Маленькая хозяйка большого герцогства - Виктория Вера Страница 16
Маленькая хозяйка большого герцогства - Виктория Вера читать онлайн бесплатно
Раз нельзя продать платья целиком, будем осторожно отпарывать от них дорогие ткани и использовать их для других платьев там, где это уместно, сочетая с моавином подходящих оттенков. Кроме того, привожу сюда и отрезы заморских тканей, купленных впрок. Зачем им пылиться в особняке, если можно уже сейчас извлекать из них выгоду?
В надёжных тайниках теперь хранятся драгоценные каменья, а на входе уже дежурит пара, внушительного вида, стражников, отобранных из моего личного отряда.
Благодаря нашему с Малией маленькому шпионскому рейду, я теперь хорошо представляю обстановку в других салонах. Так что могу оценить то, насколько выгодно отличается салон сэи Лариты от остальных престижных мест.
Радуюсь, что удалось прилично сэкономить. Ведь мебель, эксклюзивные ткани и, собственно, драгоценные камни у меня уже были. А у сэи Лариты были почти все необходимые швейные принадлежности и инструменты.
Прохожусь по холлу и присаживаюсь на мягкий, обновлённый диван. Поправляю одну из украшающих его подушек, проводя пальцем по изящной декоративной вышивке.
— Ваша светлость, посмотрите, пожалуйста, только что принесли, — сэя Ларита протягивает увесистые каталоги в оплётке из белой кожи.
Открываю первый и любуюсь на образцы тканей, которые аккуратно прикреплены к плотным страницам. Под каждым образцом чёрной тушью выведены номер ткани и название цвета. Во втором каталоге — эскизы будущих платьев.
Такого точно ни у кого нет, потому что обычно дэи сами “на пальцах” объясняют, что именно им бы хотелось получить, а помощницы с их слов делают наброски. Все повторяют идеи друг друга, но при этом пытаются перещеголять остальных — в итоге получается безвкусица. Мы же будем предлагать свои продуманные эскизы, в которые они могут по желанию внести изменения. Это совершенно новый подход!
Закрываю каталоги и складываю на низком столике, где они смотрятся, как часть бело-золотого декора. Откидываюсь на мягкую спинку дивана и удовлетворённо улыбаюсь.
Я понимаю, что один салон, даже если мне удастся сделать его достаточно успешным, не сможет обеспечить герцогство. Но стрясти с зажравшихся девиц побольше салеров — теперь моя святая обязанность. А там решу, на что эти салеры пустить.
Пока что я трачу деньги, которые получаю от продаж на аукционе и они идут на первостепенные задачи.
Например, сейчас усиленно приводят в порядок Обитель Милосердия и здание старой школы, в которой простые люди смогут бесплатно получить рабочую профессию. Всё это окупится ещё нескоро, но это не важно. Главное, чтобы простые люди уже сейчас увидели, что в Эон Нидао грядут перемены к лучшему.
— Ваша светлость, может поменять местами набор для ванн “вечер соблазнов” и комплект перчаток из моавина? — прерывает мои мысли сэя Ларита, задумчиво разглядывая полочки-витрины.
— Думаю, вы правы. А рядом с набором будут хорошо смотреться ароматные свечи. Те, что цвета оливы.
Витрины с дополнительной продукцией — это тоже моё нововведение. Хочу придумать для салона что-то особенное. Да такое, чтобы мимо не прошла ни одна уважающая себя дэя!
А пока что полки заполяют полезные вещицы: от ароматных масел до роскошных шелковых тапочек. Это всё не ново и есть в разных лавках, но почему бы и нам не иметь здесь милые пустячки по завышенным ценам?
Делаю себе заметку продумать шикарную упаковку и эмблему нашего салона, которая сама по себе станет знаком неприлично дорогих вещей. Всё, как любят местные фифы.
Кстати, о фифах. Малия предложила подкупить парочку знакомых ей швей и они “по большому секрету” рассказали нескольким дэям, что скоро откроется особенное место. Место, в котором будут предлагать то, чего больше ни у кого нет…
Судя по тому, что за последнюю неделю к сэе Ларите заглянуло не менее двух десятков чьих-то горничных, сплетни здесь работают лучше любой рекламы.
Выныриваю из раздумий, встаю и направляюсь к ожидающей на улице карете без опознавательных знаков. Салон готов к работе и завтра ожидает первых клиентов.
Со счастливой улыбкой провожу тонким грифелем по листу бумаги очередную линию. Это будет ещё один эскиз для сэи Лариты. На этот раз платье со слегка приоткрытой спиной и длинными узкими рукавами.
Чувствую, словно вернулась в детство. Тогда я могла бесконечно рисовать принцесс в красивых нарядах вместо задач, которые передо мной ставили в художественной школе.
Позже я научилась делать эскизы более профессионально. Вспоминаю, как папа говорил, что мне это не пригодится, и ощущаю, как улыбка становится просто неприлично широкой.
Я, конечно, не умею ни шить, ни конструировать, но изучение дизайна дало мне общее представление о том, как всё это работает.
В комнату проскальзывает Миа с очередным подносом с письмами. Следом за ней появляется дио Хэмис, который быстро и привычно осматривает меня, справляясь о самочувствии. Уверяю его, что со мной всё просто прекрасно.
— Вы что-то решили по поводу приглашений, ваша светлость?
— Нет. И даже не решала.
— Ваша светлость, но вы не можете проигнорировать их все! Вам нужно выбрать хотя бы пару и посетить эти мероприятия, я могу помочь вам определиться с теми семьями, с которыми стоит наладить более плотные знакомства. К тому же так вы избежите новых слухов! Отказывать всем — моветон!
— А я не могу сослаться на занятость или плохое самочувствие?
— Но вы же не можете быть заняты целый месяц и также долго плохо себя чувствовать… опять же, пойдут слухи, я даже боюсь предположить, что придумают на этот раз…
Я пытаюсь найти для отказа какое-то более весомое оправдание, перебирая в голове разные варианты, но понимаю, что все они слишком неправдоподобны, к тому же каждое наверняка вызовет новую волну сплетен… я уже готова согласиться, но что-то внутри меня ломается, подточенное событиями последних недель.
Каждый раз, когда я не могу оправдать свой отказ, я соглашаюсь. А для “нет” не нужно оправданий. Единственное, что меня должно заботить… мои интересы. А у меня нет интереса с кем-то там сближаться и что-то там налаживать. Во всяком случае не сейчас, пока я не понимаю, для чего мне это нужно и пока я не уверена, что справлюсь…
— Дио Хэмис. Я никуда не поеду.
— Но как же?
— Уважаемый дио Хэмис, мне плевать, простите за грубость, что и кто там подумает. Я. Никуда. Не еду! У меня полно дел в Эон Нидао,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.