Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат Страница 2

Тут можно читать бесплатно Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат читать онлайн бесплатно

Свадьба на Новый год - Екатерина Владимировна Флат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Владимировна Флат

не ласково, словно говорил с несмышленым ребенком.

— Долг семейного мага оберегать всех членов семьи. Но с юной Элизой произошло несчастье, она погибла. Это случилось сегодня, ее родители пока не знают. И, сама понимаешь, действовать мне нужно было быстро. Видишь ли, наш мир изначален. Он идеален. И все другие миры — лишь его менее удачные копии, и твой в том числе. Но прелесть копий такова, что там всегда есть двойники. И ты — точная копия Элизы. Не считая волос, конечно, но это поправимо… Я перенес тебя сюда, чтобы заключить взаимовыгодную сделку.

— И какую же? — пусть версия с сумасшествием и казалась очевидной, но с каждым мгновением отступала на задний план. Да я была готова поверить в любое чудо, если оно вытащит меня из той ситуации, что я в своем мире оказалась!

— В моих силах переиграть события. Отмотать во времени и все исправить, чтобы в итоге Элиза осталась жива. Но это возможно провернуть лишь в ночь Новогодья, а до этого еще целый месяц. Только вся загвоздка в том, что, если о смерти Элизы узнают, это потянет за собой множество изменений во временных линиях, которые я уже не смогу обнулить. Потому-то мне и нужен двойник, который заменит бедняжку до Новогодней ночи. И я выбрал именно тебя, среди множества идеально совпадающих по внешности. Во-первых, ты подходишь и по всем другим…кхм…особенностям. А во-вторых, тебе очень нужна была помощь.

— То есть вы предлагаете мне на месяц остаться здесь, изображать Элизу? Но я же ничего не знаю ни о ее семье, ни о самом вашем мире!

— Я все тебе объясню, не беспокойся. Главное, чтобы все верили, что ты — Элиза, а этого добиться не так уж и сложно, сама поймешь. И ты, конечно, сейчас спросишь: в чем для тебя-то выгода?

Вообще у меня много вопросов крутился. Но да, этот тоже есть.

— Посуди сама, целый месяц ты проведешь как в сказке. Единственная дочь в богатой и знатной семье, незнающая ни нужды, ни забот. Тем более преддверие Новогодья — чудеснейшая пора сезона балов, такого в своем мире ты точно не удостоишься. Но и это еще не все. Как только я запущу время вспять, чтобы спасти Элизу, ты вернешься домой с таким же правом отмотать время. Наверняка же в твоей жизни есть событие, которое бы ты хотела переиграть.

Да, избежать знакомства с Богданом. И тогда ничего не пойдет наперекосяк. Я буду преспокойно себе учиться в универе, преспокойно жить… И ничья одержимость не испортит эту идиллию.

— Так что скажешь? — маг протянул мне руку. — Останешься здесь до Новогодья, чтобы все исправить в своем мире? Если откажешься, то я, конечно же, сразу верну тебя обратно.

Ну нет, обратно я точно не хочу. Тут, конечно, тоже стоит оставаться настороже, мало ли, но пока здесь явно лучше.

— Я остаюсь, — я пожала руку Гардвана. — И сделаю все, чтобы никто не заподозрил подлога.

— В этом плане не беспокойся. Я все тебе объясню. К завтрашнему утру ты уже будешь полностью готова играть роль Элизы. Тем более завтра очень важный день.

— И какой же?

Маг добродушно улыбнулся.

— Элизе, а точнее тебе в ее роли, завтра предстоит помолвка. И не абы с кем, а с самим герцогом Верданским!

Помолвка? А вот с этого места поподробнее!

— Слушайте, а нельзя отложить сие событие до тех пор, пока вы настоящую Элизу реанимируете?

— Тебе совершенно нечего бояться. Любые возникшие магические связи все равно будут разрушены, едва время отмотается вспять. Да и свадьба планируется именно на новогоднюю ночь, как раз тогда, когда твое пребывание здесь и завершится, — старичок подошел к стене и основательно навалился на одну из деревянных панелей. Та бесшумно и плавно отъехала в сторону.

— Идем, — махнул мне рукой, — отведу тебя в спальню Элизы. А заодно и расскажу, что здесь и как.

Вопреки моим ожиданиям тайный ход не был мрачным и темным. Здесь так же стены покрывали панели, а путь освещал яркий сполох на ладони впереди идущего мага. Так и хотелось себя ущипнуть, чтобы удостовериться, что все это правда.

— Итак, — попутно говорил Гардван, — твои временные родители. Леди Амирая — добрейшей души дама, но уж очень зацикленная на чужом мнении. Для нее крайне важно, что думают окружающие. Потому постарайся не совершать таких поступков, которые могут вызвать осуждение и сплетни. Что же касается лорда Мавруса, он хоть и постоянно в делах, но единственную дочь очень любит и всегда балует. Не скажу, что это хорошо сказалось на характере самой Элизы… Она…как бы сказать…занимает позицию между матерью и отцом. То есть в обществе это кроткое создание с идеальными манерами, но дома она может быть сущим наказанием, уж слишком привыкла, что любые ее капризы выполняются. Но такая двуличность всех вполне устраивает. Родители любят Элизу. И она, смею надеяться, тоже любит их.

Остановившись в тупике, он снова надавил на панель, но теперь она уже поддалась с режущим слух скрипом. Очевидно, этот потайной ход задействовали очень редко.

— Проходи. Это твоя спальня на ближайший месяц.

Здесь свечи не горели. По-прежнему освещал лишь сполох на ладони мага, но теперь еще добавился свет со стороны окна. В обрамлении не задвинутых портьер в спальню заглядывала светлая ночь, и ведь за окном шел точно такой же снег, что и перед мои исчезновением… Плавно кружащимися хлопьями…

Но этого освещения все же хватало, чтобы оглядеться. Вот это да… Да у меня съемная квартира по размеру была меньше, чем эта спальня! Или музей? Даже не знаю, какое слово сюда подходит больше…

Статуи вдоль стен, множество шкафчиков и полочек, заставленных толком не различимыми в полумраке безделушками. И картины! Причем увешано ими так, что даже цвет стен толком не различить. И, может, конечно, меня сейчас в темноте подводит зрение, но вроде бы на каждой из них изображена одна и та же похожая на меня девушка, только со светлыми волосами.

— Портреты Элизы? — на всякий случай уточнила я. — А статуи?

— Тоже ее изображают, — кивнул старичок. — Юная госпожа могла часами собой любоваться. Все картины, если что, на оборотной стороне зеркала. У двери есть маленький рычажок, чтобы переворачивались.

Что-то аж не по себе стало. Казалось, эта Элиза придирчиво смотрит на меня с портретов и вот-вот возмутиться, мол, как посмела жалкая копия посягнуть на ее место под солнцем.

— За этой дверью гардеробная, а за той ванная комната, — продолжал просвещать меня маг. — Утро Элизы обычно начинается после обеда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.