Мелисса Марр - Смертные тени Страница 2

Тут можно читать бесплатно Мелисса Марр - Смертные тени. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мелисса Марр - Смертные тени читать онлайн бесплатно

Мелисса Марр - Смертные тени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Марр

Призрачная дева подняла руку, намереваясь дотронуться до него. Рука прошла сквозь его тело, как сквозь воздух.

— Скажите, я ведь не сплю?

— Нет, не спишь.

В нем вдруг проснулось желание оберегать ее — этого найденыша из мира смертных.

— Как тебя зовут? — спросил Девлин.

— Кэтрин Рей О'Флаэрти, — прошептала она. — Если я сейчас не сплю, значит, вы — неземное создание.

— Незем…

— У меня есть три желания!

Восторженно распахнув глаза, она хлопнула в ладоши.

— Ой, чего бы мне пожелать? Настоящей любви? Вечной жизни? Конечно, никаких пустяков вроде модных платьев. А может, я просто хочу сохранить свои желания.

— Желания? — переспросил Девлин.

— Вы не можете заставить меня прямо сейчас высказать желания. — Дева расправила плечи и поглядела на него. — Я читала книги. Я знаю: некоторые сомневаются в доброте вашего народа, а я вот ни на секунду не поверю, что вы можете быть злым. Только добрым. Да вы сами на себя посмотрите!

Девлин нахмурился. Он не тратил время на пустые размышления и прочие глупости. Он делал только то, что требовалось его королеве… почти все, исключая моменты наслаждений, которые он себе позволял в мире смертных. Королева знала о его слабостях, но смотрела на них сквозь пальцы.

«А если я позволю себе подобную слабость здесь, повредит ли это фэйри?» — мысленно задался вопросом Девлин.

Стоявшая перед ним особа была призраком смертной девушки и не представляла угрозы для Высокой королевы.

«Если я ее здесь оставлю, это не будет нарушением порядка».

Девлин попытался улыбнуться.

— Вот что, Кэтрин Рей О'Флаэрти. Если ты собираешься остаться в нашем мире, человеком тебе уже не быть. Ты будешь называться сидийкой[1], фэйри или феей.

— Я согласна на эти названия… потому что я остаюсь.

Она не без труда поднялась на ноги.

— Знаете, я читала книги преподобного Керка. В библиотеке у моего дяди достаточно книг о вашем народе. И еще я читала сказки мистера Лэнга. Такие прекрасные…

— Книги не совпадают с реальностью, — перебил ее Девлин, глядя ей в глаза. — И мой мир не всегда добр к смертным.

Ее взгляд утратил недавнюю восторженность.

— Наш мир тоже не всегда добр к смертным.

— Ты права.

Девлин посмотрел на нее и ощутил волну приятного любопытства.

Кэтрин Рей подошла к нему ближе.

— Если я вернусь в свое тело, я буду жить? Сколько времени там прошло, пока я находилась здесь?

— В каждом мире время течет по-разному. Я же не знаю, как долго ты бродила по миру фэйри, прежде чем мы встретились. Если останешься, ты и здесь можешь умереть. Высокая королева не любит, когда в ее владения забредают незваные госта.

Девлин старался улыбаться как можно ласковее. Такую улыбку на его лице видели очень редко.

— Если она узнает о твоем присутствии… — начал он, но Кэтрин Рей его перебила:

— Так я могу назвать три желания?

— Можешь.

У фэйри не было обыкновения исполнять желания смертных, однако сейчас ему захотелось сделать приятное этой странной девушке.

Она вздернула подбородок.

— Итак, мое первое желание — чтобы вы берегли меня от опасностей… Простите, я ведь даже не спросила вашего имени.

Девлин поклонился.

— Я — Девлин, брат и советник Высокой королевы, ее ассасин и хранитель порядка.

Призрачная дева пошатнулась, будто снова собиралась упасть в обморок.

— А с этого момента — еще и защитник Кэтрин Рей О'Флаэрти, — поспешно добавил Девлин.

Он никогда и никого не мог назвать своим. Своим другом или просто тем, кому можно довериться. У него не было возлюбленных. Девлин толком и не знал, имеет ли он на это право. Главным его долгом было служение королеве, двору и Стране фэйри. Девлин был создан, чтобы служить, и это являлось его доблестью и смыслом жизни.

Но ему было очень одиноко.

Он посмотрел на Кэтрин Рей О'Флаэрти. У нее не было ни тела, ни власти, ни обязательств.

«Ну какой вред королевству может нанести эта призрачная дева?» — подумал Девлин.

Конец XX века

Войдя в зал торжеств, Девлин нашел там только Высокую королеву. В центре зала, среди каменных колонн и тканых шпалер, струился водопад. Струи рисовали в воздухе туманные картины, затем вода текла дальше и исчезала в одной из дальних стен. Высокая королева внимательно смотрела на эти картины, видя в них нити возможных событий будущего. Всего лишь возможных, однако Сорша постоянно следила за вероятными вариантами. Если замечала нарушения и они находились в пределах мира фэйри, Высокая королева заранее исправляла их. Если же нарушения угрожали миру смертных и как-то были связаны с ее интересами, она отправляла разбираться с этим Девлина.

Он подошел к подиуму, на котором стоял трон Сорши, его сестры-королевы. Уже целую вечность Девлин служил королеве «окровавленными руками». Он был создан для жестоких действий, но работал для двора Порядка.

Не отводя глаз от туманных картин, Сорша встала и протянула руку, зная, что Девлин окажется там, где ее рука.

Так было всегда. Целую вечность. Однако уверенность, что ее рука найдет руку Девлина, вовсе не означала доверия королевы к брату.

Он почтительно сжал ее руку, затем осторожно выпустил. Сорша двинулась по залу. Девлин пошел следом.

— Взгляни на них, — сказала Сорша.

В воздухе появилось лицо смертной женщины. Миловидное лицо сердечком, каштановые волосы и оливково-зеленые глаза. Рядом с женщиной в комнате возились две маленькие девочки, и одна упоенно тузила другую. Впрочем, другой это нравилось, ибо они обе весело хихикали, катаясь по полу.

— Меня интересует младшая из детенышей.

Высокая королева умолкла. Ее лицо стало мягче, будто она тосковала по этому ребенку и хотела поскорее его увидеть. Потом картинка растворилась в тумане, и лицо Сорши приняло прежнее выражение.

— Нужно исправить положение.

— Прикажешь мне доставить девочку сюда? — спросил Девлин.

Он омыл руки в холодной воде, что, миновав водопад, текла по залу — главному залу его королевы, его сестры, которую он привык считать и своей матерью. В ее повелении не было чего-то необычного; Девлин и прежде доставлял во дворец Сорши визжащих детишек, молчаливых художников, музыкантов и даже безумцев. Всех, кого прикажет королева. Изъятие из мира смертных обычных людей и полукровок было привычным делом, однако вовсе не таким приятным, как некоторые иные задания.

— Нет. — Сорша повернулась к нему и некоторое время глядела на брата. — Эта девчонка никогда не должна пересекать пределов Страны фэйри. Никогда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.