Истинная для дракона (СИ) - Алиса Князева Страница 16
Истинная для дракона (СИ) - Алиса Князева читать онлайн бесплатно
— Вот так я узнаю Лайлу, — говорит Киар, — но я думал, что ты пытаешься меня заморозить или оглушить магией.
Поднимаюсь на ноги и вглядываясь вглубь пещеры, делаю вид что не слышу слов Киара. Мои щеки все еще горят, а дыхание не восстанавливается.
Нельзя подпускать его так близко к себе, у меня разум помутился из-за него. Я всегда была уравновешенной и рациональной, а сейчас перед глазами только и вижу его глаза, которые с жаждой смотрят на мои губы.
Нет! Я все это придумала. Мне показалось.
— Мы сможем пройти дальше? Спрашиваю я, вдруг там есть выход.
— Идем, — в один момент Киар стал напряженным и меня это чуть напугало.
Надеюсь он не задумал прикопать меня тут в пещере. Спишет потом на травму на производстве, то есть на травму на отработке и все. Никто искать не будет стерву Лайлу. Мороз по коже пробежал от таких мыслей. Сейчас мне даже захотелось, чтобы Дилан был рядом.
Киар шел впереди, а я следом за ним. Пещера постоянно сужалась и в какой-то момент стены касались моих плечей. Мне не хватало воздуха и становилось тяжело дышать.
Только клаустрофобию заработать не хватало.
В какой-то момент мы будто спускались вниз, а затем поднимались вверх. Я совершенно потеряла ощущение пространства. Наконец-то пещера стала шире. Воздух тут был холоднее и будто бы более тяжелый.
— Не шуми, — шепнул Киар.
Я на цыпочках последовала за ним, стараясь наступать осторожно, чтобы не шуршать маленькими камешками, которыми был усыпан наш путь.
— Они спят, — сказал Киар одними губами, а затем снова отвернулся.
Я сразу не поняла о ком речь, но уже через пару шагов увидела их.
Еле удержалась от крика. Мы находились в пещере круглой формы, размером большую комнату. Стены и пол были измазаны в слизи, которая к тому же отвратительно пахла, но даже не это было самое страшное, слизь-то я уже видела.
Повсюду были улитки, и все бы ничего, улиток я не боюсь, только если они не размером с коня. Мы медленно шли среди огромных раковин, которые мирно подрагивали.
Мне очень хотелось схватить Киара за руку и потащить назад, но я боялась совершить лишнее движение, поэтому шла следом за парнем, стараясь не шуметь.
Раковины подрагивали и плавно шевелились, будто подражая друг другу. Я шла между гигантскими улитками, стараясь не думать о том, что мои ноги по щиколотку увязли в слизи.
— Нам туда, — прошептал Киар и кивнул головой куда-то наверх. Я присмотрелась. В стене было отверстие, через которое виднелось звездное небо.
— И как мы туда попадем?
— По камням. Или изнеженные аристократки не умеют по камням? Тогда тебе придется остаться тут.
Киар нахально ухмыльнулся, похоже что он готов бросить меня на съедение этим жутким созданиям.
Отверстие в стене находилось немного выше уровня моей головы, то есть если подтянуться на руках, то можно выбраться. Я конечно лазала по деревьям в детстве, но это было очень давно.
Киар встал на камни, которые были насыпаны перед выходом и ловко вскарабкался, несколько камешков зашуршали, падая с высоты и я обернулась на улиток, они все также размеренно покачивались.
Я подошла к первому камню и осторожно забралась, Киар к тому времени уже был наверху. Позади меня послышались хлюпающие звуки. Замерла.
Сердце учащенно билось, а ладони вспотели. Я схватилась еще за один камень потянулась. Ладони соскользнули. Попыталась опереться на ноги, десятки маленьких камушков посыпались на пол создавая шум.
Оживление позади меня усилилось.
— Лайла, быстрее, — рыкнул Киар.
Я снова схватилась за камень. Тут почувствовала у своей ноги, что-то слизкое и липкое. Обернулась через плечо и закричала от ужаса.
Громадная улитка вылезла из своей раковины и потянулась ко мне.
— Лайла, заморозь ее кричал Киар
Я снова подтянулась на руках, удалось продвинуться выше. Слишком медленно!
Киар схватил меня за руки и с силой потянул на себя.
— Лайла, что ты творишь? Почему ты не заморозила его?
Киар подхватил меня за талию и потащил вперед. Я не сразу поняла, что мы находимся уже не в пещере, а на скале. Над головой звездное небо. Я вдохнула смолистый, лесной воздух и остановилась. Оперлась руками на колени, чтобы отдышаться.
— Лайла, что это было? — Повторил Киар, — что-то случилось с твоей магией? Почему ты не защитилась?
Глава 24
Вот и что мне ему говорить? Что-то кажется мы не настолько близки, чтобы просто взять и выдать ему всё как есть. Может посмеётся, а может и сдаст меня куда-то. На опыты.
Но и молчать долго я тоже не смогу. Не поверит же, если скажу, что заболела или вроде того. Если мне торчать тут… ну, учебный год так точно, то надо придумать достойную отмазку.
— Понимаешь… — Виновато отвожу глаза. — На самом деле нет у меня магии.
Ну а что? Это самая стройная отмазка. И рассчитывать на меня он больше не будет в случае опасности.
Что же до Лайлы, теперь это её проблема. Она о моих чувствах не думает, вот и я не стану.
Киар сводит брови на переносице.
— Нет магии? Ты издеваешься? Я миллион раз видел, как ты её использовала. На мне в том числе.
— Это… Усилители. Артефакты специальные, — ковыряю землю носками ботинок. — Ты же сам понимаешь, как это. Общество давит, я просто не имею право не быть такой. Поэтому в ход шли уловки… Отец, он… он бы от меня просто отказался, если бы нечем было хвастаться.
Он недоверчиво щурится. Кажется, верит, но сказать наверняка сложно. Он ненавидит Лайлу и, кажется, моё откровение сбило его с толку.
Пауза затягивается. Я боюсь тех вопросов, что должны вот-вот последовать.
— А сейчас что? Ты пошла на отработку и не прихватила с собой ни одного артефакта? — он выделяет последнее интонацией. Похоже, намекает на то, что украла у него Лайла.
— Нет. В академии артефакты… в общем нет их больше, — развожу руками.
— Зачем мне рассказала?
— Не знаю, — поджимаю губы и оглядываюсь на провал, из которого он меня только что вытащил. — Испугалась, наверно. Я… могу попросить тебя не распространяться об этом?
Он опускает подбородк.
— И почему ты думаешь, что я стану хранить твой секрет?
— Пожалуйста? — робко улыбаюсь я.
Киар резко шагает на меня. Я рефлекторно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.