История Мадлен - Полина Ром Страница 16

Тут можно читать бесплатно История Мадлен - Полина Ром. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

История Мадлен - Полина Ром читать онлайн бесплатно

История Мадлен - Полина Ром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Ром

за сердце, а потом мягко благовоспитанно произнесла:

– Мадемуазель Мадлен, вы убить меня решили?

Я поспешно извинилась, а затем, торопясь, стала выкладывать ей свою мысль.

Дело в том, что ночью я вспомнила о таком факте – стремление французов к закреплению своих позиций в мировой моде и их использование в этих целях…кукол-Пандор!

Наша задача была несложной – как можно быстрее распространить в широкие массы куколок в наших нарядах, которых мы будем дарить бесплатно. Безусловно, и клочки ткани, и обрезки кружев – это стоит значительно дешевле, чем сшить несколько моделей для манекенов в зале. Но, и это «но» было самым главным – охват аудитории! Платья в витринах увидят только те, кто приедет в ателье мадам. Куколок увидят тысячи, даже слуги будут иметь возможность любоваться и обсуждать игрушки.

Лицо мадам Бертен оживилось – она тут же смекнула, что уменьшенные копии манекенов в новомодных платьях, более того – с набором модных нарядов, будут гораздо эффективнее, чем бледные оттиски с гравюр и два-три манекена в натуральную величину в витрине её магазина.

Обдумывая весь процесс от заказа кукольных болванок до производства готовых наборов кукол-барышень с гардеробом нашей одежды, она повторяла:

– Гениально. Мадемуазель Мадлен, это гениально!

Что касается меня, то мысленно я парила на крыльях из тончайшей органзы.

Голос мадам Бертен вернул меня на землю – сразу была видна деловая сметка и практицизм. Потому она и была успешна – одним только творчеством сыт не будешь.

Итак. Мы должны определиться с моделями, которые будем шить на кукол. Продумать изготовление аксессуаров.

– Можно еще делать комбо – вкладывать в наборы миниатюрные флакончики духов, – робко сказала я.

Она подумала секунду и решительно кивнула головой.

– Можно сделать несколько таких наборов, они будут подороже, согласна. Посмотрим, как пойдёт.

Раздавать их бесплатно, как сперва думала я, мадам Бертен не собиралась.

— Что можно получить бесплатно, никогда не будет цениться высоко!

И мы приступили к практической стороне дела. Мои эскизы очень сильно отличались от того, что предлагала нынешняя мода. Они были легче, изящнее и воздушней. Не предполагали кринолинов и фижм, совсем! Это было революционно, это было очень рискованно, это было весьма нахально и, именно поэтому, могло стать новым витком моды. Зато модели изобиловали нежнейшим кружевом и изящной тонкой вышивкой. Батистом и пастельными шелками, игрой теней и ажуром.

Эскизы правились, корректировались. Мы жарко спорили, приходили к общему решению, в итоге получили этакий роскошный крестьянский стиль, напоминавший скорее то, что носили под платьями, нежели сверху.

Роза восхищенно и в то же время озадаченно смотрела на стотысячный лист бумаги с эскизом, который в итоге удовлетворил нас обеих.

– Мадлен, а вы не думаете, что нас вздёрнут, как модных бунтарей? – она посмеивалась, но глаза её горели.

– Ага, мадам Бертен. А потом еще и на лоскуты порвут!

– На очень модные лоскуты – добавила она и мы обе покатились со смеху.

На основе этой базовой модели мы набросали еще несколько разных вариаций и перешли к выбору тканей.

Мы решили отказаться от плотного шелка, парчи и бархата вообще. Платья должны были быть как можно удобнее и легче, а поэтому мы стали разворачивать имеющиеся штуки муслина, батиста и шёлкового газа.

Ставку мы сделали в основном на белый цвет. Но мадам Роза предложила еще один восхитительный вариант – нижнее платье из цветной атласной или шёлковой ткани, а поверх уже — полупрозрачное белое.

Под наши платья предполагался не жёсткий корсет, а мягкий. А одеваться они должны были через голову. Легко и просто. Как сорочку, да. Прелесть для меня лично была еще и в том, что эти платья можно было бы стирать, а не чистить, как наряды из тяжелых тканей.

Эскизы со свободными платьями, множеством складок и перехваченными на талии широкими кушаками поступили для изучения в мастерскую, откуда слышались недоумённые обсуждения:

– Таких фантазий у мадам Розы еще не было!

– А вы слышали, что мы теперь не дам будем обшивать, а кукол?

– А-ха-ха, а что, дамы в Париже закончились?

Так добродушно чирикали и хохотали швеи, однако спорно выполняли работу и вскоре первая партия наших модных куколок была готова.

Они были похожи на соблазнительных феечек в облачках муслина и батиста с цветными нежными кушаками вокруг тонюсеньких талий.

Как я и предложила, мы дополнили наборы крохотными флаконами духов, к каждой кукле прилагался головной убор и веер. Это несколько увеличивало себестоимость, однако выглядело гораздо изысканней.

_____________________________________

на самом деле эти куклы были известны гораздо раньше))

Пандора — кукла XVII—XVIII века, предназначенная для демонстрации моделей одежды. Были распространены в Европе. Куклы для демонстрации и воспроизводства одежды. Платье на кукол шилось с таким расчётом что бы портные смогли повторить выкройку и декор.

Глава 12

Я невероятно гордилась собой. Хоть Пандора и была придумана раньше, но такое массовое использование вряд ли как-то повлияет на ход исторических событий. По крайней мере, кардинально. Ведь действительно, в моем случае, это удивительно подходящая вещь и почему бы мне не использовать её?

Тем более, зацепиться в этом мире – моя наипервейшая задача, иначе… О том, как могло быть “иначе”, думать не хотелось и я снова, мысленно, похвалила себя за свою сообразительность. Как же хорошо, что я в теме!

Хвала образованию, которое я получила! Книгам, которые я прочла и конечно же, моей любознательности! В темном, грязном Париже огонек разума никогда не помешает. Я вспоминала все, что знала о кукле и в голову пришла цитата из письма, графа Рочестера, писавшего жене о Пандоре:

“– Моей дочери я посылаю настоящую Герцогиню де Лавальер, недавнюю фаворитку Короля Франции, которая ссохлась и зачахла до таких маленьких размеров из-за тщательного соблюдения поста…”

Шутник этот Рочестер однако! Хотя, что мог написать мастер сатиры и невероятный авантюрист своего времени. Я всегда с улыбкой читала об этом прохиндее, но особенно мне нравилась история, в которой он, находясь в очередной опале, стал разъезжать по стране и выдавать себя за доктора, лечившего от бесплодия. Представляясь семейным парам именем мистера, а то и миссис Бендо, он “тайно дарил свое семя” несчастным женщинам, в редких случаях оставляя их с плодом, но всегда оставляя мужей с рогами.

Мои мысли вернулись к Пандоре и, оставив в покое чудаковатого графа, я снова погрузилась в размышления о кукле: как не крути, а она была удивительно эффективной рекламой того

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.