Антикварная лавка с секретом - Нина Новак Страница 21

Тут можно читать бесплатно Антикварная лавка с секретом - Нина Новак. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антикварная лавка с секретом - Нина Новак читать онлайн бесплатно

Антикварная лавка с секретом - Нина Новак - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Новак

я, а Вики с Терром и близнецами восторженно закричали и принялись нас обнимать. Госпожа Белладонна промокнула платочком глаза, а с потолка посыпались лепестки белых роз.

Я запрокинула голову к куполу. Лепестки сыпались не переставая, мягко оседая затем на мозаичный пол.

Держась за руки мы с Ноэлем вышли из храма. За нами шли близнецы, осыпая нас цветами и рисом. Оливер уже переместился на плечо хозяина и там застыл с независимым видом.

Петька Порфир не заявился и испортить свадьбу не попытался, но, возможно, его сдержал отказ суда. А я все гадала, радоваться ли вниманию монаршей особы или, наоборот, стать осторожнее. Не доверяла я этим сказочным королям.

Праздничный обед прошел в столовой. Было весело, но предчувствие шептало, что отныне все изменится. Игры кончились, началось погружение в новый мир уже с головой.

Глава 18

Рыцарь Ноэль, теперь уже официальный, но фиктивный муж, проводил меня до дверей спальни и на прощание приложился поцелуем к руке. Очень скромно приложился, едва коснувшись губами.

— Спокойной ночи, леди ди Коралл, — прошептал он, и у меня мурашки пробежали по позвоночнику.

Я задумчиво посмотрела ему в лицо.

— Ноэль, а тот ритуал, который мы прошли… все эти капли крови, брачные браслеты… они что-то значат? В смысле, имеют магическое значение?

— Иногда ритуалы просто ритуалы, Линора, — насмешливо ответил он и оставил меня стоять в растерянности.

Ну как же он иногда бесит!

Всю ночь я металась. То просыпалась и лежала, уставившись в потолок, то проваливалась в тяжелый сон. Но снились одни кошмары. Какие-то битвы, звон мечей, крики. Все урывками и неясно. Иногда мелькали жаркие сцены чужой любви, прерывавшиеся видениями то густого леса, то спокойной глади синего озера.

Намучившись так полночи, я вылезла из постели. Лавка слегка вибрировала, но слышала ее, наверное, только я. Она тоже волновалась.

Я распахнула окно, и свежий ночной воздух ворвался в комнату. Постояла так несколько минут, вдыхая аромат акаций, но безумно тянуло вниз, в столовую, к портрету.

Пришлось зажечь свечи в канделябре и спуститься. Старый дом в темноте выглядел жутко и дико скрипел, но мне не было страшно. Я чувствовала рядом ее, сущность лавки.

И снова я поразилась тому, насколько все тут не соответствует фасаду. Откуда взялся третий этаж, например. Мы с Вики поднимались туда только раз, но не нашли ничего интересного. Пустые пыльные помещения. Даже чердак оказался намного более функционален — туда когда-то стащили всю ветхую, вышедшую из строя мебель и хлам.

Я поспешила в столовую. Портрет висел высоко и снизу разглядеть все детали не получалось. Поэтому обычно я поднималась в галерею, окружавшую обеденный зал. Сейчас лезть туда в темноте совсем не хотелось.

Но лавка звала меня дальше. Я перешла в гостиную. Приблизилась к большому зеркалу, стоявшему в углу и обомлела. Зеркало отражало черно-белый сумеречный сад. Только полная луна была красной и сияла в небе, как аппликация на сером фоне. Незнакомка с портрета, совсем бледная в этом бесцветном месте, обернулась ко мне. Ее губы шевелились, но я не разбирала слов.

В следующий миг я проснулась в своей постели. Значит, это был сон. Но какой реальный! И явно непростой.

Я заложила руку под голову и попыталась осмыслить все события последних дней. И ведь как мало времени прошло. А путь назад резко оборван. Остается только идти вперед.

Мои мысли снова вернулись к загадочной красавице. Я так и не обнаружила никаких упоминаний о ней в архивах партнеров. И никаких упоминаний портрета. Вики говорила о ведьме, создавшей механизм лавки и призвавшей служить целые семьи. Мне думалось, что это она и есть. Та самая ведьма.

Что же здесь произошло? Сновидения — воспоминания той женщины с картины?

Но я даже о себе практически ничего не знаю. Откуда у Агриппины Николаевны мое свидетельство о рождении? Неужели я правда родилась в Кабрии? Или оно подделка? Она знала моих настоящих родителей?

Сколько вопросов! И ведь придется освобождать хитрую бабульку. Без нее никак не разберешься.

Ноэль может подсобить, воспользовавшись своими ценными знакомствами. Кухарка не откажется помочь "отставному военному", даже уже женатому. Почему-то кухарка Порфиров вызывала раздражение. А потом я раздражилась, припомнив самих Порфирах.

Эх, а ведь сегодня моя брачная ночь.

Я улеглась на бок и несколькими ударами кулака утрамбовала подушку. Старичок стряпчий заверял, что Ноэль не сможет претендовать на мое имущество до появления нити. Ну а вообще… у супругов по законам Кабрии все общее. В нашем же случае главное не консуммировать брак. Потом и расторгнуть его будет легче.

И никаких документов! Никаких контрактов! Ужасная дикость и темнота!

Я перевернулась на другой бок. Психанула, вскочила и подошла к окну. Снова его открыла и замерла. Площадь пересекал Ноэль. Он поднял голову, и мы встретились взглядами. На скуле моего муженька зачем-то красовалась свежая ссадина.

Ну все! Я зажгла свечи, закуталась в толстую шаль и проследовала вниз, в холл.

Вошедший Ноэль глянул на меня хмуро.

— Ты не отправился к себе спать? — обратилась я к нему удивленно, разглядывая рану.

Казалось странным, что кто-то мог ударить Скорпиона, обладателя совершенно сверхъестественных суперсил. Так я ему и сообщила. И прибавила:

— Колись, Ноэль.

Он передернул плечами, поморщился и повесил свой плащ на вешалку.

— Когда я хочу просто подраться, то не использую силы.

— И позволяешь себя бить?

— Я не позволял. Оступился. В этих трактирах пол вечно залит какой-то гадостью.

Рыцарь скользнул мимолетным взглядом по моей шерстяной шали, отметил ступни в тапочках и прошел мимо, обдав запахом разгоряченного, но чистого мужского тела.

Все. Сон этой ночью мне не светит, грустно подумала я, возвращаясь к себе. Но все-таки заснула. Крепко и без кошмаров.

Глава 19

Мы с Ноэлем негласно распределили роли в нашей огромной столовой. Я уселась с одного конца длинного стола, а он с другого.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.