Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тур Тереза Страница 2
Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тур Тереза читать онлайн бесплатно
— И последний вопрос. Что мы будем делать с этой… Кэролайн? — звучный, низкий голос директора нашего пансиона приглушённо гудел в сознании, но это было не важно — главное, я слышу, о чём они говорят!
Это… магия! Подслушивающая магия, которая мне удалась первый раз в жизни, да здравствует местная библиотека, особенно раздел с обучающими магическими пособиями, а ещё — мой прекрасный аналитический склад ума. Ух, сколько я пыталась. Но ничего! Получилось! Итак, что же вы собираетесь со мной делать, господа?
— Мы никогда не сталкивались с таким безобразием!
— Наглая девица!
— Одни неприятности от неё.
— И какой пример она подаёт остальным?
— Очень плохой пример. Недопустимо. Ужас!
О, загалдели, сороки…. Я вас тоже люблю. И?
— Но Кэролайн умна. И очень красива.
— И первое, и второе — скорее, недостаток, — отрезала его заместительница, сухопарая дама с вечно поджатыми губами. — Особенно второе… Здесь не публичный дом в конце концов!
Старая дева…
— Это, конечно, так, но на неё клюнул сеньор Паргерцца, — вздохнув, ответил директор. — Он предложил забрать её.
Вздохи… Долгие… А потом неуверенное:
— Но сеньор Паргерцца женат.
Мало того, что женат! Козлина редкостный этот ваш Паргеррца. Склизкий и ядовитый, как… Как мерзяк — была в этом мире такая гадкая зубастая медуза! Дней десять назад он, весь такой важный, высокий и статный, явился «проинспектировать» наше учебное заведение. Мы с ним случайно столкнулись около библиотеки — так он подкараулил меня в коридоре, зажал и стал лапать!
Гад.
Я разбила ему нос, а достоинство господина Паргерцца сильно пострадало от встречи с моим коленом. С тех пор… В общем, любовь у него ко мне с тех пор. С первого взгляда! Гадёныш. Несмотря на всю серьезность ситуации, я усмехнулась, вспоминая — как же он стонал, до сих пор душа радуется!
— Конечно, он женат, — буркнул директор. — Но не думаете же вы, что Кэролайн кто-то позовёт замуж? Она — брак. У девчонки нет магии. Ни капли! А Паргерцца обещал за неё круглую сумму. Пусть хотя бы так принесёт пользу!
Дальше я уже не слушала. Пока классная дама не успела доложить администрации, что я наказана — надо делать ноги.
Стараясь не бежать, спустилась на первый этаж. Сердце с каждым шагом колотилось всё сильнее! Вот сейчас, сейчас кто-нибудь меня окрикнет: «Стой!», и это уничтожит все мои мечты о свободе и любви. Да! Чтобы обо мне не думали, чтобы я сама не говорила о том, что я не верю в искренние чувства, но замуж я хочу по любви. Вернее, не так. Если уж замуж — то только по любви! Иначе, какой смысл так мучиться?
Ну, тем более, я не собиралась терпеть издевательства одного из самых богатых торговцев Потому что всем понятно, зачем именно он собирался забрать меня к себе. И если не он, так другой. Кто заплатит больше. Не хочу! Это омерзительно и несправедливо.
— Кэрри? — наша библиотекарь, немолодая пышная женщина с Земли, удивлённо подняла голову от книги.
Я громко хлопнула дверью, врываясь в святая святых.
— Простите, сеньора Армелия, — ответила, задыхаясь, поклонилась и проскользнула в хранилище.
Армелия любила меня потому, что я, так же, как и она, любила читать. Меня, единственную, она пускала в хранилище, где я пропадала всё свободное от основных занятий время, иногда ночи напролёт. За это я ей помогала — мыла, чистила, лечила переплёты, расставляла по местам новые книги.
Я бросилась к своему тайнику за шкафом и обомлела… Узелка, который я собрала на случай побега, не было!
— Это — твоё? — раздался строгий голос.
Подняла голову. Библиотекарь покачивала перед моим носом заветным свёртком.
…
— Глупая девчонка!
От бессильной злости слёзы навернулись на глаза… От кого-кого, а уж от сеньоры Армелии такой подставы я не ожидала! Думала, что хоть кто-то в этом ненормальном мире…
— Без денег, без документов, без подготовки толковой! — гневалась библиотекарь. — Бежать — куда?! До ближайшего публичного дома, к пьяным матросам?
