Собиратель Душ - Роберт Кантон Страница 16

Тут можно читать бесплатно Собиратель Душ - Роберт Кантон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Собиратель Душ - Роберт Кантон читать онлайн бесплатно

Собиратель Душ - Роберт Кантон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Кантон

ней обратился Брюс, показывая удостоверение.

– Простите, можно вас на минуту.

Она остановилась и даже немного перепугалась, глянув на свою собеседницу. Наверное, девушка решила, что у нее есть какие-то проблемы с законом.

– Извините, я тороплюсь. Мне надо…, – указала она пальцем в сторону.

– Ничего. Мы не займем много времени, – вежливо перебил детектив. – Всего пару вопросов.

– Ладно, – сказала она, почесав нос. – Что за вопросы?

– Мы бы хотели узнать, что произошло.

В это самое время к ним подошел водитель скорой помощи. Он взглянул на полицейских, потом на девушку.

– Кэйли, – обратился он к ней, встав рядом, – все в порядке?

– Да.

Брюс достал удостоверение и проговорил:

– Я – детектив Брюс Ален. Это – офицер Джеймс Джонсон. У нас есть к вам пару вопросов.

– Да, конечно. Чем могу быть полезен, детектив?

– Что произошло с этим человеком?

Водитель посмотрел на девушку и потом ответил:

– Ну, мы ехали по улице стрит-авеню, что в четырех кварталах отсюда. У нас был обычный выезд. Мы остановились возле светофора и люди переходить дорогу. И тут вдруг один парень подходит к мужчине и практически в упор стреляет ему в грудь. Все, конечно, в шоке. Крики, паника, толкотня на улице, все бегут.… А этот стоит над ним и смотрит, как он умирает. Мы на помощь, а два каких-то парня скрутили его сзади и отобрали пистолет. Он даже не сопротивлялся! Потом они вызвали полицейских.

– Вы знаете того парня, кто стрелял? – спросил Джеймс.

– Да. Билл Адамс. Работал как-то с моим отцом. Спокойный с виду парень. Отлично закончил университет. Пытался найти свое место в жизни. Он даже мухи не обидел в жизни, а тут такое!

– А может, у них был какой-то конфликт? – спросил Брюс.

– Детектив, я работаю здесь уже семь лет, и на своей работе повидал многое, но такого никогда не видел. Я ездил на разные вызовы, но чтобы средь бела дня какой-то человек застрелил другого человека, да к тому же еще и в людном месте, – он отрицательно замотал головой, – такого никогда не было.

– И это уже не первый случай, – вставила свою речь Кэйли.

– Не первый? – переспросил Брюс.

– Да, – ответил водитель. – Это уже восьмой странный случай с начала утра, зарегистрированный в городе.

– И в чем их странность? – поинтересовался Джеймс.

– Ну, например, один одинокий отец собственноручно зарезал свою двенадцатилетнюю дочку, другой – утопил в ванне семимесячную малышку. Ни мотива, никакой связи между убийствами, ничего.

– Действительно. Очень странно, – задумавшись, проговорил полицейский.

– Их допросили? – спросил Брюс.

– Да. Я узнавал у своего друга, – сказал водитель, почесав голову, – полицейского. Он сказал, что ими командовал… какой-то голос, – скептически проговорил мужчина. – Они раскаиваются в том, что сделали.

Полицейские призадумались. Что же происходит в городе? Опять серия загадочных убийств? Сначала в Гамильтоне, теперь в Блумингтоне. Все выглядело очень и очень странно. Но они знали одно, хотя верили в это с трудом: они имели дело с тем, с чем еще никогда никто не сталкивался. Однозначно.

– Извините, но мы торопимся, – сказал водитель, но Джеймс его остановил.

– Еще один вопрос. Вы позволите?

– Да, конечно, – повернулся мужчина к нему.

– Вопрос касается по поводу вашей работы. Вы сегодня ездили на шоссе по вызову?

