Инфернальная магия - К. Н. Кроуфорд Страница 18

Тут можно читать бесплатно Инфернальная магия - К. Н. Кроуфорд. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Инфернальная магия - К. Н. Кроуфорд читать онлайн бесплатно

Инфернальная магия - К. Н. Кроуфорд - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Н. Кроуфорд

звучало устрашающе.

Она открыла глаза и глянула на Зи.

— Зи. Ты что-то сказала про Палача?

Луис перестал взбивать шампунь на её волосах.

Зи протяжно выдохнула.

— О. Это прозвище Кестера.

По коже Урсулы побежали мурашки.

— А почему именно Палач?

— Ну это же тот, кто казнит. Он самый старший среди гончих Эмеразель. Кестеру дают самые сложные случаи, и его цифры просто не знают равных. Он доставил в пламя Эмеразель больше душ, чем ты можешь себе представить. Он смертоносен и сам практически как бог.

А она вчера дралась с ним. Ей повезло, что она вообще пережила свой восемнадцатый день рождения. Неудивительно, что он её предупреждал, что она не победит в схватке с ним.

Пальцы Луиса продолжили свой массаж.

«Ну, хотя бы я разговорила Зи». Услышанное её ужасало, но главное, что она вообще слышала факты.

— Хочешь сказать, я в хороших руках?

— До тех пор, пока он благосклонен к тебе. Тебе понадобится его защита, знаешь ли, — Зи шумно вздохнула. — Столько усилий, чтобы придать тебе презентабельный вид, а тебя наверняка всё равно разорвут на куски.

Пульс Урсулы резко ускорился. «Всё становится хуже».

— В смысле, разорвут на куски?

Зи выпрямилась, посмотрев в лицо Урсуле.

— Хочешь сказать, Кестер не объяснил тебе, почему в Нью-Йорке открылась вакансия?

Её нутро сжалось.

— Нет, тут он немножко умолчал.

— Уф, это было мерзко. Кто-то выпотрошил последнего парня и развесил его внутренности на деревьях в парке. Это выглядело как рождественские гирлянды, только из плоти, — Зи мило улыбнулась. — И теперь тебе досталась его работа.

«Чёрт возьми. Нарисованных колокольчиков и астр будет недостаточно, чтобы я сегодня смогла уснуть».

Глава 13

В оружейной Урсула встала лицом к зеркалу, глядя на свои блестящие локоны. Луис состриг немного, ровно настолько, чтобы её волосы теперь заканчивались прямо над плечами. Он был слегка жутким (на самом деле, он настойчиво вложил свой номер телефона в её руку и потребовал, чтобы она позвонила ему для массажа скальпа), но хотя бы проделал изумительную работу со стрижкой.

Она уже чувствовала себя намного лучше в отношении своей безумной новой жизни. Вернувшись после обеда, она закончила рисовать маленькую фреску с полевыми цветами на стене спальни, отчего это место чуть больше стало походить на дом. А спустившись вниз, покрытая пятнышками фиолетово-голубой и медовой краски, она обнаружила, что на полу гостиной её ждут пакеты с одеждой.

В одном из пакетов нашлась рукописная записка от Кестера, объяснявшая, что одежда понадобится для работы. Кто бы её ни покупал, у него был изысканный вкус. Не считая кое-каких великолепных платьев, всё было, к сожалению, чёрным — не совсем её стиль. Но она всё равно не собиралась жаловаться на ботинки от Лабутен или на брюки от Бёрберри.

Если бы ещё удалось проигнорировать все эти вечные муки… не говоря уж о разорванном на куски гончем… вот тогда она бы изумительно проводила время в Нью-Йорке.

Сжимая перед собой Хондзё, Урсула навела клинок прямиком на зеркало, расставив ноги в бойцовской стойке. Теперь на ней были новые брюки, на сей раз из настоящей кожи, и чёрная майка. Она напоминала главную героиню какого-нибудь американского боевика.

Урсула полоснула катаной вбок, рассекая воображаемого нападавшего. Затем вернулась в стойку наготове, расположив клинок параллельно полу. Следя за своей позой, чтобы сохранять точность и равновесие, она медленно подняла клинок над головой, затем ударила им вниз. «Большое спасибо за рабочую униформу, Кестер, но ты не забыл упомянуть про внутренности на деревьях в парке?»

Не считая потрошения и публичного развешивания внутренностей, Зи больше ничего не знала о том, кто убил предыдущего гончего. Она не знала, представлял ли убийца угрозу до сих пор и придёт ли он за Урсулой.

Сталь сверкнула в руках Урсулы. Если кто-то придёт за ней, она будет готова.

Позади неё эхом раздались шаги, и повернувшись, она увидела, что Кестер стоит в дверном проёме, одетый в хорошо сидящий чёрный костюм.

Она сжала рукоятку меча.

— Ты планировал рассказать мне, что предыдущего товарища выпотрошили в Центральном парке?

На его подбородке дёрнулся мускул.

— У Зи небольшие проблемы с держанием языка за зубами. И с тактичностью, — его зелёные глаза слегка задержались на ней, и в них промелькнуло нечто хищное. — А ты неплохо преобразилась. Чёрный тебе идёт.

— Не идёт он мне, — от плотского выражения в его глазах к щекам Урсулы прилил жар. — Я из тех девушек, кому идут весенние цвета.

— Ты не «из тех девушек, кому идут весенние цвета». Ты демон, чёрт тебя возьми. Ты это понимаешь? Тебе придётся убивать людей.

Ужас стиснул грудь Урсулы. Она толком не думала об этом.

— Кстати, об убийстве людей… — она пересекла комнату и навела клинок на его грудь. — Я хочу знать, что происходит. Почему убили предыдущего гончего?

Кестер не дрогнул. Видимо, он не считал её опасной даже тогда, когда она вооружена катаной. В его глазах сверкнула злость.

— Я не знаю, почему его убили. Ты здесь, чтобы помочь мне выяснить это, как только немного успокоишься.

— Я совершенно…

Буквально за долю секунды он стремительно оказался позади неё, одна мощная рука крепко обхватила её тело, другая сжала руку с мечом. Жар его тела согрел её. Кестер стиснул её запястье, и Урсула ахнула от боли, выронив меч.

— Не связывайся с оппонентом, которого у тебя нет шансов победить, Урсула, — прошептал он ей на ухо. — Если только у тебя нет очень хорошего плана.

Раздражение придало ей наглости.

— Ах, точно. Я слышала, что ты «Палач». Ну и прозвище, — её сердце бешено стучало. Ей не стоило дразнить зверя, но она сомневалась, что сможет быть гончей. Что ей терять в данный момент? — Твоего коллегу выпотрошили, его внутренности развесили как праздничные декорации, а ты понятия не имеешь, почему?

Кестер ослабил хватку и отступил.

— Причины могут быть любыми. Некоторым демонам нравится драматично выставлять жертву напоказ. Иногда проклятье может отскочить и навредить тому, кто его сотворил. Многие вещи могли привести к кончине Генри.

Демоны. Проклятья. И всё это — лишь один день работы здесь.

— Гончие тоже используют проклятья?

— Мы делаем то, что скажет нам Эмеразель. Обычно это подписание договоров и сбор душ, но иногда у неё бывают более конкретные просьбы.

— Например?

— Когда получишь такую, поймёшь, — в его глазах сверкнуло нечто коварное. — И если тебе непременно нужно знать, я не особо оплакиваю кончину Генри. Он был слегка психопатом.

Урсула прищурилась.

— К слову о психопатах, Палач, зачем ты в моей квартире?

Он одарил её волчьей улыбкой.

— Не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.