Жениться по приказу (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна Страница 18

Тут можно читать бесплатно Жениться по приказу (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Жениться по приказу (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна читать онлайн бесплатно

Жениться по приказу (СИ) - Ратникова Дарья Владимировна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ратникова Дарья Владимировна

— Вот.

— Спасибо, — я осмелилась поднять на него глаза и снова почувствовала, как теряюсь. Сердце забилось быстрее.

— Да не за что. А какая ваша любимая легенда?

— Про Маилора-путешественника. — Ответила я, чувствуя, как краснею. Это была самая романтичная легенда из всех, которые я нашла в книге. Я читала её взахлёб, с восторгом, снова и снова. А сердце учащённо билось, как в предчувствии чуда. Это было давно и лет мне было немного. Но этот восторг я не забуду никогда. Маилор проплыл огромное Серебряное море, сражался с морскими чудовищами и великанами только ради того, чтобы быть рядом с любимой, которую злой король её отец, запер на другом краю света в высокой башне. Я перечитывала по много-много раз последние страницы, где Маилор спасает любимую из башни. Видимо, в моих глазах отразилось слишком многое, потому что князь вдруг мягко улыбнулся, не так как обычно.

— Мне тоже очень нравилась эта легенда. Если вы не против, приглашаю вас завтра встретить закат в Катехорских горах.

Я не нашла в себе сил отказаться, только медленно кивнула. Потом забрала томик легенд, прижала к груди и вышла из библиотеки.

Глава 8

Натэлия

День пролетел незаметно, оставив меня в радостном предвкушением прогулки с князем. Я не понимала и не хотела даже разбираться, почему мне так весело. В груди будто что-то пело. Я убеждала себя, что это временно, что мой супруг уедет после бала в город. Точнее наоборот — я вернусь сюда, а он останется. С мёртвыми трудно тягаться. Но ведь я и не собираюсь. Он — лишь друг мне и наши отношения — дружеские. Что будет завтра я не знаю, но сегодня я не одинока.

К назначенному часу я уже была готова и собрана. На конюшне ожидала меня моя Снежка. Боюсь даже представить, сколько стоила эта лошадь. Наверное, князь может себе это позволить. Но я тешила себя мыслью, что, наверное, он всё-таки подумал о том, какая лошадь может мне понравиться, а не купил первую попавшуюся.

— Вы готовы? — Князь встретил меня на конюшне.

— Да.

— Тогда поехали.

Мы ехали молча. Наша прогулка и была и не была похожа на предыдущую. Мы молчали. Но мне и не нужно было говорить. Я чувствовала, как скачка опьяняет, дарит свободу и лёгкость, которой я никогда не знала. Мне хотелось верить, что моя жизнь изменится, а в душе зрело предвкушение чего-то радостного и необычного. Но я не разрешала себе думать об этом. Чем больше доверяешь, тем сильнее разочарование. И пусть я ещё никогда его не испытывала, но иногда умные мысли из книг помогают держать голову трезвой.

В этот раз к горам мы подъезжали по другой тропинке, чуть ближе. Эта тропинка не заканчивалась у подножия горы, а вела туда, вверх. Я подняла голову и, кажется, впервые мне стало нехорошо. Почти отвесный склон. Действительно — любоваться закатом на такой высоте было, наверное, необычайно захватывающе.

— Вы боитесь, Натэлия? Если хотите — вернёмся назад. — Эти слова князя словно придали мне сил. Пусть я действительно боялась, но отступать не в моих правилах.

— Нет, — покачала головой. — Мне просто интересно, выдержит ли Снежка такой подъём.

— Я думаю, всё зависит от мастерства всадника. Но если что — я пойду первым. Если лошадь будет упираться — скажите мне. Впереди будет несколько площадок, где она сможет развернуться, если будет совсем тяжело.

Я с лёгкостью согласилась с этим предложением, и мы начали подниматься. Поначалу, несмотря на страх, подъём казался мне забавой. Горы уже не кружили голову, я только восхищалась их величием. Но с каждым шагом становилось всё труднее и труднее. Наконец, настал тот момент, когда я попросила князя завернуть на площадку. Это была небольшая естественная терраса в скале, где можно было отдохнуть самим и дать отдых лошадям. Стыдно признаться, но с непривычки я устала, хотя вид с этого места открывался просто невероятный.

— Устали? — Князь повернулся ко мне.

— Да, — я не стала скрывать этого.

— Вы ещё долго продержались, — он усмехнулся, — Когда я первый раз поднимался сюда, едва доехал до этой террасы.

Странным образом эти его слова подбодрили меня, так что усталость испарилась едва ли не чудом и я уже через пять минут отдыха была готова отправляться дальше.

Но князь заставил меня отдохнуть дольше.

— До следующей террасы ещё далеко, так что подождите ещё немного.

