Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли Страница 21

Тут можно читать бесплатно Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли читать онлайн бесплатно

Сердце Льда для королевы (СИ) - Вель Милли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вель Милли

***

Голоса гараев я расслышала еще до того как увидела место стоянки. Замерла и юркнула за ствол дерева, чувствуя себя нашкодившей кошкой, что боится попасть на глаза хозяину.

- Тэниль! - в очередной раз окликнул Исвард и добавил тише и отчаяннее: - Да позови же ты меня!

- Думаешь, что услышишь ее зов? - нервно фыркнул Гутфрид. - Даже отец не услышал мамины крики о помощи. А их связь была сильной. Ты же утверждаешь, что связан с рамми. Возможно, она звала, но ты не почувствовал…

- Заткнись! - зло скомандовал Исвард. - Я пойду в лес. Глен, Ивер, пройдитесь в тех направлениях.

- Не суетись, Ис, - вступила в разговор Грета. Тон ее был негромким и расслабленным. Кажется, она даже обрадовалась моему исчезновению. - Может она просто ушла. Она ведь горная рысь, нам так мало о ней известно. Просто не почувствовала в тебе своего мужчину и ушла. Вдруг решила вернуться в Алканор? Поняла, что их король ее судьба…

- Грета, помолчи, - едва не срываясь на рык попросил младший принц. Его невестка обиженно фыркнула, но действительно замолчала. Чего нельзя сказать о Гутфриде:

- Лес большой, - произнес он. - Нашпигован охотничьими ловушками, а о тех, кто может тут водиться мы знаем очень мало. Ты можешь идти, брат, но своих воинов я не пущу.

Последовала тишина, которую разорвал разгневанный голос Исварда:

- Будь по твоему, брат, но я запомню этот твой поступок.

Гутфрид лишь неопределенно хмыкнул, а Ис резко развернулся и быстрым шагом направился в лес. Прямо в мою сторону.

Несколько минут я продолжала стоять за деревом и кусать губы, а затем решилась и сделала то, что действительно нельзя делать с существом, если не хочешь к нему привязаться.

Воспользовалась силой и слилась с Исвардом эмоционально.

То что я ощутила, было даже не страхом, а тщательно скрываемый ужасом. Его породили мысли, что со мной могло что-то случиться, и принц потерял меня. Там же была каменная решимость найти свою айристи вопреки всему. Гнев на брата и невестку был едва ощутим, ему просто не хватало места среди других переживаний.

Перспектива общаться с настолько охваченным эмоциями гараем пугала, потому я легонько потянулась силой, приглушая их. Исвард будто почувствовал меня. Остановился в нескольких шагах от моего укрытия, позвал негромко:

- Тэниль?

- Я здесь, - вышагнула из-за дерева и остановилась напротив мужчины. В серебряном свете луны посреди темного леса гарай выглядел ярким белым пятном. Исвард замер, в голубых глазах отразилась радость пополам с настороженностью.

- Я не собиралась сбегать, - сразу решила внести ясность. Ощутила как в эмоциях мужчины потеплело, его тело расслабилось, но он все еще молча смотрел на меня. Пришлось продолжить: - Мне не спалось. Решила немного пройтись, вспомнить как я жила в горах на Вольном Хребте. За столько лет успела соскучиться по лесам.

Даже меня бы не убедила подобная отговорка, но я пока не хотела говорить о встрече с амаэтом. Исвард медленно кивнул, затем плавно преодолел разделявшее нас расстояние. Мне пришлось вскинуть голову, чтобы продолжать смотреть ему в глаза. Мужчина протянул руку, словно желал меня коснуться, но в последний момент остановился, его пальцы дрогнули.

- Ты меня напугала, - произнёс он.

- Извини, - выдохнула, остро ощущая, что Гарай не врет. Пару минут назад, когда я слилась с ним, я действительно почувствовала сковавший тело и мысли ужас. Болезненный страх потери, словно у принца могли отнять нечто жизненноважное. Было странно осознавать, что эти эмоции направлены ко мне.

Исвард оглянулся на место стоянки, которое отсюда было почти не видно и предложил:

- Если хотела пройтись, могла разбудить меня. Я просто побуду неподалеку, ты меня даже не заметишь. Исключительно для твоей защиты.

- Спасибо, - я смутилась, ощущая ответственность за переживания гарая, но не смогла не отметить то как легко он взял под контроль свои эмоции.

