Сердце генерала - Катерина Александровна Цвик Страница 2
Сердце генерала - Катерина Александровна Цвик читать онлайн бесплатно
— Тео, ты знаешь, где мы и как далеко от Когтя?
— Знаю, — парнишка заметно расслабился и ответил с готовностью. — Я видел — сидел на козлах вместе с возницей. Это загородное поместье нашего губернатора.
— Замечательно… — протянула я, мысленно ужасаясь. — А ты бежать не пробовал?
Мальчик отвел глаза.
— Они сказали, что тогда меня убьют. А если я буду слушаться, то отдадут одному богатому купцу, который очень любит детей и заботится о них.
Я даже жевать перестала:
— И ты поверил?
— Господин Сокол никогда не врет, — шмыгнул парнишка носом. — Все это знают. Говорят, он когда-то был благородным.
Надо же, все о нем знают, но никто не спешит делиться сведениями. Интересно, Серж в курсе?
— Ага… И что, все благородные прямо всегда говорят правду?
— Нет, конечно.
— А почему тогда ты так уверен в правдивости Сокола?
— Ну… Это же Сокол.
— Понятно… А он не уточнил, в каком смысле купец любит детей?
Мальчишка сначала меня не понял, но улица некоторым вещам учит очень быстро и без прикрас демонстрирует и взрослым, и детям самые разные стороны человеческих пороков. Тео широко раскрыл глаза. И прошептал:
— Вы думаете…
— Не знаю, но почему-то мне кажется, что богатый купец не будет просто так заботиться о маленьких мальчиках.
— Но вы же заботитесь… — все еще не желая верить, что его надежды пошли прахом, произнес Тео.
— Но я никого и не похищаю, чтобы облагодетельствовать. — Резонно возразила я. — А за тебя еще, небось, и деньги немалые заплатят.
Мальчик тут же затравленно заозирался, будто собрался вот прямо сейчас дать стрекача.
— Тео, подожди. Сейчас мы как на ладони. Тебе не убежать. Нужно выбрать походящий момент. Тебя ведь не связывают?
Мальчик покачал головой.
— Я сказал, что с радостью поеду к этому купцу, и они не стали.
— Понятно, — вздохнула я. — Знать бы еще, куда нас везут.
Тео быстро огляделся и прошептал:
— Я слышал, они везут нас в какую-то бухту, чтобы погрузить на корабль и отправить в Кахет. А еще говорят, что к вечеру мы уже будем на месте.
— К вечеру... Быстро они.
Глава 3
Глава 3
Очередной привал случился в небольшой роще уже ближе к двум часам дня. В этом путешествии хорошо было только одно – меня больше не укладывали в телегу и не засыпали сеном. Судя по тому, что рабов вели вполне открыто, эта часть перехода плотно контролировалась губернатором и мятежниками.
Сокол – я так и не узнала, как на самом деле зовут наследника рода эн Геверт – и в самом деле оказался молодым парнем не многим старше меня самой в этом теле. Он со мной не заговаривал, но иногда поглядывал очень странно. Его телохранитель или кем там у него был тот бородатый мужик, смотрел на меня не менее странно и почему-то зло. Ему-то я где успела пятки оттоптать? Хорошо хоть мне не пришлось преодолевать весь путь пешком. Как почетную пленницу, меня усадили в телегу рядом с провиантом.
Рабов в общей сложности было чуть больше двадцати и все они выглядели помятыми и подавленными. Тео старался держаться подальше от меня и не заговаривать. Я сама его об этом попросила. Ненужно чтобы кому-то пришло в голову, что я могу его на что-то подбить. Пока мальчишку не связывали и использовали в дороге как связного, если нужно было что-то передать в конец обоза. Он мухой летал то вперед, то назад немаленькой колонны и отдыхал, сидя на козлах одной из телег.
Людей на привале никто кормить не собирался. Мне в этом плане повезло. Как элитной рабыне, мне выделили лепешку и яблоко. Вот только кусок не лез в горло.
- Я прошу прошения за скудный обед, - глядя на меня с крупа своей лошади с еле заметной иронией проговорил подъехавший к моей телеге Сокол. – Сейчас в приграничье не очень хорошо с провиантом.
- Не по вашей ли милости?
- Сложные времена требуют непростых решений, - пожал он плечами.
- И часто вы повторяете эту фразу? – поинтересовалась я. Уж очень легко она слетала с его губ.
Парень глянул на меня и усмехнулся:
- В последнее время часто.
- Значит, сделки со своей совестью у вас уже вошли в привычку.
Парень стиснул зубы, сузил глаза и процедил:
- Когда ты молчишь, то кажешься гораздо привлекательней.
- Правда она такая, часто глаза колет, - не смогла смолчать я.
На щеках Сокола вспыхнули неровные пятна румянца, и он неожиданно замахнулся на меня нагайкой, которую сжимал в руках. Наверное, я бы не успела уклониться от гибкой плети – не ожидала я, что парень такой псих - и он точно попала бы мне по лицу, но тут рядом с ним возник тот самый бородатый мужик, перехватил его руку и тихо проговорил:
- Ненужно, хозяин, принц Исмаил разгневается, если увидит на лице или теле своей наложницы такие следы.
Сокол перевел на мужчину злой дикий взгляд, рванул из его хватки свою руку, и, отчетливо скрипнув зубами, стеганул плеткой круп лошади и ускакал куда-то вперед по дороге.
- С-спасибо, - выдавила я, глядя вслед парню.
- Не стоит, - ответил мне бородатый и, ожегши таким же злым взглядом, как и его хозяин, поскакал вслед за ним.
Н-да, чем дальше в лес, тем страшнее становится. Нужно срочно бежать от этого сумасшедшего, потому что, если меня-таки довезут до гарема принца, сбежать оттуда будет вообще невозможно. Есть у меня такое стойкое убеждение. Да и куда мне будет потом бежать? И тут вопрос даже не в том, примет ли меня Серж обратно, а в том, как добраться до него из Кахета. Одинокая молодая женщина вряд ли далеко уйдет от ближайшего рынка рабов. Вот только и сейчас сбежать вряд ли получится. Пешему не скрыться от конного, особенно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.