Дракон, который боялся летать (СИ) - Сакрытина Мария Страница 21

Тут можно читать бесплатно Дракон, который боялся летать (СИ) - Сакрытина Мария. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дракон, который боялся летать (СИ) - Сакрытина Мария читать онлайн бесплатно

Дракон, который боялся летать (СИ) - Сакрытина Мария - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сакрытина Мария

— Он пытается нас защитить.

— Вот именно. Как думаешь, от чего?

Силь прикусил губу.

— Ты же сейчас не в отеле на побережье отдыхаешь? — спросила, так и не дождавшись ответа, Лиана.

Сильвен усмехнулся.

— Я похож на дракона, который будет прятаться?

Лиана хмыкнула.

— Он знает. — Она кивнула на дверь в кабинет.

— Вряд ли.

— Знает. Силь… Пожалуйста, приглядывай за ним. Пожалуйста. Мне он сейчас ничего не расскажет, пусть, я понимаю. Но если он и тебя отослал… Что-то нехорошее готовится. Я… боюсь.

Сильвен поймал её взгляд и заставил себя улыбнуться. Потом подошёл и обнял драконицу.

— Не бойся. Я не позволю — никому — причинить — вам двоим — вред, — раздельно сказал он. — Никому.

Лиана смахнула слёзы.

— Прости. Я чувствительная такая стала, ужас. Говорят, гормоны.

Сильвен растрепал ей волосы.

— Всё будет хорошо. Я работаю над этим.

Она кивнула. Высвободилась.

— Пойду разбужу его. Взял моду спать за столом. Потом остеохондроз, сколиоз… И вот это вот всё, человеческое. Силь, погоди. Обещай, что скажешь мне, если что-то… Ты честно мне скажешь. Не смотри на меня так, я не фиалочка какая-нибудь. Я согласна прятаться сейчас, я правда всё понимаю. Но если с ним что-нибудь случится… Я должна быть рядом.

Сильвен поморщился.

— Подари ему наследника, детка. Потом я тебе честно-пречестно всё расскажу. Даже код от своего сейфа и пароль от порно-аккаунта.

— Ты хоть представляешь… Эй, у тебя есть порно-аккаунт?

Сильвен усмехнулся и, не отвечая, переместился обратно в поместье Эртена.

Дерека Милосского он навестит завтра. Ох, как он его навестит!..

Глава 5

Утро встретило Сильвена голосистыми птицами, неуместно-ярким солнцем и запахом дракона — молодого воздушного, который находился где-то на первом этаже в южном крыле поместья. И был до смерти испуган.

Сильвен сначала подобрался: если один дракон чего-то боится, то и второму стоит оставаться настороже. Но опасности как будто не было, только солнце, противные птицы и… А чья это, кстати, спальня?

Сильвен приподнялся на локтях, огляделся, но спящую красотку нигде не заметил. А тогда… где… он?..

Наконец взгляд упал на мигающий синим — пропущенными сообщениями — браслет. Дракон ещё ночью бросил его на прикроватный столик с мыслью: «Да гори оно всё!» Отсканировав взгляд хозяина, браслет сам вытянул прозрачный экран и вывел с десяток звонков от Роберта с подписью «Ты что, меня игноришь?» Всё это было так знакомо, что…

Сильвен рассмеялся. И тут же согнулся от головной боли. Надо было вчера меньше пить… И не есть копыто того оленя. Не способствуют копыта пищеварению. Живот от них потом крутит.

Так, сгибаясь от боли, дракон магией задёрнул распахнутые шторы на окне — стало если не хорошо, то терпимо. Потом свалился с кровати и пополз в ванную. Подняться казалось смерти подобно. И вчерашнее копыто тогда точно окажется на полу. Гадость, как он его вчера вообще проглотил? Чёртов драконий аппетит!

Но тут на браслет пришло новое сообщение от короля, на этот раз с приказом: «Ответь немедленно! Я волнуюсь».

Силь чертыхнулся и стянул браслет со столика у кровати. Быстро набрал: «Чё-ё-ё-ё тебе, упырь?» И сопроводил это «похмельным» смайликом.

Браслет тут же мигнул:

«Проспись. Потом позвонишь».

«Обязательно, — подумал Сильвен. — Когда ты по расписанию точно будешь свободен, но не станешь меня ждать. Я тебя выведу на чистую воду».

При мысли о воде живот снова скрутило. Дракон уронил браслет, прижал освободившуюся руку ко рту и самоотверженно пополз в ванную.