- Мне уйти? - спросил принц. Я отрицательно мотнула головой:

- Останься со мной, - попросила очень тихо. После этих слов рука гарая все-таки продолжила движение, мягко завладев моей ладонью. Я не стала ее отдергивать, чувствуя ласковые прикосновения тёплой кожи. - Ис, у меня был вопрос насчет Шархама.

- Конечно, - мужчина улыбнулся, смотря мне в глаза: - Я расскажу тебе о снежном крае все. Можешь спрашивать.

Я задумалась как бы выведать у принца сведения о том, что я узнала от амаэта. Болезнь… что мог иметь в виду король Освальд? Вряд ли это действительно какой-то недуг, ведь в этом случае я ничего не смогу противопоставить, кроме как помочь наладить поставки лекарств и найти целителей. Да и что мне сейчас спросить? «Есть ли в Шархаме болезни?». Они есть везде. Все живые организмы подвержены тем или иным заболеваниям.

Исвард не торопил меня, спокойно ждал. Я больше не сливалась с ним, но ощутила, что сейчас мужчина расслаблен. Сон с него слетел от пережитого волнения, а с меня его сбросила встреча с крылатым жителем парящего города.

- Было ли нечто, что король Освальд очень хотел исправить в Шархаме, но в силу каких-то обстоятельств не смог? - задала, наконец, вопрос, который показался более приближенным к тому, что я хотела узнать. Исвард задумчиво отвел взгляд, лицо его посерьезнело.

- Наверное, этот вопрос из тех, к ответу на который стоит подготовиться, - хмыкнул мужчина, но все же постарался мне ответить: - Отец хотел уменьшить детскую смертность, это я могу сказать сразу. Хотел истребить ледяных пиратов и вывести Шархам из долголетнего затворничества.

По ходу его неспешного ответа, я прикидывала, что из этого может подходить под определение «болезнь». Скорее всего именно детская смертность в полной мере соответствовала описанию.

Подняв глаза к небу, я пару минут изучала взглядом луну, а затем попросила:

- Расскажи мне о Шархаме.

19

Шархам - королевство с многовековой историей, которую уместить в один хоть и долгий ночной разговор за неспешной прогулкой по летнему лесу очень сложно.

Снежный край делится на семь округов, за каждый отвечает определённый лорд. Семь лордов и пять старейшин образовывают Круг Совета, на который опирается монарх в своей власти.

Удивило меня то, что Исвард поведал о нынешних претендентах на престол. Пока что они равноправные принцы, но в Шархаме нет таких обычаев, когда младшие дети монарха просто живут при дворе, плетут интриги или получают номинальные должности. В тот момент, когда определят короля Шархама, принцы утратят свои статусы, получат денежное наследство и будут вольны устраивать свою жизнь вне двора.

Для меня, привыкшей к законам ларки, это было странным, но я молча продолжала слушать, желая узнать больше о снежном крае.

Города Шархама действительно в большей мере строились под землей. Для этого гараи использовали специальных прирученных животных - ханки. По описанию принца мне представились белые огромные кроты, и сразу захотелось взглянуть на них вживую. Животных я всегда любила, да и договориться с ними зачастую намного проще, чем с теми, кто считал себя разумными расами.

На поверхности гараи выстраивали домишки по форме напоминающие полусферу. Дороги в вечных снегах протаптывали те же ханки, или аулли - аборигенная порода собак, что обитает в снежном крае. На последних гараи приловчились ездить, запрягали их в сани и добирались из одного города в другой. Этот способ был намного популярнее, чем верховая езда, тем более, что особые лошади снежных стоили очень дорого и в разведении и в содержании.

В своих подземных городах гараи разводили скот - преимущественно онки - больших шерстистых коров, или овец. А ещё выращивали неприхотливые овощи и ягоды. Охота так же была одним из видов промыслов, например, на снежных оленей.

На мой вопрос о ледяных пиратах Исвард нахмурился, отвел взгляд, рассказывал неохотно. Это были тэлены-птицы, пришедшие в горы во время гонений. Они обустроились в предгорьи, поначалу пытались примкнуть к гараям, но те им отказали. Тогда полузвери стали выживать как могли. Поначалу все было вполне мирно, но затем голод и холод толкнули их на преступления. И такой образ жизни настолько им понравился, что последние десятилетия птицы живут грабя поселения Шархама. Они построили себе подобия кораблей, запрягают в них ассов - снежных змеев, и совершают налеты. Очень хорошо прячутся и часто меняют места своего обитания.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.