Бывшая любовница герцога (СИ) - Леви Ариана Страница 20

Тут можно читать бесплатно Бывшая любовница герцога (СИ) - Леви Ариана. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Бывшая любовница герцога (СИ) - Леви Ариана читать онлайн бесплатно

Бывшая любовница герцога (СИ) - Леви Ариана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леви Ариана

Граф сидел в своей излюбленной позе - закинув ноги в сапогах на чистый пуфик, но в этот раз Зина даже не обратила на это внимания. При её появлении граф вскочил, коротко поколонился и вперил в неё внимательный взгляд.

- Миледи, вы сегодня очаровательны! - Произнёс мужчина явную лесть, ибо Зина была в домашнем платье, без косметики и с наскоро закрученными в узел волосами. Впрочем, при внешности Эжении, любой её вид можно назвать очаровательным. 

- Чем обязана, граф? - сразу после приветствия спросила Зина.

- Да вот, до меня тут дошло, будто слухи о вашем расставании с известным нам обоим герцогом, несколько преувеличены. Зашёл из первых рук узнать, так ли это? - Граф улыбался, но глаза были серьёзными.

- Это не так. Нас с герцогом ничего не связывает, - твёрдо ответила Зина. 

- Вот как, - протянул Леопольд, - чем же тогда объясняются ваши поцелуи по углам?

Зина вспыхнула.

- Простите, граф, но я не обязана перед вами отчитываться! Герцог помолвлен, так что между нами ничего нет и быть не может. И если сам герцог считает иначе - это исключительно его проблемы!

- Ого, - удивился граф Даниятский, - даже так? Ну, тогда у герцога удивительный талант делать собственные проблемы проблемами других людей...

- Точнее и не скажешь, - устало вздохнула Зина, присаживаясь на диван напротив гостя. Граф тоже сел - в то самое кресло, где сидел до этого. Некоторое время они молчали, при этом Зина раздумывала, как бы вытянуть из графа подробности того, что про неё говорят сейчас в свете, а граф разглядывал Зину с таким видом, словно решал какую-то сложную головоломку. 

- Вы не поделитесь, что конкретно говорят?.. - начала Зина и одновременно с ней заговорил и Леопольд:

- Что вас тревожит, графиня? Я могу помочь?

Они переглянулись и улыбнулись, затем Зина сказала:

- Да вот это самое и тревожит. Что теперь обо мне говорят в свете?

- С каких пор вам до этого есть дело? - удивился граф. 

- С тех пор, как от этого зависит моё финансовое состояние, - проворчала Зина-Эжения.

- Это как? - заинтересовался Даниятский. 

Зина же окинула взглядом графа с головы до ног, особое внимание уделив его длинным, ниже плеч, светлым волосам. После чего загадочно и несколько коварно улыбнулась:

- Граф, вы же хотите поднять мне настроение?

- Больше всего на свете!

- И хотите узнать, что именно я имела в виду?

- Разумеется!

- Тогда пойдёмте со мной. 

Заинтригованный граф без лишних вопросов поднялся и последовал за хозяйкой дома. Однако граф Даниятский не был бы собой, если бы не ввернул ехидно:

- Если мы идём в спальню, то должен сообщить, что мы прошли лестницу на второй этаж.

Зина на это лишь закатила глаза и распахнула перед графом дверь, ведущую в уже полностью обсустроенный парикмахерский салон.

- Ммм... милый будуар, - отозвался граф, оглядываясь по сторонам и явно недоумевая, что он тут делает. 

- Присаживайтесь, граф, - сказала Зина, отодвигая от одного из столиков кресло.

- Зачем? - подозрительно спросил герцог, покосившись на зеркало и лежащие на столике расчески и средства для ухода за волосами. 

- Будем делать вам интересную причёску! - Бодро призналась Зина. - Сейчас это единственный способ поднять мне настроение, а вы уверяли, что желаете этого больше всего на свете.

- Графиня, - в замешательстве произнёс Даниятский, - я, конечно, не против почувствовать ваши пальчики в своих волосах, но как-то иначе себе представлял обстоятельства, при которых такое могло бы произойти. Может, не надо?

- Не бойтесь, граф! Смелость украшает мужчину! - подзадорила его Зина, на что граф оскорблённо вскинулся:

- Вы подозреваете меня в трусости?

- Ни в коей мере! - отозвалась Зина. - Иначе бы даже не подумала предложить что-то подобное. Я уверена, что вы храбрый человек, и не побоитесь рискнуть. 

