Ведьма и предубеждения. Дева в беде - Джулия Принц Страница 16

Тут можно читать бесплатно Ведьма и предубеждения. Дева в беде - Джулия Принц. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ведьма и предубеждения. Дева в беде - Джулия Принц читать онлайн бесплатно

Ведьма и предубеждения. Дева в беде - Джулия Принц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Принц

я.

– Приличия… – проворчал инквизитор.

– Я… мне будет спокойнее дома. Его преосвященство пообещал позаботиться о моей безопасности. Я вам верю! – в порыве чувств я схватила инквизитора за руки и беднягу чуть инфаркт не хватил.

Делая вид, что не замечаю своего жеста и продолжая удерживать служителя за руки, я заглянула ему в глаза и воодушевленно продолжила:

– Может быть, если вы скажете для чего нужна мандрагора, я смогу помочь? Ускорить её рост ещё быстрее?

– Это лекарство…

– Николас! – окрик некроманта заставил нас всех дружно вздрогнуть. – Не думаю, что мисс Соврикас нужно забивать этим свою хорошенькую головку. Вы и так сказали достаточно, и по тому что я вижу, напугали её сильно.

– А, магистр Тар, мы вас не ждали. – встрепенулся ректор.

Вот именно, не ждали. И угораздило же его прийти в самый нужный момент!

Инквизитор с нежеланием оторвал от меня взгляд. Всё-таки и в сане мужчина остаётся мужчиной.

– Максимилиан, – он кивнул некроманту, – вас не ждали.

– Это я уже понял, – насмешливо ответил тот, выразительно указав на наши всё ещё сомкнутые вместе руки.

– Ах, – я сделала вид, что только сейчас это заметила и, мило покраснев, отпустила инквизитора.

– Я провожу мисс, – некромант открыл дверь и поклонился, приглашая меня на выход.

Пришлось выйти. Магистр Тар шёл чуть впереди, и я смотрела ему в спину. Сегодня он был не в голубом. Яркий изумрудный сюртук плотно облегал его спину. Пригласить его в изумрудное кафе? Он там будет прекрасно смотреться, франт несчастный! Сбил мне всё дознание, я была в нескольких секундах от правды. А, впрочем, может попытать счастья? Что я теряю?

– Это принц? – выдала я свою догадку.

– Что? – некромант резко развернулся ко мне.

– Это принц болен? Лекарство из мандрагор для него?

Мгновение, и меня прижали к стене. Холодная мужская рука перехватила моё горло. Ноги оторвались от пола, я задыхалась прямо под своим весом.

– Не лезьте куда не надо, мисс. – прошипел магистр, его серые глаза заполнила тьма. – Вы поняли меня? – он потряс меня. Я могла лишь хрипеть, безвольной куклой повиснув в его руке.

Наконец, он отпустил свою хватку, и я просто свалилась на пол, ноги меня не держали. Схватившись за горло, я судорожно глотала воздух. Главное, прикрыть глаза, чтобы в них он не увидел ответную тьму. Я явно угадала, но… была чересчур беспечна. Такой вопрос могут не простить даже создателю нектара для ценного растения. Уберут после всего и спишут всё на посланников демонов. А всё моё проклятое любопытство! Прав был Василий, надо уходить.

Некромант, видимо уже отошедший от всплеска эмоций, попробовал помочь мне подняться. Я жестом отказалась и, не глядя на мужчину, хрипло проговорила:

– Благодарю вас, я сама доберусь до дома.

И, держась за стенку, пошла вдоль коридора. Взгляд некроманта сверлил мне спину. За мной он, слава богам, не последовал.

Выйдя за стены университета, я вдохнула свежий воздух. Опасность. Я чувствовала её. Рядом со мной возник нердан. Тот самый, что был возле рынка, тот самый, которого я встретила недавно.

– Мисс Соврикас! – с противоположной стороны улицы ко мне спешила миссис Мапсон. – Мисс Соврикас! Как хорошо, что я вас встретила! Скоро же бал! Вам нужно подготовиться!

Меня схватили под руку, и почтенная дама защебетала:

– Платье! Вам нужно потрясающее платье, моя дорогая! Там же будет мистер Арбоз! Вы должны чудесно выглядеть! А вы всё с этим университетом возитесь! Посмотрите на себя, у вас уже тёмные круги под глазами! Юной девушке нужно заботиться о себе и о замужестве! Не волнуйтесь, я вам помогу, у нас новая чудесная вышивка, в столице обзавидуются!

И миссис Мапсон потащила меня в сторону клуба вышивальщиц.

ГЛАВА 9. ТАНЦЫ И СОБЛАЗНЫ

Платье для бала. Это, безусловно, важно и конечно я благодарна миссис Мапсон за заботу, но… у меня свои методы. Я подошла к зеркалу и началась магия. Струящийся голубой шёлк окутал моё тело по фигуре, выгодно подчеркнув все изгибы. Так, по современной моде надо добавить пышности с помощью нижних юбок, и конечно же, шлейф (небольшой, но нужен). Неплохо! Только надо добавить блеска: платье засияло. Открытый вырез полностью обнажает шею, а грудь и плечи лишь частично, всё в пределах приличия, но так, чтобы подогреть воображение. На шею нитку белого жемчуга, иные украшения неприлично носить юной девушке, поэтому добавим такие же серьги. Причёска… волосы собрались замысловато наверх. Тонкая шея смотрится привлекательно, поистине, молодость лучшее украшение для леди. Чего-то не хватает… Конечно же! Ленты, перчатки и веер.

Голубые ленты, в цвет платья, сами вплелись в волосы. Да, пусть и на них будет немного жемчужных подвесок. Белые перчатки до локтя, веер… веер необычный, восточной росписи с запахом хризантем. Немного дерзко, но сегодня можно.

Итак, для бала я готова. Осталась карета, благодаря стараниям миссис Мапсон, за мной заедет достопочтенный Габриел Арбоз.

Колокольчики зазвенели, и я открыла дверь.

– Мисс Соврикас, прекрасно выглядите.

На моём пороге стоял инквизитор. Снова. Это становится традицией. Он явно собрался на бал. Вместо привычного балахона с символом света, он был одет в чёрный фрак, который оттеняла белоснежная рубашка, на шее галстук с замысловатым узлом и золотой булавкой с рубином. Сейчас Николас Прайтес не выглядел нелепым. Фрак сидел элегантно, но при этом подчёркивая мощное телосложение мужчины, делая его невероятно привлекательным для противоположного пола. Хорошо, что в инквизиции не было принято безбрачие и целомудрие. Чтобы не терять ценную кровь светлых магов, так сказать. Прайтеса явно ждёт успех на балу.

– Ваше преосвященство, – реверанс, и я подняла восторженный взгляд на мужчину. Улыбка не просто шла инквизитору, она делала его… интересным.

– Позвольте сопроводить вас на бал в ратушу, – он подал руку, и я её приняла.

– А, что же с достопочтенным Арбозом?

– Думаю, он переживёт. Тем более, ему оказана такая честь – сопровождать миссис Мапсон! – мальчишеская улыбка заиграла на его

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.