне гость тоже не понравился. У него были узко посаженные темные глаза, короткий нос, тонкие губы, которые он то и дело нервно облизывал. При появлении Стеллы в зале граф подскочил на ноги, едва не уронив стул.
Менталист со своего места поднялся спокойнее и величественее. Я даже не поняла в какой момент стала рассматривать его тёмно-синий почти черный костюм и светлую рубашку, двухдневную щетину на красивом подбородке, пока не встретилась взглядом с яркими живыми глазами. Почему-то они из всего образа герцога казались самыми настоящими.
Вздрогнув, я отвела глаза и заняла свое место.
Мирабель на меня не смотрела, она недовольно косилась на гостя. Граф же беззастенчиво сорил комплиментами в сторону герцогини, которая в ответ кокетливо хихикала. Я испугалась, что такое поведение может её скомпрометировать, но… Герцог Рэйзельд общался с дочерью и абсолютно игнорировал поведение жены и её любовника.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.