Невеста с Туманных островов (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна Страница 2

Тут можно читать бесплатно Невеста с Туманных островов (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Невеста с Туманных островов (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна читать онлайн бесплатно

Невеста с Туманных островов (СИ) - Булгакова Ольга Анатольевна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Булгакова Ольга Анатольевна

- А учить и лечить за меня кто будет? - усмехнулся магистр.

Сорвис отмахнулся:

- Ой, на твою должность желающие точно найдутся. Не переживай об этом.

Он повернулся к вознице.

- Давайте сундуки выгрузим. Чтобы мы вас не задерживали. Вам тоже с дороги нужно отдохнуть.

Тот согласно закивал и радостно улыбнулся. Лаэрт заметил, что в присутствии часовщика возница будто оттаял, стал значительно спокойней. Возможно, почувствовал себя в безопасности, больше не находясь наедине с предполагаемым магом. Это вызвало смешанные чувства. Одновременно позабавило и огорчило. Райнделл даже не подозревал, что у университета такая слава.

Рассчитавшись с возницей, Лаэрт взялся за вторую ручку пустого сундука и с помощью приятеля дотащил его до флигеля.

Это был одноэтажный домик с большим чердаком и крытой верандой. По опорам навеса вился пестрый плющ с резными листьями, кое-где уже распустились цветки голубой ипомеи. Невысокий стол с расшитой по низу скатертью, плетеные кресла с подушками и подставка под ноги стояли у самой стены, закрытые от внешнего мира высокими туями. Свет лампы из разноцветного матового стекла делал этот уголок колдовски привлекательным.

- Очень уютно, - заметил Лаэрт.

- Сестра постаралась, - с теплом в голосе ответил Сорвис.

- Не знал, что у тебя есть сестра, - магистр вошел вслед за приятелем в дом, подождал, когда тот зажжет свет.

- Двоюродная. Но здесь у нее кроме меня родственников нет, - коротко пояснил часовщик.

В доме едва уловимо пахло лавандой и пылью. Такой запах присущ нежилым помещениям, которые хорошо проветрили после зимы. Из аккуратной прихожей Сорвис провел гостя в просторную гостиную. Добротная мебель, рядом с камином удобный на вид диван, рабочий стол, окно, выходящее на веранду.

- Здесь, - хозяин указал на дверь слева от входа, - ванная и кухня. Если вдруг захочешь себе сам что-нибудь приготовить. Но, как и договаривались, столоваться будешь у нас. Вот здесь, - Сорвис распахнул дверь справа от входа, - спальня.

Широкая кровать, накрытая лоскутным одеялом, большой шкаф из темного дерева, светло-зеленые портьеры на окнах, занавески с тонким растительным рисунком, ковер на полу, на прикроватной тумбочке вязаная салфетка.

- Женская рука чувствуется, - усмехнулся Лаэрт, подумав о своих комнатах в здании для преподавателей. Сравнение с этим домиком они безнадежно проигрывали. Казались казенными, безликими и сухими, как квартальная отчетность счетовода.

- Да, - согласился Сорвис. - Хотя ты же знаешь, я всегда так жил. После смерти мамы три года назад я просто содержал дом таким, какой он был при ней. А год назад ко мне переехала Рэна. Все, вроде бы, осталось таким же, но стало... - он задумался, неловко улыбнулся. - Даже слово не подберу... Душевней что ли. Теплей как-то.

Он заметно смутился, нарочито строго глянул на гостя.

- Но хватит об этом, - заявил часовщик. - Нам нужно еще второй сундук дотащить и дом посмотреть. Рэна ждет с ужином, - и мечтательно добавил: - У нас сегодня рагу из кролика и картошечка с розмарином.

- Не дразнись, не буди во мне хищника, - пригрозил Лаэрт. - Я с полудня ничего не ел.

- Хорошо, хорошо, тогда не буду рассказывать, как прекрасно готовит Рэна, - усмехнулся хозяин.

Глава 2

Второй сундук занял свое место в спальне, Райнделл освежился после дороги, переоделся. Глядя в зеркало, сожалел о том, что пришлось отказаться от университетской мантии. В городской одежде он чувствовал себя неуютно, все больше волновался. Раздраженно поправил слишком широкий воротник белой рубашки, одернул полы недостаточно длинной темной куртки с неброским рисунком. С сожалением провел пальцами по левой стороне груди — там не было ставшей родной эмблемы. Вздохнув, Лаэрт попытался успокоить себя тем, что непременно привыкнет к этой одежде за два месяца, прихватил бутылку дорогого вина и вышел во двор.