Когда через полчаса в спальню графа зашёл слуга, Сильвен уже привёл себя в порядок, собрал чешую и надел маску Дерека Милосского. Юного лакея он окинул длинным и задумчивым взглядом, как сделал бы настоящий граф. Лакей покраснел и тут же потупился. Звякнула чашка с ароматным кофе на подносе.

— Ну? — высокомерно выдохнул Дерек.

— М-м-милорд, к-кофе, — проблеял лакей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я вижу. Поставь на столик. Антисептическая салфетка где?

Лакей подвинул блюдце с пирожным — под ним оказалась та самая салфетка. Пахла она омерзительно. Сильвен скривился.

— Хорошо. Оставь и убирайся.

Ни он, ни Роб никогда не позволяли себе обращаться к слугам так невежливо. Впрочем, у Роба, когда он был ребёнком, случались времена… Но всё же не настолько грубо!

А вот настоящий Дерек Милосский слуг или не замечал, или шпынял — третьего не дано. Сильвен снова напомнил себе, что надо этого извращенца навестить, а то слишком хорошо, поди, устроился. Да и выяснить кое-что не помешало бы. Например, про его настоящие отношения с мэром Эртена.

Ох да, и в налоговую на этого самого мэра наябедничать.

Лакей тем временем поставил поднос, но уходить не спешил — мялся у кровати. Сильвен мысленно застонал: вдруг Дерек привык спать с прислугой? По нему не скажешь, но… Силь бы уже не удивился.

— Что?

— М-м-милорд, в-вас ждёт… гость. Госпожа секретарь просила передать, когда вы проснётесь…

Сильвен снова втянул носом воздух. Ну да. Гость — это, наверное, другой дракон. Илона же грозилась его привести.

— А где сама госпожа секретарь? — на последних словах Силь нехорошо усмехнулся.

— С г-гостем, м-милорд.

— Ясно. Я скоро к ним присоединюсь. Раз уж у меня гость. — Сильвен позволил себе ещё одну усмешку и махнул рукой. — Иди.

— Да, м-м-милорд. Если в-вам нужна помощь…

— Не нужна.

— Д-да, м-милорд.

Какие пуганые здесь слуги. Сильвен понятия не имел, привёз ли он этого паренька из Столицы или нанял здесь. А стоило бы знать — его работа: быть обо всём в курсе. Что за беспечным драконом он стал!

Вздохнув, Сильвен быстро умял пирожные, запил кофе — на один зуб, честное слово! — и принялся одеваться. Неспешно: с каких это пор лорды торопятся к гостям, будь они даже не драконами, а самим королём? Впрочем, Сильвен мог вспомнить парочку эпизодов, когда эти лорды к Робу прямо-таки на крыльях летели. Ещё бы, ведь король пугал их казнью и высылкой. Наверное, Роберта не назовёшь добрым правителем. «Зато боятся, — думал Силь, стряхивая чешую. — И правильно делают. Не он, так я их сожгу. Всех, если потребуется».

Но пока требовалось обратное: улыбаться всяким низким личностям вроде местного мэра. И Верховной чародейки.

А ещё — навестить какой-нибудь горячий источник. Граф же сюда оздаравливаться приехал. Легенду нужно поддерживать.

В гостиную Дерек Милосский спустился хмурый, но уже не опухший от похмелья. И зверски голодный. Сильвен снова как будто наблюдал за собой со стороны. Он уже знал, что увидит: воздушного дракона, совсем ещё мальчишку. Испуганного до колик. С чего бы, кстати?

Силь также ждал магов — когда его самого отдавали принцу, понаблюдать за этим явились все волшебники в округе. В поместье их было с десяток, и едва ли не столько же приехало из питомника. Может, Илона додумалась привести того волшебника, с которым им нужно поговорить? Наставника Ферета. Было бы хорошо…

Не додумалась. Магов в гостиной вообще не было, как и слуг — только сыщица и тот самый дракон.

Сильвен посмотрел на него, перевёл взгляд на Илону — и девушка с улыбкой поклонилась.

— Ваша светлость…

— А это законно? — Сильвен с удивлением понял, что не рычит, а всё ещё говорит высокомерным тоном Дерека Милосского. Надо же! С каждым днём вживаться в роль всё легче и легче.

Илона подняла брови.

— Наём работника-дракона, милорд?

Нанимаемый работник-дракон при этом сжался так, словно за его спиной стоял надсмотрщик и поигрывал плетью. Взгляд воздушный не поднял, по-прежнему смотрел в пол. И нос дракону, наверное, заложило, потому что не почуять огненного собрата воздушный точно не мог.

— Да, конечно, — продолжала Илона. — Мы с вами это обсуждали, милорд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.