Водитель переглянулся с Кэйли.

– Да, – закивала она. – У нас был выезд.

– Автокатастрофа, верно?

– Да. Вы там уже были?

– Да. Вы привезли сюда пострадавшую, некую Марию Синглет.

– Да, так и есть.

– Вы не заметил ничего странного?

– Странно было то, что она жива при таких-то увечьях, – ввязался в разговор администратор.

– Почему?

– Мой мальчик, обычно после таких травм люди не живут, – оторвавшись от компьютера, проговорила женщина.

– Больше ничего? – спросил Брюс, взглянув на девушку и водителя.

– У нее были черные звезды на руках, – сказала Кэйли, нахмурив брови. – Их словно прижгли.

– Вы не знаете, из-за чего они могли появиться?

– Нет.

– Знаете, парни, – сказал водитель, – я вот что думаю по этому поводу: мне кажется, у вас очень много работы. Так что давайте не будем терять времени. Мы будем выполнять свою работу, а вы свою.

Брюс улыбнулся краем рта и, посмотрев в пол, ответил:

– Тут вы действительно правы. Спасибо.

– Всегда, пожалуйста.

Детектив посмотрел им вслед, а Джеймс обратился к администратору:

– В какую палату положили Марию Синглет?

– В 139, но сейчас вы ее не увидите, – оторвавшись от компьютера, ответила она. – Идет операция.

– Ясно. А когда закончится?

– Точно сказать не могу.

– К ней кто-нибудь приходил? – спросил Брюс.

– Да. Ее знакомая по работе. Зовут Сьюзен.

– Больше никого?

– Больше никого.

– Ясно. Спасибо.

Они отошли.

Дэвид подъехал к университету. Джулия ждала его и сидела на ступенях. Она постоянно звонила Джейсону, но он по-прежнему не отвечал. Она решила остаться возле университета, решив, что он будет ее искать или вернется. В то же время Джулия ждала и своего брата. Поначалу девушка даже решила, что это чья-то шутка, но потом она начала сомневалась в этом.

Завидев брата, Джулия встала, отряхнула юбку и быстрыми шагами направилась к нему.

– Ну что?

– Ничего, – вздохнув, ответил Дэвид, поджав подбородок и отрицательно мотнув головой. – Я побывал в трех больницах города. Никого с фамилией Синглет нет.

– Значит…

– Значит, она должна быть в другом городе. Где она, там и Джейсон. Он упоминал о какой-нибудь поездке? – подумав, спросил он. – Может, его мама собиралась уехать куда-то?

Джулия ответа глаза в сторону. Тут ей в голову пришли слова Джейсона, сказанные в спальне.

– Точно, – медленно проговорила она и переступила с ноги на ногу. – Он упоминал о поездке в Блумингтон. Нам нужно туда!

– Садись в машину.

Городская больница имени Рузвельта.

Джейсон подъехал, заглушил двигатель, быстро слез с байка и забежал в больницу. Первое, что он увидел, – администратора больницы, и парень быстрыми шагами направился к ней.

– Где моя мама?! К вам привезли мою маму! Я хочу ее увидеть! – с напором начал он.

– Стоп! Стоп! Стоп! – отпрянула от монитора женщина и удивленно посмотрела на парня. – Спокойствие, молодой человек, – подняла она руки.

– Где моя мама?! Ее доставили в вашу больницу!

– А вот теперь по подробней. Как ее фамилия?

– Синглет, Мария Синглет Уокер.

Женщина быстро напечатала данные на клавиатуре.

– Палата №126, второй этаж. Ее перевезли туда после операции. Вы кем ей являетесь?

Но только окончила она задавать свой вопрос, как Джейсон сорвался с места и побежал к лестнице.

– Эй! – возмущенно воскликнула женщина.

Он начал подниматься по лестнице и столкнулся с женщиной, и чуть было не сбил ее с ног.

– Джейсон?

Это была Сьюзен. Она крепко обняла его,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.