Возлюбленная телохранителя - Миранда Бриджес Страница 19

Тут можно читать бесплатно Возлюбленная телохранителя - Миранда Бриджес. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Возлюбленная телохранителя - Миранда Бриджес читать онлайн бесплатно

Возлюбленная телохранителя - Миранда Бриджес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Бриджес

что она говорила по-английски, вызывало у меня дискомфорт.

Лия пересекает комнату, чтобы взять серебристое устройство, похожее на айпад.

— Тебе нужно выучить язык. — Она водит пальцем по экрану, и устройство издает серию гудков и звонков. — Поскольку этот компьютер не такой мощный, как тот, что на «Фениксе», это займет больше времени, но все равно работа будет сделана. Честно говоря, хочу, чтобы все человеческие женщины сделали это.

Я настороженно смотрю на планшет, не зная, нужно ли это, поскольку большинство, если не все, дравианцы говорят по-английски.

— Я не знаю, Лия… Может, мне лучше не знать, что она говорит обо мне. Может, мне стоит просто забеременеть, чтобы Кейд оставил меня в покое.

— Черта с два. — Глаза Лии сужаются, а губы сжимаются. — Ты сделаешь это сейчас, а потом мы поговорим с Морган и придумаем план.

Вскидываю руки, готовая остановить Лию, когда она поворачивает экран ко мне.

— Скажи «сыр», Элеонора.

Вспыхивает красный лучик, прежде чем все вокруг темнеет.

Глава 9

— Остынь, Кейд.

Голос Морган заставляет мою голову стучать, но это из-за того, к кому она обращается. С меня хватит этого сексуального инопланетянина.

— Что случилось с Элеонорой? — рычит он. Его рука скользит по моей щеке, и я сопротивляюсь желанию прижаться к ласке. — Она выглядит слишком бледной.

— Хорошо, прежде всего, тебе нужно следить за тем, с кем ты разговариваешь, — говорит Морган на удивление спокойно. В ее голосе слышится скрытая нотка раздражения, но она как будто пытается привлечь внимание Кейда больше, чем сделать ему выговор. — Ты можешь задать вопрос без рычания и прочего дерьма. Во-вторых, это просто результаты загрузки языка. От этого немного кружится голова. И в-третьих… ну, я не помню, что было в-третьих, но первое и второе все еще применимы. Черт возьми. Что происходит с моими мозгами во время беременности?

— Мои извинения, моя королева, — говорит Кейд. Его тон меняется с разъяренного на раскаивающийся так быстро, что это сводит меня с ума. — Я беспокоился, что она поранилась после нашего обмена ранее. Она такая хрупкая.

— И что это был за обмен? — спрашивает Лия мягким, но твердым голосом.

— Надеюсь, не телесные жидкости, — говорит Морган.

— Фу. Морган!

— Лия!

— Это серьезно, — говорит Лия. — Кейд, возможно, и не сможет угрожать тебе, Морган, но я буду. Возьми себя в руки, как подобает королеве.

— Ты бываешь такой противной, — бормочет Морган.

— Расскажи нам, Кейд, — говорит Лия. — Ты заставил Элеонору через многое пройти в последнее время, и, хотя она согласилась добровольно, я не уверена, что это пошло ей на пользу.

— Моя невеста, Шевали, вернулась.

— И? — Морган подсказывает после того, как Кейд молчит. — Знаешь, весь этот эмоциональный запор с вами, инопланетянами, сводит меня с ума. Просто выкладывай уже.

— Эй, — говорит Лия, защищая телохранителя. — Кейд разговаривает, улыбается и смеется. Хотя только с Элеонорой, но, по крайней мере, он это делает. Это много для дравийца.

Кейд прочищает горло, чудесным образом успокаивая двух женщин.

— У меня сложные отношения с Шевали.

— О боже. Давай же, черт возьми, — говорит Морган. Нетрудно представить выражение ее раздражения. Мне сложно расслышать, что она говорит дальше, но я улавливаю слова «мужчины» и «ублюдки», которые она бормочет.

— Я был помолвлен с ней с того момента, как меня призвали в вооруженные силы. — Кейд делает долгую паузу, и я начинаю думать, что он никогда больше не заговорит. А это та информация, которую я отчаянно хочу знать. Если бы я могла протянуть руку и схватить его, чтобы вытрясти из него все, я бы так и сделала. К сожалению, я даже не могу открыть глаза. Хорошо, что все здесь отвлекают меня, чтобы я не сходила с ума.

— Я в долгу перед ее семьей, — говорит он. — И этот долг будет погашен через брак.

— Сколько денег? — спрашивает Морган.

— Это плавающий баланс, и он продолжается так долго, что стал долгом чести. — Пальцы Кейда скользят вниз по моему лицу и губам, когда он говорит. — Если я откажусь от помолвки, ее семья будет добиваться возмездия, и хотя они не обладают властью, к них есть деньги.

— Кто, черт возьми, вообще эта семья? — спрашивает Лия.

— Они происходят из дома Фаэля, самого маленького из пяти, — объясняет Кейд. — Ее родители хотели быть связанными с домом Каймар, так как он был самым могущественным с отцом Зейдена на троне, а теперь и с Зейденом. С Вареком в качестве генерала и мной под его командованием семья Шевали станет намного ближе к королевскому кругу. Когда меня выбрали для службы в миссии заводчиков, Шевали предложила мне нанять заводчика, чтобы у нас было потомство для воспитания. Однако она не знала, что я планировал продать любого заводчика, которого бы я получил, чтобы расторгнуть свой контракт с ней. Сейчас это уже не вариант.

— Держу пари на твою гребаную задницу, что это не так! — кричит Морган.

— Я скорее продам свою душу, чем расстанусь с Элеонорой, — говорит Кейд.

— Еще один спаренный самец, — задумчиво произносит Лия. — Ирония вашей ситуации не ускользнула от меня. Честно говоря, именно это ты получаешь за такой запутанный план.

— Согласен, — говорит Кейд. — В моем стремлении избавиться от Шевали я ни разу не подумал, что буду связан с человеческой женщиной. — Он выдыхает, теплое дыхание касается моего лица. — Я найду способ, чтобы мы с Элеонорой были вместе. План, чтобы иметь ее в качестве моего заводчика не идеален, но так будет продолжаться до тех пор, пока я не найду способ выбраться из этого, сохранив свою честь.

— Мы можем избавиться от Шевали? — спрашивает Морган. У Лии перехватывает дыхание, и Морган быстро поправляется. — Я имею в виду, это не значит, что я хочу ее убить, но можем ли мы убедить ее отпустить тебя?

— Это маловероятно, — говорит Кейд.

Морган усмехается.

— Очевидно, вы не видели моих методов убеждения. Кейд, пойдем в библиотеку. Может быть, я смогу найти что-нибудь, что поможет тебе разорвать эту помолвку.

— Я останусь здесь с Элеонорой, — вызывается Лия. — Я не знаю, как долго она еще будет в отключке, но кто-то должен быть с ней, когда она проснется.

— Хорошо. — Кейд целует меня в висок, и вскоре после этого я слышу, как открывается и закрывается дверь.

Лия тяжело вздыхает и берет меня за руку.

— Мы постараемся разобраться с этим для вас. Это может повлечь кучу проблем, но если кто-то и может это разгадать, так это Морган.

***

Звук легкого сопения будит меня, и я поворачиваю голову. Взволнованная тем, что я контролирую свое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.