Я кивнула, хотя мне хотелось подниматься всё выше и выше. Наверное, где-то в глубине души я жаждала риска и бурной деятельности. А может быть это просто горы и присутствие князя рядом виновато. В любом случае, через, наверное, четверть часа, мы двинулись вверх. Пару раз Снежка оступалась на камнях, но я почему то не чувствовала ни капли страха, как будто со мной не могло случиться ничего плохого.

Наконец, впереди, показалась терраса, а за ней виднелся выступ, тот, на который нам предстояло подняться. Лошадей князь решил оставить на террасе. Он считал, что я не слишком опытная всадница, или, может быть, что Снежка не готова к такому восхождению. Как бы то ни было, последние футы до выступа мы преодолели пешком. Закат уже разливался морем над отрогами гор, покрывая верхушки деревьев призрачным золотистым светом.

У меня захватило дух от огромной высоты, а ещё от красоты открывшихся видов. Всё предгорье, лес, небольшая деревенька и даже башни имения были как на ладони.

— Как красиво! — Было страшно, и одновременно я чувствовала восторг. Поддавшись этому пьянящему чувству, подвинулась чуть ближе к краю и одновременно взмахнула рукой, желая убрать надоевшую прядь волос. И потеряла равновесие. Несколько секунд мне показались долгими, безумно долгими. Я ждала падения и мне казалось, что кричала, хотя наверное просто беззвучно открывала рот в панике, хватаясь руками за воздух. И вдруг словно вынырнула обратно. Князь бесцеремонно обхватил меня руками за талию и отдёрнул назад.

— Натэлия, если вы будете так неосторожны, то я никуда вас больше не возьму.

Я подняла на него глаза. Мой супруг улыбался, но как то уж слишком безмятежно. И только на лбу блестели капельки пота. Может ли такое быть, что он испугался за меня? Рисковал своей жизнью? Мне стало неловко.

— Спасибо. Я не нарочно, — получилось почти жалобно.

— Пообещайте мне, что никогда не будете пытаться забраться сюда без меня, — он развернул меня к себе и смотрел так пытливо, будто прожигая меня взглядом.

— Не буду, обещаю, — мне стало так неловко, что я отвернулась.

— Вы ведь наверное слышали наш с Марком разговор, — он отвернулся и отошёл. — что какой-то сумасшедший убийца подстраивает гибель придворных женщин. Так вот, я боюсь, что раз вы стали моей женой, то вам теперь тоже может грозить опасность. Конечно, вряд ли он доберётся сюда и всё-таки… Прошу вас, будьте осторожнее!

— Я постараюсь, — сказала и сама смутилась. Его голос и то, как он это сказал, заставил сердце забиться быстрее. Если я не хочу разочарований, то мне надо как можно меньше общаться с князем. Странно, но меня совсем не испугала мысль о каком-то возможном убийце. Меня никто никогда при дворе не видел, я никому не успела перейти дорогу. Ну кому нужно меня убивать?

Обратно возвращались медленно, спускаясь осторожно. Мой супруг поворачивался ко мне каждые несколько минут, словно проверял — тут ли я ещё или свалилась в пропасть. До подножия горы добрались уже в полной темноте. С непривычки и от пережитого страха у меня болело всё тело. Но голова оставалась необыкновенно ясной. И мне не давала покоя одна мысль — что я буду делать, когда князь уедет. А ещё мне хотелось, чтобы он уехал быстрее. Иначе… Я не знала, что будет иначе, но понимала, что так быть не должно. Мне ясно сказали, кто я и что я значу. А раз так — наверное, не надо было соглашаться и на эту глупую прогулку. Но сердце твердило обратное. Поэтому домой я приехала усталая, с сильной головной болью и сразу поднялась к себе.

Фердинанд

После головокружительной в полном смысле этого слова прогулки я чувствовал себя так, будто из меня выжали все соки. А ещё я сделал для себя открытие — неприятное или нет, сам не мог понять, но Натэлия мне явно не была безразлична. Всю обратную дорогу я с ужасом думал, что было бы со мной, не успей я её спасти. Наверное, я эгоист, но думал именно так — что было бы со мной. И понимал, что скрываю от себя что-то важное, что-то, в чём не хочу признаваться. Сам не могу поверить, что она стала для меня чем-то большим, чем просто девушка, жена, а по сути чужой человек. Так не должно было быть, тем более в свете того, что я узнал про Вивьен, но так было. Я злился на себя, но ещё больше боялся за неё. И чем больше боялся, тем больше злился. Всё так сильно переплелось и запуталось, что я не мог понять, что же действительно чувствую, и чего хочу. Одновременно хотелось уехать прямо сейчас в столицу и в то же время безумно, хотелось остаться здесь, забыть про все балы и дела, гулять по горам, разговаривать о книгах и легендах, дать себе отдых, в конце концов. Разве я не могу себе этого позволить?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.