С драконами не разводятся, или Факультет злодеев (СИ) - Юлия Сергеевна Ханевская Страница 17

Тут можно читать бесплатно С драконами не разводятся, или Факультет злодеев (СИ) - Юлия Сергеевна Ханевская. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

С драконами не разводятся, или Факультет злодеев (СИ) - Юлия Сергеевна Ханевская читать онлайн бесплатно

С драконами не разводятся, или Факультет злодеев (СИ) - Юлия Сергеевна Ханевская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Сергеевна Ханевская

продвинутый — изумрудный, высший — черный с серебром. Сама форма очень красивая и имеет несколько вариаций на разное время года. Ни в какое сравнение не идет с той, которая была у меня в институте. Конечно же в комплект к ней по умолчанию следует несколько тренировочных костюмов. Для дуэлей, боя, соревнований, походов и так далее.

Магистры тоже должны носить форменные костюмы: темно-бордовые, с золотыми элементами и длинными мантиями.

Что-то подобное будут шить и для меня.

Пока идем, миссис Беррингтон кратко инструктирует по каждому этажу.

Ректорат расположен на предпоследнем, седьмом. Выше — ничего, кроме складских помещений. Ниже — лазарет. С пятого по третий этаж полностью занимают учебные аудитории. На втором находится библиотека с читальным залом, комнаты отработок, зимний сад. А еще, именно оттуда можно попасть в башни общежитий и апартаменты деканов. Комнаты остальных магистров, если они проживают в замке, а не прибывают на работу каждое утро, разбросаны по всем этажам. Причем на них наведены чары отвода глаз, из-за чего никто из адептов не знает об их точном месторасположении.

Первый этаж отведен под общие помещения. Столовые, дуэльные и тренировочные залы, лаборатории, выход в подземелья. Зачем они нужны, леди не рассказала. Мы как раз вышли в холл и оттуда свернули под центральную лестницу.

Там оказался потайной коридор, ведущий в комнаты технических помещений. Кухня, подсобка завхоза и прочее.

— Швея уже должна прибыть, — миссис Беррингтон берется за ручку неприметной двери и понижает голос, добавляя: — Лорд Мортен вообще редко берет людей со стороны, так что, идти ей не далеко — она его экономка. Замечательная женщина! Мастерица на все руки.

— Экономка? — удивляюсь я. — Разве шить одежду не более прибыльно? Раз она в этом мастер…

— Марта служит семье Мортенов уже много лет и не представляет своей жизни без их дворца. А новички в коллективе у нас — редкость, так что в новой форме особой надобности нет.

Я все равно не понимаю, почему эта женщина не развила собственное дело. Насколько знаю, хорошие портные и швеи на вес золота.

Комнатка оказывается небольшой, с диванчиком, длинным столом с рулонами тканей и манекеном, обвешанном лентами. Марта действительно уже на месте. Полноватая, не высокая, чуть моложе моей бабушки. Одета в простое серое платье с передником.

— Какая молоденькая! — начинает причитать она, едва меня видит. — Иди сюда милая, меня зовут Марта. Сейчас снимем с тебя мерки, чтобы я могла одеть в лучшем виде такого замечательного нового магистра! А если не секрет, сколько тебе лет?

У нее открытая улыбка, теплые карие глаза и копна кудрявых каштановых волос, собранных в немыслимый пучок на макушке. Из-за чего ее голова кажется в два раза больше, чем есть на самом деле.

— Я не магистр, а куратор практикумов по стихийной магии, — губы сами по себе растягиваются в улыбку.

Рядом с Мартой спокойно, будто знаю ее много лет.

Прохожу в центр комнатки, кладу папки с личными делами на диван.

— Так, а лет сколько?

— Не будь такой бестактной! — встревает леди Беррингтон. — Не видишь, девушка нервничает.

— Нет-нет, все в порядке. Мне двадцать.

— И кого курировать будешь? Малышню?

Марта подхватывает измерительную ленту и вертится вокруг меня, шустро снимая мерки.

— Нет, выпускников. Их куратор уволился…

Женщина бросает взгляд на миссис Беррингтон и подбоченивается.

— На место покойника что ль девку взяли?

— Покойника? — холодею я.

— Прохиндея этого сначала уволили, тут все верно, — поясняет она. — А через два дня тело речкой к замку прибило.

— Так что, в его смерти академия не виновата, — торопится вставить леди. — Делай свое дело, Марта, и не пугай сотрудников!

Та послушно возобновляет свою работу, но говорить не прекращает:

— Ох, не просто тебе придется с этими остолопами…

— Марта!

— Что?! Ты глянь на девочку, Аманда! Основная часть ее будущих подопечных больше нее раза в два. А девки какие там? Палец в рот не клади, по локоть откусят!

Леди Беррингтон прикрывает глаза и вздыхает. Затем смотрит на меня.

— Не слушайте ее, Рамона. Заканчивайте с мерками, и поговорим о вашей должности. Я подожду снаружи.

Не успеваю рта раскрыть, как она выходит в коридор.

— А из-за чего он умер? — продолжаю тему утопленника, так как рослые адепты меня сейчас волнуют не так сильно. — Прошлый куратор?

— Да кто ж его знает? — Марта берет со стола тетрадь и принимается быстро записывать. — Вчера утром тут императорская комиссия была. Академию-то прикрыть собирались. Не нужна боевая академия мирному времени, вот оно как. Бедный господин Лоранд извелся весь… Но тут дело хорошо кончилось.

Она внесла необходимые записи, подхватила ленту и продолжила снимать мерки.

— Руки подними.

— Так с мертвецом что?!

— Был комиссар, вызывали с самой столицы.

— И?

— Ну, осмотрели, упаковали, увезли. Причину смерти никто во всеуслышание не объявлял, зачем детей пугать? У них и так вон, сплетни какие пошли! Одна другой страшнее. Все! Готово, можешь быть свободна! Постараюсь до завтрашнего утра управиться. Может, не все элементы, но основной костюм и мантию тебе сделаем в срок. А дальше уже не торопясь.

— Спасибо… — я рассеянно поправляю одежду, беру папки с дивана и иду к выходу. — До завтра.

— Рамона? — окликает меня швея. — Тебя ведь так зовут?

— Да, все верно. — оборачиваюсь, взявшись за дверную ручку. — Что?

— Аманда права, переборщила я. Так-то ребята на выпускном курсе не плохие. А коль что — жалуйся прямиком господину Лоранду, он быстро пресечет непозволительное отношение. В обиду не даст.

Улыбаюсь и повторяю:

— Спасибо.

Выхожу в коридор, где меня ждет леди Беррингтон.

Глава 11

В обязанности куратора входит не многое.

По сути, это помощник магистра, берущий на себя организацию и проведение некоторых практикумов. Именно «некоторых», а не всех. Сначала меня подобная новость несказанно радует, но потом я узнаю подробности и немного напрягаюсь.

Что касается закрепления учебного материала — это целиком и полностью на основном преподавателе. А вот походы, турниры, воссоздание всяческих опасных ситуаций, в которых адепты должны проявлять свои способности — оказались на мне.

— Ты ответственна за Темный факультет, их на выпускном курсе всего девять человек. Ребята талантливые и легкие на подъем. Сколько активностей с их участием — не сосчитать!

Пока идем в отведенные мне апартаменты, леди Беррингтон с таким энтузиазмом рассказывает о работе покойного предшественника, что я невольно заражаюсь этими эмоциями. Не успеваю толком понять, как так получается, а уже с азартом предвкушаю завтрашний день.

— Насколько помню, ближайший практикум у них через два дня. У тебя достаточно времени, чтобы встретиться

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.