Голова закружилась, когда поняла, что она не собирается меня сдавать!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Думать же надо! — уже мягче буркнула женщина, когда первые эмоции иссякли.
— Всё равно сбегу! — огрызнулась я.
— В этом никто и не сомневается. На, читай!
Передо мной возникла раскрытая книга. Хотела прочесть, что там, но буквы расползались от слёз.
— И это возьмёшь, дурочка.
На книгу лёгли туго набитый монетами мешочек, шляпка с синими лентами и… косынка. Здесь, в этом искренне ненавистном мною мире, существовал трогательный обычай: переступая порог перед дальним, важным путешествием(например, походом на рынок за рыбой), непременно надо было повязать на шею такую вот косынку.
Я опять заревела — теперь уже по другой причине.
— Кто же тебя без шляпки и косынки за порог-то пустит, глупая.
— Госпожа Армелия… — я подняла глаза и посмотрела на библиотекаря.
Она нервно комкала кружевной платочек, стараясь сдержаться, но слезинка уже предательски блестела, переливаясь, на пухлой щеке.
— Жаль, что у меня самой так и не хватило духа, — прошептала она. — Ну, что уж теперь. Дело прошлое. Поторопись, Катя.
Последнее, сказанное по-русски, меня вообще убило. Это что получается? Это как…
— Давайте убежим вместе?
— Не говори ерунды и не теряй время, девочка.
Она обняла меня, поцеловала в щёку.
— Удачи тебе. Море поможет.
И она ушла, зачем-то унося с собой мой свёрток.
Я сморгнула слёзы и уставилась в книгу.
«Море — живое и мудрое. Открой своё сердце. Попроси, если не знаешь, где ждёт тебя твоя судьба, но готов её встретить и исполнить предназначение…»
— Предназначение, — скептически вздохнула я. — Ну-ну…
И вдруг… буквы стали таять. Исчезать…
— Нет! Нет, нет, пожалуйста! Эй! Я готова, слышишь? Готова!
Словно кто-то, издеваясь, медленно стирал невидимым ластиком красивую цветную картинку: девушка, улыбаясь, идёт в море — волны ласкают босые ноги… Буквы, дразнясь, сверкнули: «Заклинание». Заклинание! Не исчезай!
— Ты… обиделась… — вдруг догадалась я. — Прости. Пожалуйста, прости! Мне, правда, очень нужна помощь. Я готова! И… я тебе верю. Правда! Пожалуйста, дай мне это заклинание — оно мне очень, очень нужно!
На дне моря сверкает дворец
В том дворце живёт царь Тритон
Охраняет Тритон ларец,
Полон ярких жемчужин он.
В тех жемчужинах — судьбы тех,
Кто покинул дом навсегда
Аструм, метрум, регирум-дерх
Скажешь трижды, и трижды — да!
— Бом! Бом! Бом-м-м.
Вздрогнула — и очнулась. Часы бьют. Через десять минут — звонок с урока на большую обеденную перемену — а это значит… Перекличка! Обнаружат, что меня нет — и всё. Прощай мечты — никто уже не позволит мне покинуть здание пансиона. А ещё рассказывали, что в Сардалии вот уже сто лет как нет рабства! Лжецы…
Аструм, метрум, регирум-дерх,
Аструм, метрум, регирум-дерх,
Аструм, метрум, регирум-дерх!
Да! Да! Да!
Спрятав мешочек с монетами в карман, выскочила из библиотеки. Иду — ровно и спокойно, изо всех сил стараясь не бежать, готовясь вежливо раскланиваться со всеми, кто попадётся на пути.
Спросят: «Куда?» — отвечу: «По поручению госпожи учительницы».
Господи, пожалуйста, помоги мне! Ну, должен же ты существовать во всех мирах! Или нет? Тогда помоги мне, море! Помоги, царь Тритон — кто-нибудь, пожалуйста!
Аструм, метрум, регирум-дерх,
Аструм, метрум, регирум-дерх,
Аструм, метрум, регирум-дерх!
Да! Да! Да!
По счастью, мне никто не встретился — все ещё были на уроках, администрация… тоже была занята. Спорили, как будут делить деньги, полученные за мою голову.
Гады…
Пересечь вестибюль. Дежурная учительница мазнула по мне полным безразличия и скуки взглядом. Как хорошо, что никому и в голову не могло прийти, что попаданка способна решиться на такое! Побег! Какое сладкое слово, пахнущее свободой, солью, и… Чем-то ещё. Чем-то бодрящим. Побег!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.