Месть лавандовой феи - Ива Лебедева Страница 17
Месть лавандовой феи - Ива Лебедева читать онлайн бесплатно
Трент усмехнулся:
— Я не верю, что вы действительно намерены выкупать те земли.
Глава 16
— Это ваше право, верить или не верить. — Чему Кай хорошо научился, еще будучи наследником престола, так это не показывать своих эмоций. И хотя внутри он весь кипел — что себе позволяет этот олух, который не смог защитить любимую девушку, а потом еще и женился на ее убийце? — на лице его не отразилось ничего, кроме вежливого недоумения. — Вы вправе верить или не верить во что угодно. С вашего позволения.
Он развернулся и отправился в сторону лакея с подносом бокалов. Очень хотелось парочку грохнуть об пол, чтобы выпустить пар, но он всего лишь выбрал тот, что с белым вином, и аккуратно пригубил, искоса посматривая в зал.
Вот не хватало, чтобы Хаксли начал рыть слишком глубоко и болтать вслух. Может поломать всю игру. Или нет? Ведь они с Теа заранее планировали создать вокруг сделки определенный ажиотаж и даже скандал. Может, пусть копает и бухтит? Если подумать, это только подогреет интерес. О том, чтобы настоящую ценность пустошей до определенного момента не узнал никто, они уже позаботились. Здесь можно быть спокойным. Пусть господин королевский прокурор даже начнет неофициальное расследование. Правильно пущенный слух об этом заставит некоторых господ поторопиться.
Опершись о спинку свободного кресла, Кай вальяжно оглядел зал и почти неосознанно нашел взглядом Теали. Она о чем-то говорила с дочерью графа, выглядела оживленной и веселой, но мужчина только зубами скрипнул. Борясь с дурнотой, Теали всегда чуть запрокидывала голову. Вот и сейчас она, смеясь, подняла лицо.
Когда уже можно будет наконец уйти?! Регенту на балу что, медом намазано?
Все кружит по залу, то там словом перекинется, то там. То вовсе скроется в нише. Брат давно устроился за занавесью и не расставался с вином, но не напивался, а скорее просто занял руку бокалом.
Время тянулось мучительно медленно. Кай прикинул, что скоро начнет светать.
Обычно королевские особы покидали бал через час-два после полуночи. Регент же затянул до неприличия. А ведь сразу уходить нельзя, придется выждать.
Заметив краем глаза, что дочь графа повела Теали в сторону лестницы, спускающейся на террасу, с которой открывается выход в сад, Кай поспешил на балкон. Он хотел контролировать… Да, именно контролировать! Беспокойство, что Теа грохнется в обморок, тут совершенно ни при чем.
Уличная прохлада остужала…
— Как интересно, господин Эверард. Я слышал, госпожа Ильбер-Байан — ваша соперница в споре за земли, однако вы смотрите на нее как ревнивый супруг.
— Ваше высочество? — Кай медленно обернулся. Что же, этой встречи было не избежать, хотя он не готов был именно сегодня вот так столкнуться с братом глаза в глаза. — Приветствую. Позвольте полюбопытствовать, чем моя скромная персона привлекла ваше внимание?
— Я первый задал вопрос, господин Эверард. — Райден выглядел расслабленным и приставал к гостю демонстративно «от скуки», но надо было плохо знать брата, чтобы обмануться его скучающим видом. — Невежливо с вашей стороны это игнорировать.
— Вы правы, ваше высочество, я приношу свои извинения. — Кай подавил горько-едкую усмешку. Ну-ну, братец, ну-ну… — Что же до госпожи Ильбер-Байан, то меня, признаться, беспокоит ее активность и разговорчивость. Она и так уже нарушила некоторые мои планы, а если продолжит в том же духе, соперников у меня может прибавиться. Я к этому не стремлюсь.
Брат прищурился, что означало, что он ни капли не поверил объяснению и свое недоверие открыто демонстрирует. Кай предпочел не заметить и, воспользовавшись паузой, поклонился — допустил еще одну бестактность, ведь принц еще не показал, что беседа завершена.
— А со стороны выглядит так, будто стремитесь, — усмехнулся брат. — Говорят, первый свой самородок вы добыли, лично копаясь в грязи, господин Эверард?
Кай чуть не рассмеялся. Если брат собирался его подобным образом унизить или смутить, то просчитался. Впрочем, он понимал, что Райден, вынуждая развлекать себя байками из жизни, проверяет легенду. Среди аристократов немало дураков, которым хватит сомнительных слухов, но брат, регент, тот же Хаксли… они из другого теста.
— Это правда, ваше высочество. Забавное тогда вышло приключение. Я сбился с пути и был вынужден пересекать пустырь между Вторым и Третьим Божьим Горбом, а еще по неопытности потерял флягу. В том смысле, что ее пробило камнем, и я остался без воды. Поначалу мне казалось, что еще немного — и я выберусь, но в итоге провел на пустыре без малого трое суток. Чудом выполз к реке, пил пригоршнями, не обращая внимания на поднятую муть, и в какой-то момент под руку попал камень. Когда я его вытащил, обнаружил, что мне достался золотой самородок размером с кулак. Неплохо за старую оловянную флягу, как вы считаете?
И открыто усмехнулся. Да, он сам ногами прошел весь путь искателя, пользуясь услугами опытного проводника. Заплатил большие деньги и бессовестно пользовался магией Теа, чтобы проникнуть в самую суть того, за кого намеревался себя выдавать. Собственно, даже и лгать особо не пришлось, потому что значительную часть богатств, которые сейчас сосредоточились в их с напарницей руках, они добыли сами силами своей новоприобретенной магии и собственного совершенно ослиного упрямства. Несколько лет после того, как они покинули свою тюрьму, прошли не зря.
Кай скитался в Божьих Горбах и заброшенных землях, Теа действительно побывала в гареме султана (и оставила о себе неоднозначную память. Эта память никогда не покинет тайных садов Золотого дворца, а не то бы нынешние слухи показались детскими сказками). Зато все эти вынужденные приключения дали им прочную почву под официальной легендой и помогли разработать план.
— Прошу прощения, ваше высочество, кажется, вас ищут, — отсалютовал он брату бокалом и кивнул в сторону мелькнувшего в толпе господина регента. Кажется, упырь наконец-то решил покинуть бал.
— Ошибаетесь, господин Эверард. Мой драгоценный регент ищет вовсе не меня, — очень похожим тоном ответил принц.
Глава 17
Солнце уже поднялось над горизонтом, когда Кай наконец добрался до дома.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.