Наследие Теней - Тесса Хейл Страница 16

Тут можно читать бесплатно Наследие Теней - Тесса Хейл. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наследие Теней - Тесса Хейл читать онлайн бесплатно

Наследие Теней - Тесса Хейл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тесса Хейл

бы нанимать персонал?

Колт замедлил шаг.

— Я не ожидал, что ты заплатишь за это барахло.

Я остановилась.

— Ты не можешь просто покупать мне вещи.

— Почему нет? Что хорошего в деньгах, если ты их не тратишь?

— Колт… ты уже позволил мне остаться в твоем доме. Ты вытащил меня из Луизианы. Этого достаточно. — Он спас меня. И я никогда не забуду этого, пока жив.

Парень сжал челюсти.

— Я привел тебя в этот мир. Самое меньшее, что я могу сделать, это достать тебе какую-нибудь броню.

Мой желудок сжался. Дети в его школе, без сомнения, ожидали бы дизайнерской одежды и модных автомобилей. Я с трудом сглотнула.

— Я могу иметь дело с людьми, которые смотрят на меня свысока. Я к этому привыкла.

Колт взял меня за руку.

— Пожалуйста, Ли-Ли. Позволь мне сделать это для тебя. Я не пытаюсь быть ослом, но купить тебе новый гардероб для меня ничего не значит. Это просто капля в океане.

Я прикусила губу.

— Пожалуйста.

Эти умоляющие глаза сломили меня.

— Хорошо, но ничего слишком безумного.

Он ухмыльнулся.

— Договорились.

Мы поспешили вниз по лестнице в столовую. На столе было накрыто больше еды, чем я когда-либо могла себе представить: омлет, тосты, овсяная каша, свежие фрукты, вафли, блинчики и выпечка. Там также стояли кувшины с соком, молоком, водой и тем, что, как я предположила, был кофе.

Три пары глаз обратились ко мне. Я мгновенно осмотрела Ронана в поисках каких-либо признаков травм. Но он даже не выглядел усталым. Я несколько раз моргнула, внезапно задавшись вопросом, не приснились ли мне события прошлой ночи.

— Привет, Лейтон, — поприветствовал Дэш с широкой улыбкой. — Как спалось?

Сегодня утром его волосы были немного растрепаны. Локоны расположены в случайном порядке. Это только добавляло ему очарования.

— Хорошо, — ответила я.

— Она лжет, — сказал Трейс, откидываясь на спинку стула и балансируя на задних ножках. Он провел большим пальцем по нижней губе и поиграл кольцом в губе. Я не могла не проследить за этим движением глазами, задаваясь вопросом, на что это было похоже.

— Трейс… — предупредил Колт.

— Что? Это очевидно. Либо это, либо она сегодня утром накурилась, а она не похожа на такой тип людей.

Я боролась с желанием свернуться калачиком.

Ронан пнул стул, отчего тот опрокинулся.

Трейс вскарабкался, умудрившись приземлиться на ноги, а не на задницу.

— Какого черта, чувак?

Ронан взял круассан и откусил кусочек.

— Я поскользнулся.

Дэш фыркнул, и Трейс свирепо посмотрел на него, затем перевел этот взгляд обратно на Ронана.

— Ты что, белены объелся? Я думал, ты образумился.

Он пожал плечами.

— Она здесь. Кот вылез из мешка. Нет никаких причин быть мудаком.

— Вы все совершаете огромную ошибку. — Холодный взгляд фиалковых глаз Трейса впился в меня, когда он выходил из столовой.

— Что ж, это было весело, — пробормотал Дэш.

— Простите, — тихо сказала я.

Колт сжал мою руку.

— Тебе не за что извиняться. Он просто разбирается с кое-какими делами.

Но не дела сбивали Трейса с толку. Это была я.

Дэш выдвинул стул рядом с собой.

— Колт прав. Ты не первая, с кем он ведет себя подобным образом. Когда я присоединился к группе, он тоже думал, что я все испорчу. Ты привыкнешь к его колючей заднице.

Напряжение в моей груди немного ослабло, когда я села на предложенное Дэшем место.

— Тогда, полагаю, я в хорошей компании?

Его улыбка стала шире.

— Самой лучшей. Что ты хочешь съесть? Болдуин не был уверен, какие у тебя предпочтения.

— Все выглядит потрясающе. — В животе у меня снова заурчало.

Дэш рассмеялся и положил мне на тарелку по порции каждого блюда.

— Ого, — возразила я. — Я не смогу все это съесть.

Его пристальный взгляд блуждал по мне.

— Тебе нужно больше есть.

Я отвела взгляд. Я знала, что он видел. Кого-то, кто был просто немного слишком худым. Но именно это и происходит, когда ты вкалываешь до изнеможения и у тебя не так уж много денег на еду.

Все замолчали.

Дэш наклонил голову ближе к моему уху.

— Извини, я просто… я хочу убедиться, что ты не голодная.

Я облизнула губы, заставляя себя улыбнуться.

— Не думаю, что такое будет возможно в этом доме.

Улыбка Дэша вернулась.

— Только не тогда, когда Болдуин рядом.

Ронан положил себе на тарелку больше еды, чем я думала, возможно съесть.

— Какие планы на день?

— Я поведу Ли-Ли по магазинам, — сказал Колт, беря вафлю.

Ронан замер, сервировочная ложка, полная яиц, зависла на полпути к его тарелке.

— Ты уверен, что это хорошая идея?

— Я отвезу ее куда-нибудь в глушь.

Дэш бросил на него косой взгляд.

— Просто убедись, что это место, куда якоря не ходят, — пробормотал он.

Якоря? Что, черт возьми, это было? Колт заверил меня, что он не состоял в мафии, но что, если он был в банде? Неужели я ввязалась в какую-то войну за территорию? Было бы просто удачей вырваться из-под пыток Мэриенн только для того, чтобы оказаться выпотрошенной в какой-то современной войне Капулетти и Монтекки…

— 15~

После этого завтрак состоял в основном из вежливой беседы. Дэш засыпал меня случайными вопросами о моих любимых вещах. Его непринужденное поведение было бальзамом на душу по сравнению с напряженностью остальных парней. Даже Колт был немного напряжен. Это просто смягчалось тем фактом, что я хорошо его знала.

Болдуин вошел в столовую и повернулся к Колту?

— Машина подана.

Я посмотрела на него.

— Большое вам спасибо за завтрак. Это было потрясающе.

Мой желудок был практически полон до отказа.

Он одарил меня доброй улыбкой.

— Я так рада, что тебе понравилось.

— Готова? — спросил Колт.

Я кивнула, отодвигая стул. Я схватила тарелку, собираясь отнести ее на кухню, но Болдуин покачал головой.

— Я разберусь с этим. Иди повеселись с Колтоном.

Мои губы дрогнули при упоминании полного имени Колта. В этом было что-то такое милое.

— Я с удовольствием уберу за собой.

Выражение лица Болдуина смягчилось.

— Я получаю огромное удовольствие, заботясь обо всех моих цыплятах. Не лишай меня этого.

— Что ж, спасибо.

— Пошли, нам много куда надо заехать, — сказал Колт.

В голосе Колта звучала какая-то легкомысленность, которая делала его почти похожим на маленького мальчика, хотя сейчас в нем было шесть футов четыре дюйма (193.04 см) крепких мускулов. От этой картины я едва сдержала улыбку.

Я взглянула на Дэша и Ронана, не зная, что сказать. У Дэша была его обычная непринужденная улыбка.

— Я должен поехать с вами.

Колт покачал головой, послав Дэшу озорную улыбку.

— Извини, в машине нет места.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.