Дом Драконов - К. А. Линде Страница 19

Тут можно читать бесплатно Дом Драконов - К. А. Линде. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дом Драконов - К. А. Линде читать онлайн бесплатно

Дом Драконов - К. А. Линде - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. А. Линде

тебе, — сказал Хадриан.

Он шагнул ближе к ней и Дарби. Она ощущала, как он тянулся к магии.

Она нахмурилась и сделала так же. Лучше было подстраховаться, как ей казалось. У Дарби была только водная магия исцеления. Она не умела сражаться. Она всегда увиливала от уроков, которые Керриган считала интересными.

— Что впереди? — спросила Керриган.

Хадриан был выше всех. Он встал на носочки и посмотрел на толпу. И нахмурился сильнее.

— Выглядит как… демонстрация.

— Протест? — в страхе пискнула Дарби.

— Чешуя, — прошептала Керриган.

Она и Хадриан встали по бокам от Дарби. Хадриан умел биться. Он вырос с этим. Лиам придвинулся к ним, закрыв Дарби. Лиам был скорее хулиганом, чем бойцом, но она была рада, что у Дарби было на защитника больше.

— Ты знаешь, что происходит? — спросила Керриган у Лиама.

Он был до этого с Моран.

Он стиснул зубы.

— Они против турнира.

Керриган вздохнула. Это снова началось. Как в прошлый раз.

Члены Общества сдерживали протестующих, пока они шли к залу. По крайней мере, протестующие не казались жестокими, но Керриган знала, как быстро это могло измениться.

Над толпой поднялись голоса, скандирующие:

— Турнир — это тирания.

Керриган поежилась. Перед тем, как она скрылась в относительной безопасности зала, она бросила взгляд влево. И запнулась. Она охнула, пошатнувшись.

Она узнала тех, кто стоял там.

Она не знала их лично. Но она знала их. До мозга костей.

Эти лица были в видении. Она видела их гнев, их крики. Еще часть видения была реальностью.

Холодный пот выступил на ее коже. Она застыла, смотрела на лица в толпе. Хадриан сжал ее локоть и втащил внутрь. Двери закрылись за ними.

— Что ты делала? — осведомился Хадриан.

— Н — не знаю, — пробормотала Керриган.

Это был самый большой секрет между ними. Она не могла рассказать ему или кому — то еще о видениях, не подвергая их жизни опасности. Так что она выглядела как дура.

— Это опасно, Кер.

Она кивнула.

— Прости. Мне нужно найти Хелли.

И она знала, что ей нужно было скорее найти Хелли.

— Госпожа Хеллина помогает с приготовлениями для участников, — сказала госпожа Моран, появившись рядом с ней. — Она будет тут, когда церемония начнется. Шевелитесь.

Керриган открыла рот, чтобы возразить, но Дарби сжала ее ладонь. Керриган подавила слова и пошла следом. Она не знала, что делали протестующие в ее видении. Она не знала, было ли это связано с Фордхэмом и ее проверкой… и появятся ли Красные Маски. Она ничего не знала. И хоть она ненавидела видения, она хотела, чтобы они были конкретнее.

Она хотела найти Хелли и разобраться с этим. Но это была ночь праздника. Может, последняя ночь вместе с друзьями. Она расскажет Хелли позже. После церемонии.

* * *

Керриган ощущала себя товаром, а не личностью.

Благословленные стояли группой на маленькой сцене с видом на море влиятельных лиц. Церемония была почетной, но она все еще ощущала себя товаром на продаже.

Ее зеленые глаза скользили по морю лиц. Все были богатыми, полными жителей. Несколько членов Общества. Хотя они были не в черных мантиях. Зал был в красках для вечеринки после церемонии. Мужчины в новых костюмах и ярких мантиях. Женщины в замысловатых бальных платьях с мерцающими камнями на шеях, запястьях и ушах. Это была какофония.

Она увидела отца в дальнем ряду с бокалом янтарной жидкости в руке. Он смотрел не на нее, а с презрением на другого мужчину в паре футов перед ним. Даже без мантии Общества Керриган узнала черную кожу, сильное телосложение и строгие черты Лориана. Его жена стояла рядом, красивая, сияющая, с коричневой кожей и гордым наклоном головы. Она не видела их дочь, Алуру, победительницу последнего турнира драконов.

Керриган искала взглядом, пока не нашла Эллерби. Это был низкий стареющий мужчина с лысиной на макушке. Он чуть горбился, в руке была привычная трость. Говорили, он сгорбился, потому что отказывался использовать магию. Если ее не использовать, организм увядал изнутри. Керриган не знала, было ли это правдой. Тех, кто был без магии, часто старались очернить.

Когда госпожа Моран прошла на сцену, Хелли все еще не было. Керриган нахмурилась. Где была Хелли? Ей стоило нарушить протокол, чтобы рассказать ей, что это был протест из ее видения? Тревога проникла глубже в ее тело.

— Дамы и господа, благодарим за присутствие на ежегодной церемонии Благословленных Драконом, — сказала госпожа Моран. — Как вы знаете, мы в Доме Драконов гордимся юными душами, которым мы смогли помочь в горе Драко. Двадцать три ясных разума перед вами жили и работали в горе рядом с членами Общества и драконами. Их обучение было расширенным, и мы рады развитием каждого своего ученика.

Толпа захлопала вступлению. Сердце Керриган расслабилось от слов. Они явно были заранее прописаны, но от Моран ощущались искренне. Она говорила от души. Хоть Керриган была для нее проблемой, она все еще гордилась ею в этот день.

— За тысячи лет до нашего появления на почве Аландрии островом правили драконы. Наша история была полной сражений. Слишком много фейри и драконов умерли от древних боев. Но дева — фейри, Ирэна, изменила историю. Она договорилась о компромиссе, перемирии, с великим драконом Ферриниксом. И тогда впервые возникла связь с драконом. Фейри и дракон были соединены до смерти. Любой, кто принимал связь или принимал величие общества связанных с драконами, мог жить в мире. Сделка Ирэны жива по сей день, — сказала госпожа Моран, цитируя их историю приглушенным благоговейным тоном. — Из — за огромной храбрости Ирэны Общество правит всей Аландрией. От западных лесов Вудлока до восточных берегов Виланда. От высоких гор на севере Тосина до долин Моран, — госпожа Моран с уважением склонила голову, упомянув то, в честь ее назвали. — Племена двигались по земле, связанные с Обществом Драконов и новым правительством. Со временем их стало двенадцать, и мы знаем и любим их. В Вудлоке — племена воинов Венатрикс, Гераси и Галантэя. В Виланде — племена целителей Брионика, Конха и Ибарра. В Тосине племена производительности — Завала, Саяир и Эрева. И в Моране племена, сопротивляющиеся зову магии — Элсианде, Одэ и Геноа.

Каждый раз, когда она называла племя, в зале аплодировали своим.

— И из — за системы племен и величия Общества мы можем помочь тем, кто нуждается больше всего, мостом между двумя — Домом Драконов.

Она взмахом руки указала на своих учеников.

— Они — мост. Они — будущее. Давайте же отпразднуем пересечение этой пропасти.

Аплодисменты оглушали. Призыв Моран

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.