Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина Страница 17

Тут можно читать бесплатно Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина читать онлайн бесплатно

Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василиса Лисина

задели нисколько. Кроме последнего, где он сказал, что я скоро умру. Надеюсь, он просто имел в виду, что до феи несколько дней пути. Да. Недолго осталось до того, как я избавлюсь от эффектов волшебства. Но колдун был прав, уже надо было торопиться.

— Значит, про чувства и камень вы не врали?

— Нет, это моё предположение. Но я в нём уверен. Я немного, знаете ли, разбираюсь в магии, — Яспис гордо выпрямился.

Кстати, а могла ли я ему верить? Это же заклинание послушания, или чего-то подобного, а не запрет на враньё.

— С этого момента всегда говори мне правду, — если сформулировать, как приказ, он точно не сможет обмануть. — Как остановить моё превращение в камень?

— Не знаю.

Короткий и равнодушный ответ. Он всем своим видом показывал, что не рад и только и ждёт, когда я уйду. Но мне ещё предстояло выяснить дорогу. Если бы только колдун был чуть больше заинтересован помочь!

— А как вы можете узнать?

— Эх, сообразила. — Яспис скорчил кислую мину. — Расскажи, как это произошло, мне надо знать.

Я кратко пересказала про браслет и желание. Воспоминания вызвали ещё меньше переживаний, чем в прошлый раз. Как будто это всё тогда было не со мной.

— Плохо дело, — колдун задумчиво почесал нос. — Фея тоже, возможно, уже тебе не поможет.

— Как? — я беспомощно смотрела на Ясписа.

Я просто не могла поверить… Но врать он не должен был.

— Это не точно, — сжалился колдун, — Но магия желания, она такая… Почти необратимая.

— Что я могу сделать? — я стиснула кулаки. Рано сдаваться.

— Учитывая, что это было волшебство феи любви, то любовь, возможно, поможет.

Мгновение его слова укладывались в голове. Любовь? Поможет не превратиться мне в камень? Теперь застонала я, опустив голову на руки:

— Невозможно. Мне конец.

Какая ирония. Я так жаждала избавиться от любви и никогда больше её не чувствовать. Но если так и будет, я умру!

Нет, не время стенать. Я же буквально недавно была влюблена. Да и чувства к Бериллу пока мне неясны до конца, но чем-то похожи на то, что я испытывала, читая письма. Даже от простого вспоминания о нём во мне что-то неуловимо меняется.

Но вдруг я ошибаюсь? Да и не думаю, что он влюблён в меня. В этом случае я вернусь к тому, от чего пыталась избавиться: к безответной любви.

Из раздумий меня вывел голос колдуна:

— Что, никого на примете нет? М-да, и в таком состоянии, когда сила твоих чувств угасает, ты вряд ли кого-то полюбишь… — он почесал подбородок.

— Что ж, спасибо за помощь, — обречённо сказала я.

Но только хотела спросить дорогу, как за окном стало темно, будто солнце закрыла тень. Раздался грохот. И со страхом (настоящим, ярким) я наблюдала, как в окне мелькает чешуя и появляется огромный глаз с вертикальным зрачком.

Глава 19

Он занял весь оконный проём и замер, сфокусировав на мне взгляд. Я вцепилась в рукав колдуну, не помня, как оказалась рядом с ним.

— Кто это? Сделайте что-нибудь! — в панике пискнула я.

Но Яспис тоже потерял свой самоуверенный вид.

— Думал, это произойдёт позже, — сказал он, не отрывая взгляда от окна.

Больше он ничего не прояснил, сразу зашептал сложное заклинание. Сбился, выругался и начал заново.

Монстр, или кто это был, поднялся, и глаз исчез. Я было выдохнула, но ненадолго. Мощный удар огромной лапы снёс всю деревянную стенку домика! В лицо дунул свежий ветер, я застыла в полнейшем изумлении. Тело оцепенело и внутри всё похолодело. Я не была уверена в своей неуязвимости. Этот монстр расколет и камень.

Крыша начала крениться и заваливаться внутрь. Не успела я осознать это в полной мере, как монстр просунул чешуйчатую морду в дом и придержал головой крышу. Теперь я могла разглядеть его всего: он был похож на необычного ящера с крыльями. Дракон? Они разве не вымерли все?

Он не нападал, только гипнотизировал меня взглядом зелёных глаз. Таких же, как у Берилла. Неужели…

— Господин Берилл, осторожнее! — послышался голос Карминиты.

Я увидела и саму служанку, которая, спотыкаясь, бежала к нам. Дракон фыркнул и потянул ко мне морду. Это и есть Берилл? Но как же так?

Дрожащим голосом Яспис закончил заклинание и чуть вытянул руку, указывая пальцем на дракона. Нет, нельзя было атаковать дракона, если это Берилл! Он ничего нам бы не сделал.

— Стойте! — крикнула я и кинулась, чтобы перехватить руку Ясписа.

Но стоило мне только влезть, как из пальца колдуна вырвалась молния, ударила в меня и отразилась. Меня откинуло назад, и я упала на спину от этого удара. Над головой послышался рык.

— Господин Берилл, не надо снова! — послышался обеспокоенный голос Карминиты. — Принцесса дышит. Пустите меня проверить её.

Я, не вставая, быстро ощупала своё тело. Жива, в дракона не превратилась, в камень тоже — уже неплохо. После этого вскочила и первым делом попыталась оценить, безопасно ли было подходить к Бериллу. Он осознаёт себя? Карминита только что оговорилась, что рычал он не в первый раз.

— Всё хорошо, господин Берилл, — сказала я, внимательно глядя в глаза огромному ящеру.

Он, кажется, успокоился. Шумно выдохнул, взметнув в воздух пыль и мелкие щепки. Поднял голову выше, окончательно избавившись от половины крыши. Я бросилась вперёд и не пострадала от летящих сверху щепок и обломков досок. Если верить колдуну, мне бы ничего не было, но проверять не хотелось бы…

Дракон зарычал, высоко подняв голову. Потом опять опустил её ниже, ко мне. Я вытянула руку, желая коснуться его.

Чешуя оказалась гладкой и твёрдой, как сталь. В пальцах и в области груди разлилось тепло. Дракон прикрыл глаза, позволяя немного погладить себя. Потом вдруг отступил, оттолкнулся лапами и взлетел, чуть меня не сдув потоком воздуха. Карминита упала. Я помогла ей подняться, и она встала и вцепилась в меня, как в единственную опору. Мы не могли оторвать глаз от полёта дракона. Он двигался плавно и хищно, как опытный охотник.

Сделав круг, дракон приземлился рядом с нами, пригнул голову и зарычал. Он согнулся, как от боли, и с тихим рычанием стал уменьшаться в размерах прямо на глазах.

— Что с ним? Заклинание Ясписа немного всё же попало в него? — схватила я за плечи Карминиту.

— Не знаю, моя принцесса. Но становился драконом он похожим образом, только рос, а не уменьшался.

Она оказалась права. Вскоре фигура ящера превратилась в фигуру человека, покрытого чешуёй. А потом и она пропала, и пред нами припавшим на

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.