Очень драконий Новый Год (СИ) - Чернышова Алиса Страница 16

Тут можно читать бесплатно Очень драконий Новый Год (СИ) - Чернышова Алиса. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Очень драконий Новый Год (СИ) - Чернышова Алиса читать онлайн бесплатно

Очень драконий Новый Год (СИ) - Чернышова Алиса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чернышова Алиса

Я грустно вздохнула. Звук получился жутковатым и эхом пронёсся по пустым коридорам, создавая непередаваемую атмосферу кромешного ужаса. Эх, ну не к лицу, не к лицу фоморам драматический образ!

Но так-то я не понимаю. Вот хоть бейте - не понимаю. Хотя и пожила на свете, казалось бы, и влюбляться - доводилось, в том числе безответно. Да фоморьей полукровке безответно влюбиться - как раз плюнуть! Больно уж у нас внешность во второй ипостаси экзотическая, да и сильны в обществе расовые предубеждения - по сей день. Но я к чему веду? Не понимаю, притом совершенно, как можно решиться на приворот. То есть как... в практических целях - да. Из мастеров любовной магии получаются отличные шпионы, авантюристы, мошенники, воры, журналисты, политики, высококлассные куртизанки и хастлеры, и вот к ним вопросов у меня вроде бы даже нет. Причины циничны и понятны. А вот тут... Как можно заколдовать того, в кого влюблён? Как рискнуть его разумом, здоровьем, да свободой воли, наконец? И ладно ещё приворот третьей-четвёртой степени. Который по уму тоже не есть хорошо (любая любовная магия ужасно ослабляет природную ментальную защиту), но является по сути аналогом красивого наряда и наведённой харизмы. То есть, транслирует жертве нечто вроде "посмотри на меня" и "я тебе нравлюсь". Но первая ступень? Правда?! Как можно говорить, что любишь кого-то - и сломать его волю, уничтожить ментальные щиты, повредить ауру?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Нет, не понимаю. И...

Стоп. А это ещё что?

Я настороженно прищурилась. Административные помещения? Змей, получается, навещал не только учениц?! Принюхавшись, я ускорилась, идя по следу. Это кто же у нас такой сладострастный нашёлся, а?! Я так увлеклась, что слишком поздно заметила запирающие узоры на полу - ловушка вокруг меня сомкнулась.

- Любопытство - порок, профессор Лофф, - сухо сказал знакомый голос. - Впрочем, что вы, чудовища, знаете о пороке?

16

Стоило догадаться, право слово... Медленно повернувшись, я посмотрела на потрясающую личность, полную сюрпризов.

- Как же люди вроде вас, комендант Грефф, любят рассуждать о чужих пороках и придуманных чудовищах! - я ощерила клыки и осторожно сгруппировалась, чтобы не задеть обжигающие края ловушки. - Я вот одного не понимаю: что же вы не пошли преподавать заклинательские практики - с такими-то талантами?

- Не ёрничайте, - поджала губы старая карга. - Ваше положение должно быть очевидно, но на всякий случай объясню: мне достаточно будет щёлкнуть пальцами, чтобы сжечь вас дотла.

- Ах полно вам, - я презрительно поморщилась. - Могу сказать о вас много мерзостей, но никак не обвинить в идиотизме. Уж вы-то наверняка понимаете: ректор заметит моё отсутствие. И вряд ли спустит просто так.

- Вы так уверенны в своём любовнике, - поморщилась она. - Зря, милочка. У него множество таких, как вы. Минимум трое.

- Поразительная осведомлённость, - фыркнула я. - Вот только вы бы лучше за собой следили, а не за другими. А то ваш любовник подался во все тяжкие.

- Досадное недоразумение, - лицо комендантши искривилось. - Тварям вроде вас категорически нельзя доверять... Но к делу, профессор Лофф! Либо вы сейчас соглашаетесь на печать подчинения, либо...

Старая карга запнулась, когда лунный клинок вонзился в вязь ловушки, размыкая контур. Я, разумеется, тут же отскочила подальше: мало ли, что придёт этой ненормальной в голову?

- Так что вы там говорили, комендант Грефф? - уточнил Алан, выскальзывая из тени. - Я вас очень-очень внимательно слушаю!.. Хотя нет, знаете что? Сейчас мы с вами пойдём в мой кабинет, и вот там вы мне всё расскажете. Обстоятельно и подробно.

