Попаданка в Академии. Истинная для дракона - Тала Ачалова Страница 20

Тут можно читать бесплатно Попаданка в Академии. Истинная для дракона - Тала Ачалова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Попаданка в Академии. Истинная для дракона - Тала Ачалова читать онлайн бесплатно

Попаданка в Академии. Истинная для дракона - Тала Ачалова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тала Ачалова

выход, не веря счастью.

Меня тут же перехватывает Франка и шепотом спрашивает, со мной ли кролик. Я киваю в ответ.

— Он стоит целое состояние, — также тихо сообщает подруга.

Обдумать, насколько ценный подарок я получила, толком не успеваю.

Тейран, выходя из магазина, дает нам команду садиться в быстроход. И мы мчимся на следующую точку. На этот раз это самый центр Антареса — знаменитая площадь Творцов с не менее известными башнями. Это одно из мест, которое мне очень хотелось увидеть. И оно определенно стоит того.

Огромная площадь залита солнечным светом и полна людей. Они бегут от одного конца к другому, не обращая внимания на громадное великолепие, что высится в самом центре. Четыре каменных дракона, древних ящера, сидят спинами друг к другу, сплетаясь хвостами и раскрыв пасти, из которых бурными струями бежит вода. Стекает к самым лапам и ударяется о дно фонтана, поднимаясь искрящимися на солнце брызгами. Стоит ли говорить, что каждый дракон — размером, пожалуй, с пятиэтажный дом. В каждом из четырех углов площади, напротив ящеров, стоят высокие столпы — из них, по легенде, вылетели первые драконы. Зрелище завораживает.

— Мы приехали не на экскурсию, как вы понимаете, — прерывает наши гляделки Тейран. Франка вместе со мной слегка в шоке от масштабов главной святыни Шаайриссии, и тоже никогда раньше здесь не была. — Не так давно на этой самой площади пропала девушка. Ни следов, ни свидетелей. Но есть одна зацепка, которая поможет нам ее найти.

Мы переключаем все внимание на магистра. Поиски пропавшего человека — это что-то интересное!

Тейран достает маленький прозрачный пузырек из кармана, с виду пустой.

— Здесь эфир девушки, ее магия, собранная с тех вещей, в которые она ее направляла, — поясняет он. — Поскольку женская энергия лучше идёт на контакт с подобной ей же, делимся на противоположные пары.

Франка тут же подскакивает к Элию, что удивительно, практически без промедлений. Вторая пара — Луиза и Вирн, с которыми мы успели познакомиться по пути. Ну и последними остались я с Арчи. Не скажу, что в восторге, но выбирать не приходится.

Мы с девчонками снимаем перчатки, Тейран открывает пузырёк и по очереди каждой из нас проводит горлышком по кончикам пальцев. Подушечки покалывает, и мы снова надеваем на руки защиту.

Напоследок магистр словно выливает невидимые остатки себе на пальцы. Выходит, для него эта магия не так чужеродна?

Мы берём в руку чаровизоры, и по замыслу, если пропавшая девушка была в определённых местах, прибор должен показать это.

Мы расходимся в разные стороны, каждый по своему маршруту.

Нам с Арчи достается Ткацкий переулок, где вовсю идет торговля различными тканями самых буйных расцветок.

— Если бы ты была девушкой, у какой палатки остановилась? — выдает Арчи после нескольких минут молчания.

— Я вообще-то и есть девушка! — беззлобно возмущаюсь.

— Я имею в виду пропавшую девушку!

— Ну тогда без понятия. Мы ее совсем не знаем, может, она вообще не любит наряды, — пожимаю плечами.

— Я думаю, ты догадаешься, кого мы ищем.

— Нет, с чего бы?

— Потому что магистр Тейран может искать только того, кто небезразличен ему. Его невесту.

Чаровизор в моей руке начинает подрагивать. Но не оттого, что сработал, а потому, что дрожу я сама. Стискиваю его ладонью изо всех сил.

Мне все равно, убеждаю себя. Я вообще хотела сбежать. И почему бы мне и впрямь не сделать этого?

Кошелёк с деньгами при мне. Карта тоже. Момент самый подходящий. Надо только найти лазейку, подворотню или извилистую улочку и улизнуть от Арчи.

Пусть Тейран сам ищет свою невесту.

Пробегаюсь глазами по причудливым узорам на тканях, и останавливаюсь около большой палатки.

— Кажется, что-то чувствую, — вру Арчи. — Пожалуй, Мария была здесь. Да, определенно ей понравился шелк.

Парень косит глаза на чаровизор, но тот неподвижен, как морской штиль.

Я же хватаюсь за ярко-зеленый отрез и продолжаю спектакль:

— Какой чудесный шелк! Всегда мечтала о лёгком платьице в такой расцветке.

Продавщица — большая, грузная женщина широко мне улыбается.

— Деточка, это твой цвет! Пойдём, я в два счета смастерю тебе платье. Немного магии и твой молодой человек не сможет отвести от тебя взгляда.

«Мой молодой человек» явно не в восторге от такой перспективы. Но я складываю ладони в просящем жесте, мол, прости, не могу удержаться при виде красивой тряпки, и скрываюсь следом за продавщицей.

Теперь мы с ней отрезаны от остального мира плотной завесой тканей.

Женщина начинает было примерять ко мне материал, но я отступаю на шаг назад и останавливаю ее.

— Прошу вас, помогите мне, — говорю так пылко, как только могу. — Это совсем не мой парень, наоборот. Он преследует меня, и мне никак не удается от него отделаться!

— Ой ли, — недоверчиво прищуривается продавщица.

— Меня отец никуда одну не отпускает, — нагоняю жалости я. — Приставляет везде надсмотр…А я… Я влюблена! Да! И папа против… Но мы договорились встретиться, а этот…

— Мешает?

— Ага, — почти плачу я. Нет, ну очень натурально получается. — Пожалуйста, я в долгу не останусь.

И в подтверждение своих слов аккуратно вытягиваю из-под плаща пару золотых монет. Без понятия много это или мало, но судя по реакции, скорее второе.

— Я проведу тебя через черный выход, — продавщица резво прячет монетки в глубоком лифе платья. — Но учти, он ведет в Мертвый переулок. Не побоишься?

Вот еще. Со мной карта и полное неведение, почему я должна остерегаться этого места.

— Идемте, — говорю решительно и спешу за женщиной.

Она ведет меня сквозь цветные лабиринты из тканей, которые калейдоскопом смешиваются у нас на пути. Как вдруг яркие пятна сменяет кромешная темнота. Мы оказываемся у разбитых ступеней, ведущих в неизвестность.

— Иди вперед и никуда не сворачивай, — напутствует продавщица и уходит прочь.

Я же стискиваю зубы и шагаю в темноту. Я ведь именно этого и хотела, не так ли?

По ощущениям это не переулок, а какое-то подземелье. Узкое пространство, где едва может протиснуться один человек очень скромной комплекции. Ни зги не видно, и я инстинктивно выставляю ладони вперед, словно стараясь прощупать темноту. Но кожей ощущаю лишь влажную осыпающуюся кладку стен.

Упрямо иду. Должен же быть конец у этого переулка?

Наверное, будь я поумней, разучила бы заклинание, которое дает свет. Наверняка же есть такое. И почему эта мысль приходит мне в голову только сейчас?

Чем дольше я иду, тем больше накрывает паника. Проход будто сужается, а воздуха становится меньше. Или это игры моего подсознания? Уже не разобрать, потому что я на самом деле начинаю

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.