Мой враг — эльф (СИ) - Анна Осокина Страница 19
Мой враг — эльф (СИ) - Анна Осокина читать онлайн бесплатно
— Я нуждаюсь в помощи Силвентиса, — вмешалась Бьянка. — Если вы не против, поживу у вас какое-то время.
Надо же, она запомнила мое полное имя! На лице мимо воли появилась улыбка. И почему такая маленькая деталь теплом отразилась в сердце?
— А кем ты работаешь среди людей? — поинтересовался Далген.
— Я учу детей.
— Ух ты! — глаза мальчика загорелись. — Ты научишь меня читать? Я прочту все книги об эльфах и, как Линой, буду экспериментировать с магией, — размечтался Далген.
— Не думаю, что Бьянка задержится так надолго, — решил сразу сказать правду ребенку.
— Ну, пока ты будешь у нас, научишь меня буквам? — не сдавался племянник.
— Я тебе почитаю, — улыбнулась Бьянка, — и научу тем буквам, которые успею.
Мальчик радостно запрыгнул на постель и обнял дрэо за шею. Бьянка засмеялась и обняла мальчика в ответ. Впервые видел у Далгена такое желание быть к кому-то настолько близко. Видимо, путь к его сердцу лежал через книги. В поведении Бьянки не было неприязни к детям. Ко всем. И это меня успокаивало.
— Дети, Бьянке нужно отдохнуть, — опомнился я. — Давайте продолжим общение чуть позже.
В нашем доме давно не было гостей, и племянники радовались новому человеку. Тем более такому радушному, как Бьянка.
Все неохотно покинули мою спальню.
— Прости, я не уследил, — виновато улыбнулся, когда дверь закрылась.
— У тебя милые дети, — усмехнулась в ответ Бьянка.
— Очень. Особенно когда под присмотром, — хмыкнул я.
Вот только присмотра нет.
— А где их родители? — осторожно спросила дрэо.
— Умерли. А мать Далгена отказалась от него. Смайтин сам воспитывал детей, — я замолчал и отвел глаза в сторону. — Теперь его замещаю я, — добавил без подробностей.
— Тяжело, — сочувственно вздохнула Бьянка.
Я стиснул зубы. Не стоит рассказывать дрэо трагедию нашей семьи. Она недолго задержится в этом доме. А жалости от нее мне уж точно не нужно.
— Как ты себя чувствуешь? — сменил тему.
— Как будто упала с вершины горы стофки, — чуть хрипло откликнулась она. — Тело ломит и голова кружится.
— Это все из-за отсутствия в тебе магии. Человеку сложно переносить порталы.
Я не стал уточнять, что портал можно было сделать более мягким, но у меня не нашлось для этого достаточно сил.
— Да, порталы — это не мое. Сколько я пролежала без сознания?
— Несколько часов. Твой организм восстанавливался.
— Не самая хорошая идея — задерживаться у тебя в доме, — с какой-то грустью в голосе отметила Бьянка. — А где мы можем прочесть о заклятии?
— Книга стофки здесь, — решил не врать я, хотя очень хотелось обмануть Бьянку и оставить ее в моем доме подольше.
И откуда у меня такие мысли?
Нажал на потайную кнопку, и открылась ниша в стене. Оттуда я извлек редчайшее издание, книгу, написанную от руки одним из предков ныне живущих стофки.
— Вот, — я протянул ее Бьянке.
Она взяла ее в руки и осторожно провела по тисненой обложке. Дрэо бережно открыла книгу на первой странице.
— Тут все на непонятном языке, — Бьянка вопросительно посмотрела на меня.
— Расшифровать письменный язык стофки — это целое искусство, — не без гордости в голосе сообщил я и достал еще пять книг, с помощью которых мне удалось понять написанное.
— Только не говори, что нам придется искать перевод каждого слова.
— За столько времени я выучил, где какую информацию искать.
Открыл нужную страницу, где был нарисован ларец, а возле него — воительница.
— Вот тут говорится о тайнах священной горы, — я перелистнул несколько страниц.
Бьянка внимательно вглядывалась в незнакомые для нее писания.
— Придется изучить то, что здесь написано.
В комнату постучали, и вошла Сонала с подносом, на котором стояли тарелки, в руках.
— Думаю, вам не мешало бы перекусить.
Она поставила поднос на тумбочку.
— Спасибо, Сонала.
— Книга стофки! — воскликнула она. — Я думала, она сгорела в пожаре.
— Нет. Не сгорела. Откуда ты о ней знаешь? — пытливо прищурил глаза.
— Мы с папой ее читали. Он хотел выучить древний язык, говорил, если его знать, то мы лучше сможем понимать своих врагов. Ведь в жилах дрэо течет кровь стофки.
Я кинул на Бьянку извиняющийся взгляд.
— Вряд ли эта книга помогла бы.
— Она помогла выучить язык. Это уже немало, — пожала плечами племянница.
— Ты можешь перевести, что в ней написано? — уточнила Бьянка.
— Да. Я всю ее перечитывала. В ней описаны все легенды, касающиеся священной горы.
— Что написано здесь? — Бьянка открыла страницу с ларцом.
Племянница взяла книгу в руки.
— Это одна из моих любимых легенд, — улыбнулась она. — Мы с папой несколько раз перечитывали ее. Здесь сказано о драгоценностях Фриксы. Она была очень красивой женщиной, одной из дрэо. О ее красоте слагали легенды. Фрикса жила в те времена, когда еще вражда между расами только начиналась. За ней ухаживал эльф из касты высших. Именно он и дарил ей все эти драгоценности. Он очень хотел, чтобы дрэо стала его женой, только вот она не любила его. Больше всего на свете Фрикса ценила свободу. Тогда еще дрэо выбирали, от кого им иметь детей. И выбор Фриксы пал не на эльфа. Все дочки дрэо были рождены от стофки. А эльф покончил с собой, кинувшись с горы, в которой Фрикса и спрятала сокровища. В книге написано, что ларец может открыть лишь дрэо, в которой течет кровь эльфов.
— Что? — опешил я. — Ты все придумываешь! Здесь написано, что открыть ларец может дрэо, в чьих жилах течет кровь стофки! Я точно знаю. Переводил с помощью вот этих книг! — возмутился я. Столько дней на это потратил!
— Нет, дядя. Ты неправильно понял. Духи предков стофки лишь охраняют сокровища. Если бы ларец могла открыть дрэо-стофки, то это могла бы быть любая воительница! Здесь так и пишут. И ларец вряд ли сохранился бы до наших дней. На момент смерти самой Фриксы борьба между дрэо и эльфами уже
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.