- Вы должны быть на собрании... - пробормотала она.

- Вы удивитесь, насколько мало я вам в данный момент должен, - отрубил Алан. - И учтите: одно лишнее движение - и я вас прикончу.

- Было время, когда тварей вроде вас и вашей подружки свежевали на потеху толпе.

- К вашему сожалению, времена меняются.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

"И слава Море с Волосом за это," - добавила я мысленно.

*

- Мне хочется помыться, - сказал Алан. - До чего же мерзкая дрянь!

- Лучше не скажешь, - отозвалась я тихо.

- И что, мы её просто так отпустим? - мрачно уточнил наш главный безопасник. - После этого всего?

- Я передал информацию в Дом Собраний, - Ал выглядел усталым и немного печальным. - Они высказались однозначно: дело запрещено предавать огласке. Во-первых, на носу драконий визит, и нельзя дискредитировать Академию. Во-вторых, такой скандал может бросить тень на честь королевской фамилии... или что-то в этом духе.

Я только поморщилась - история на самом деле вышла отвратительная.

Как выяснилось, змея призвала комендант Грефф, уже очень давно. Точнее даже не совсем призвала... Она его спасла. От казни. И взамен вырвала обещание, что змей будет её рабом, удовлетворяя всем понятные потребности и не забирая ничего взамен.

На мой вкус, так себе спасение.

Но селенити жить хотел, и очень. А ещё умел принимать облик самого желанного существа - как и все призрачные змеи.

Таким образом, комендант Грефф приобрела себе свой идеал в качестве постельного раба. Ловко, что уж там... в какой-то манере.

Наверное, я могу её понять. В чём-то. То есть... она воспитывалась в закрытом учебном заведении, больше похожем на тюрьму. И потом была вынуждена остаться там работать. Что почти равносильно продлению тюремного срока. И ей хотелось любви - как и всем нам.

Но, на мой вкус, способ исполнения своего желания она выбрала самый отвратный из возможных.

Какое-то время селенити исполнял её прихоти, и всё было прекрасно. Какая же женщина не мечтает об идеальном мужчине? Но потом случилось закономерное: змей начал погибать без пищи. Для такого существа в мире людей энергетическое голодание равносильно смерти, и тут ничего не поделаешь.

И вот тогда Грефф и поняла выгоду своей должности. Будучи преподавательницей в закрытом женском учебном заведении, она могла найти сколько угодно потенциальных кормушек. Которые даже не умрут. Наверное. Но ничего лишнего не расскажут в любом случае: змей в первую же ночь надёжно запечатает уста... да и поможет заполучить компромат, если нужно.

Личный раб-фомор в этом смысле - очень удобное приобретение.

А потом произошло неизбежно: времена изменились. Фоморов перестали казнить на площадях, женщин начали учить во всех МУЗах, а не только специализированных, монархия не то чтобы совсем пала, но стала красивым символом национального единства... и тогда начался путь коменданта Грефф по разным МУЗам страны.

Надо отдать ей должное: она была осторожна. И кормила змея редко, хорошо если раз в два десятка лет. Но в этот раз всё пошло совершенно не по плану. Сначала одна из "кормушек" понесла - благо, у девчонки "хватило ума вышвырнуть отродье" (о да, комендант просто очаровательна в своих высказываниях). Более того, змей заморочил хозяйке голову, заставил думать, что эта девица - Бадина. Грефф, зная, что уста жертвы запечатаны, тут же попыталась вышвырнуть Бади из общежития... но просчиталась.

И тогда, образно выражаясь, парик на её голове начал гореть...

- Что теперь будет - с девчонками, которых змей морочил? - спросил безопасник хмуро.

- Спорный вопрос, - сказал Алан устало. - Понятное дело, что они в этой ситуации - жертвы. Селенити питался осторожно, но всё равно это не могло не сказаться на их энергетическом балансе. Так что - подписка о неразглашении, компенсация и академический отпуск на пару лет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- А что... кхм... мать малого?

- Не хочет ничего о фоморёнке слышать, - устало сказал Ал. - Как и следовало ожидать. И официально я не могу её обвинить, сами понимаете.

- Да что за ерунда! - безопасник был зол и не скрывал этого. - Она выбросила младенца! На мусорку! И змеи ведь никого не заставляют, так? Первый раз - по согласию! Или я чего-то не понял?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.