Невеста для ледяного принца (СИ) - Ерова Мария Страница 16

Тут можно читать бесплатно Невеста для ледяного принца (СИ) - Ерова Мария. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Невеста для ледяного принца (СИ) - Ерова Мария читать онлайн бесплатно

Невеста для ледяного принца (СИ) - Ерова Мария - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ерова Мария

Он замер на миг, губы его дрогнули, готовясь к комплименту, а глаза цвета майской зелени заискрились неподдельным восторгом, и девушка успела раскраснеться, готовясь выслушать тираду приятностей в свой адрес. Но в тот же миг вновь послышались шаги, и в обеденной появилась она – та, что украла внимание принца, перетянув его на себя. Молодая, красивая и рыжая… Злость так и закипела в груди Леи, а ревность готова была уже придушить эту неожиданную помеху. Кто это вообще такая?!

- Франческа! – воскликнул её жених, и в тот же момент Лея поняла, какое имя будет ненавидеть до конца дней своих.

- Айсен! – рыжеволосое чудо бросилось на шею её жениха, бесстыдно его обнимая – так, будто они были здесь совсем одни.

И самым худшим было то, что принц отвечал ей взаимностью.

Лея, поджав губы, жалела сейчас только об одном – что она не ведьма, как ни пытался тогда доказать Айсен ей обратное. Иначе она без раздумий превратила бы эту девицу в жабу, кем бы она принцу не приходилась!

* Голлум - один из ключевых персонажей произведений Джона Р. Р. Толкина «Хоббит, или Туда и обратно» и «Властелин Колец».

***

А потом эта рыжая полезла целоваться. К Айсену. На виду у всех. Вот как.

- Франческа! – королева-мать аж поднялась из-за стола, бросив салфетку, что держала в руках, на стол и скосив испуганный взгляд на Лею. – Что ты себе позволяешь?!

Златовласая нехотя отстранилась от застигнутого врасплох принца, который, однако, даже не попытался предотвратить поцелуй, и от Леи это тоже не укрылось. Ситуация накалялась всё больше, грозя перерасти из дождичка в ураган. Но тут на выручку снова пришла Герда.

- Извинись! – потребовала она у этой наглой особы, и та, напустив стыдливого румянца на щёки, опустив глаза, тихо произнесла:

- Прошу прощения.

А после, зло зыркнув на Лею, метнулась к своему месту за столом – как раз напротив того, куда указала рукой королева предполагаемой будущей невестке. Айсен же, заметавшись, всё никак не мог определиться, куда ему приткнуться, хотя стол был большим. Но с одной стороны на него смотрела рыжая, с другой – Лея, и, кажется, он не хотел обидеть ни одну.

- Сядь рядом со своей будущей женой. – строго приказала мать, и принц, облегчённо выдохнув, послушался её, под неодобрительный взгляд успевшей надоесть Лее Франчески.

Королева опустилась на своё место, обратившись к невесте сына.

- Прошу простить моей воспитаннице подобную импульсивность, она не со зла. Дети росли вместе, и не виделись несколько лет.

- А ещё мы хотели пожениться, когда вырастем! – вновь не сдержалась рыжая, и Герда зло шикнула на неё.

Король, как всегда, казался отрешённым, а Айсен делал вид, что ничего экстраординарного не происходит. Лея почувствовала себя совершенно чужой на этом празднике жизни. Но тут терпение Её Величества подошло к концу.

- Вон из-за стола, Франческа! – в голосе королевы не проскользнуло ни одной тёплой ноты. – Убирайся! И не попадайся мне на глаза до завтрашнего утра!

Девушка, покраснев как помидор, выбежала из-за стола, едва не уронив стул, который, как ни в чём не бывало, тут же поставил на место кто-то из прислуги.

- Не слишком ли вы строги, матушка? – язвительно заметил принц, ожидая, пока служанка наполнит его тарелку тушёными овощами и нальёт в кубок вина.

- Ты пришёл сюда с будущей женой. – холодно ответила Герда, тут же даря ласковый взгляд немного сконфуженной Лее. – Так будь добр, уважай её, мой милый мальчик. Иначе…

Она не договорила, взяв в руки столовые приборы, но холод в её голосе был и так всем понятен. Айс, усмехнувшись, последовал её примеру, с удовольствием налегая на овощи и жареное мясо.