Выложенная светлой плиткой дорожка вилась между клумбами к дому. Темноту разгоняли лампы, висящие на воткнутых в землю держалках, сладко пахла растущая у входа в яблоневый сад сирень. Лаэрт подумал, что совершенно необязательно быть магом, чтобы творить волшебство.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Добро пожаловать, - широко распахнув дверь, поприветствовал Сорвис Реваль гостя.

Слева от хозяина стояла очень привлекательная чужеземка. Рядом с часовщиком, обладателем совершенно заурядной и незапоминающейся внешности, она казалась дивным цветком. Овальное лицо, миндалевидные черные глаза, небольшой рот, ровный нос, мягкий изгиб бровей, полные губы, изогнутые в приветливой улыбке. Черные волосы, заплетенные в лежащую на груди косу, контрастировали со светло-голубым и соблазнительно строгим платьем, подчеркивающим прелести фигуры. Рэна, а иностранка могла быть только ею, на вид была не старше двадцати пяти.

- Благодарю, - с трудом оторвав взгляд от девушки, ответил маг.

- Рэна, позволь представить тебе Лаэрта Райнделла, заведующего кафедрой алхимии в университете Эсфани. Мы вместе там учились и знакомы вот уже больше десяти лет.

Голос приятеля доносился до магистра словно сквозь туман, и Лаэрт искренне надеялся, что его улыбка не кажется глупой до нелепости.

- Лаэрт, позволь представить тебе мою двоюродную сестру, Рэну Таньйин.

- Рада знакомству, - голос девушки напоминал журчание ручейка.

- И я безмерно рад, - с легким поклоном ответил маг.

Застольная беседа текла плавно и непринужденно, в равной степени касаясь Эсфани, работы Сорвиса и Рэны. Девушка очень заинтересовала Лаэрта, но он старался не наседать с вопросами, здраво рассудив, что за два месяца успеет познакомиться ближе и не напугать пристальным вниманием.

Выяснилось, что Рэна раньше жила в восточном приморском королевстве Хаймир, а потом перебралась вглубь континента. В совершенстве владея тремя языками, не считая родного хаймирского, искала работу переводчика. Крупное издательство в Эсфани предложило лучшие условия, и девушка согласилась. Городскую суету она не любила, поэтому обрадовалась возможности жить всего в дне пути от древнего города в доме родственника.

Слушая мелодичный голос Рэны, наблюдая за грациозными, будто текучими движениями собеседницы, Лаэрт подумал, что предчувствие его не обмануло. Встреча действительно была очень необычной. Не только из-за того, что Рэна оказалась иностранкой, но и потому, что в ней и в часовщике Райнделл ощущал магию. Легкий флер, будто они держали в доме какой-то довольно сильный артефакт и часто им пользовались. Это дразнило любопытство не меньше, чем красивая чужеземка, но время вопросов определенно еще не настало.

Отпуск шел по плану. Раннее вставание, долгие прогулки, сбор трав и кореньев. На чердаке флигеля Лаэрт натянул несколько веревок для просушки пучков, на кухне делал отвары из растений, которые не могли подождать до Эсфани. Полуденный отдых по жаре, чаепития на веранде, работа над справочником лекарственных растений. Все это доставляло Райнделлу радость, которая блекла в сравнении с каждой встречей с Рэной.

Уже через неделю знакомства Лаэрт понял, что эта девушка вскружила ему голову, совершенно ничего для этого не предпринимая. Умная, красивая, обаятельная и улыбчивая чужестранка занимала всего его мысли. Он буквально заставлял себя уходить из дома, заниматься делами. В ином случае он дни проводил бы рядом с Рэной. Вместе с ней готовил бы, занимался садом и домашней живностью. Сидел бы подлее нее и неотрывно смотрел, как она, чуть хмурясь, раздумывает над наиболее удачным построением фразы переводимого текста.

Ужасней всего было то, что девушка никак не проявляла интереса к магистру. Совершенно. Их отношения не стали даже приятельскими.

Прежде Лаэрт на недостаток дамского внимания не жаловался. Напротив, высокому, стройному и вполне привлекательному внешне тридцатилетнему мужчине частенько приходилось проверять еду и питье на приворотные зелья. Некоторые студентки не ограничивались одними лишь вздохами по преподавателю.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.