Пойманный в ловушку граф рассмеялся и всё-таки сел, а Зина приступила к тому, о чём мечтала еще с первой встречи с Даниятским: к созданию его причёски. Зина с первого же взгляда поняла, что миловидному графу не хватает некоторой брутальности в образе: он выглядел едва ли не ангелочком со своими правильными чертами лица, светлыми волосами и серыми глазами. Обычно граф собирал волосы в хвост или носил распущенными, но Зина своим профессиональным взглядом определила, какая прическа ему пойдёт больше. В итоге Зина сделала графу с левой стороны брейд-висок: три косички, которые начинались от височной доли, шли вдоль головы до середины уха, а потом свободно свисали вместе с остальными прядями волос. Для объёма Зина вплела в косички серую шелковую пряжу - предлагала красную, но граф заупрямился и сказал, что на такие эксперименты пока не готов. Когда Зина закончила, она дала графу полюбоваться своим новым образом. 

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Ну, как? - спросила девушка, с любопытством ожидая реакции.

- Интересно, - разглядывая себя в зеркале, протянул Даниятский. - Я похож на пирата. 

- Не хватает серьги в ухе, - согласилась Зина. 

- Пожалуй, мне нравится, - развернулся к ней Леопольд и широко улыбнулся. - Но при чём тут ваше финансовое состояние? 

- При том, что вам, как другу, я оказала услугу бесплатно, а остальные клиенты будут её оплачивать, - гордо произнесла Зина, а блондин нахмурился.

- Только не говорите, - начал медленно он, - что вы собираетесь собственноручно делать причёски леди и лордам? Вы понимаете, что это куда более неприлично, чем то, что о вас говорят сейчас? 

- Успокойтесь, граф, - легкомысленно пожала плечами Зина, - я не буду делать прически сама - для этого у меня есть горничные. Для вас было сделано дружеское исключение.

- И я ценю это, -  легко поклонился граф. - Что касается вашего вопроса, то вы и сами, наверняка, представляете, о чем говорят в свете. Вы теперь - разлучница, бесстыдница, а графиня Траутская - несчастная жертва. 

- Надо же, - горько хмыкнула Зина. - Еще день назад они готовы были загрызть эту "несчастную жертву" - только за то, что она не местная. 

- Обстоятельства изменились, - пожал плечами Леопольд. 

- Граф, - начала Зина и замялась, - а я могу вас попросить об услуге? По-дружески. 

- Я вас слушаю.

- Если вы согласитесь, то поможете мне восстановить репутацию. Пожалуйста, вы можете пустить слух, что мы с вами встречаемся?

Последние слова Зина выпалила, не глядя на графа - ей было неловко от такой просьбы. Граф же в ответ расхохотался:

- Обычно такие слухи только портят репутацию леди, о том, чтобы спасать её подобным образом, я до сих пор не слышал. Но зачем же ограничиваться слухами, миледи? Мы ведь можем и в самом деле...

- Нет! - Резко ответила Зина. - Простите, граф, но нет. Эту тему мы закрыли, и я не желаю к ней возвращаться. Я не буду вашей любовницей. Согласны помочь - спасибо, нет - ничего страшного, что-нибудь ещё придумаю. Но на этом - всё. 

Граф Даниятский несколько мгновений рассматривал Зину с задумчивым интересом, после чего сказал:

- Для меня честь, миледи, что вы выбрали меня для помощи в столь деликатном деле. Я вас не подведу.

- Спасибо, милорд, - выдохнула Зина с облегчением. 

- Должен же я отблагодарить вас за причёску, - тряхнул Леопольд своими косичками и улыбнулся. 

- Вы по-прежнему можете собирать волосы в хвост, - сказала Зина, переключаясь на деловую волну, - так ваша причёска тоже будет интересно смотреться.

После ухода графа Даниятского, Зинину апатию как рукой сняло. Настроение было на высоте: Зина верила, что граф сможет должным образом пустить слухи - так что, скоро к ней начнётся паломничество из леди, желающих получить не только интересную причёску, но и свежие сплетни из первых рук.

Глава 15.

Решив, что нечего хандрить и раньше времени сдаваться, Зина позвала своих горничных и предложила им заняться подготовкой материала: пряжу надо было превратить в подобие волос. Зине повезло, что смотана была пряжа именно в мотки, а не в катушки - это существенно облегчало и ускоряло процесс. Будь пряжа просто намотана на катушку, пришлось бы отмерять отрезок нитки длиной около двух метров, обрезать - и отмерять следующий. Так на каждую прядь тратилось бы довольно большое количество времени. Но мотки были скручены так, что Зина без труда разматывала весь моток, оставалось только разрезать его с одной стороны - и в руках у девушки оказывалась прядь длиной около метра - в сложенном состоянии, а если вытянуть, то как раз метра два и получалось. Но для вплетения в прическу нужна была именно сложенная вдвое прядь - так её легче крепить и она не будет вылезать из причёски. Поэтому и отрезки такие длинные были бы нужны, что их всё равно потом складывать вдвое. 

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.