- А теперь, я думаю, самое время послушать сказку, которую ты нам обещала рассказать, милая девочка. – улыбка вернулась на лицо королевы. – Очень любопытно послушать, что рассказывают о нас в других мирах. Возможно, что-то из этого даже правда…

***

 А ведь и правда, она будто в сказке очутилась – так подумала Лея, анализируя всё произошедшее с ней в последнее время. Не в какой-то абстрактной, а самой настоящей – о той, о Снежной Королеве! Сначала это казалось смешным, а вот теперь…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Разбойница, которая могла быть кем угодной той малышке-разбойнице из сказки Андресена – например, дочерью или внучкой. Цветочница-дриада, что едва не заставила их с Барсиком повторить судьбу маленькой Герды, которая счастливым образом смогла выбраться из сладких пут сна коварной волшебницы. И, собственно, Кай и Герда собственными персонами…

Это слегка не укладывалось в голове. Но списывать такую череду обстоятельств на простое совпадение не очень-то получалось.

Когда она закончила краткий пересказ почти классического произведения из детства, то в обеденной царила такая тишина, что было слышно, как где-то полушёпотом переговаривается прислуга и тикают механические часы. А ещё сопит нос вредного принца, готовившегося выдать очередную гадость.

- Хороша сказочка нечего сказать. – тут же подтвердил он догадку Леи, словно мысли её прочёл. – Да только закончилось всё не так гладко, правда, мама?

Королева одарила его тяжёлым взглядом, но тут же обратила свой взор на Лею.

- Я думаю, нам лучше прогуляться. – и, заметив, что и Айсен торопится поднимать свой зад со стула, быстро добавила. – Вдвоём.

- А может быть мне тоже интересно послушать, что ты там собираешься сообщить моей будущей жене! – запротестовал Зеленоглазый, но Герда охладила его пыл одним только взглядом.

- А с тобой мы поговорим позже. – отрезала она. – Не скучайте.

И, сделав знак рукой Лее следовать за ней, покинула обеденную. Девушка, не осмелившись перечить, последовала за ней под пытливый взор будущего мужа и равнодушный Его Величества Кая Первого.

***

Какое-то время они шли молча, и девушка вновь  наслаждалась красотами Королевского дворца – ничто не могло омрачить её любопытство и чувство прекрасного. А ещё она терпеливо пыталась понять, куда приведёт её Герда, уверенно обгонявшая девушку на пару шагов.

Минув несколько просторных залов, они оказались в огромной оранжерее, и Лея ощутила некоторое  беспокойство – память от встречи с дриадой Мартой ещё была свежа. А потому столь близкое общество растений скорее настораживало, чем вызывало восторг, которого, похоже, ждала от неё Герда.

- Мой зимний сад. – несмотря на это, улыбнулась королева, грустно, даже тоскливо. – Скажи, ты любишь цветы, Лея? Я без них жить не могу. Но, как видишь, здесь у нас царство льда и снега. Хотя, знаешь ли, не всегда было так…

Она замолчала, и вот, похоже, настала очередь Леи слушать местную версию сказки о Снежной Королеве.

- Давным-давно, когда эта земля ещё помнила весну и лето, жили на ней двое юных сердец - юноша и девушка, влюблённые друг в друга. Они выросли вместе, а оттого переплелись они незримыми корнями и ветвями, и жизни друг без друга не представляли. Юноша был принцем, а его сводную сестру все считали принцессой, хоть по крови они и не были родными. Принц и принцесса часто встречались в их общем розовом саду, ухаживая за ним, и это общее занятие с каждым днём сближало их всё больше. Родители принца были счастливы: подходил тот возраст, когда их сын должен был выбрать себе жену, но выбор был очевиден. И никто не был против, наоборот, все только и говорили, как повезло молодым.

Но однажды, отправившись в лес на охоту, принц исчез, и никто не знал, ни что с ним произошло, ни того, где его искать. На уши было поднято всё королевство, люди, любившие молодого принца, искренне пытались его отыскать, но он как в землю провалился. И уже никто не верил, что найдут они его живого.

Старые король и королева слегли от горя, а юная принцесса, отчаявшись, отправилась разыскивать его в одиночку, потому как верила, что жив её возлюбленный и ждёт её несмотря ни на что. И, конечно же, она оказалась права – об этом и говорилось в той сказке, что ты рассказывала нам за ужином.

Да, эта история о нас – мне, маленькой безродной сиротке, полюбившей принца, и Кае, моём возлюбленном, которого я спасла от неминуемой смерти и всеобщего забвения. Только ты уже, наверное, поняла, что эта история немного отличается от твоей, хотя и не имеет противоречий. Просто она не полная…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.