Даниэль Рэй - Данфейт Страница 22

Тут можно читать бесплатно Даниэль Рэй - Данфейт. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Даниэль Рэй - Данфейт читать онлайн бесплатно

Даниэль Рэй - Данфейт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэль Рэй

Глава 8

Эрика остановилась напротив большой деревянной двери с табличкой "Группа 354F".

— Я первая войду. Ты просто склони голову и молчи.

— Конечно, — ответила Дани и, толкнув дверь, первой заскочила в кабинет.

На подиуме перед белой доской стояла женщина лет тридцати. Деревийка в дорогом костюме матриати. Высокая прическа, макияж и перстень с рубином на указательном пальце правой руки. Заметив появление нерадивых курсантов, она положила маркер, которым выводила какие-то формулы на доске, и посмотрела на вошедших.

— Извините за опоздание, — громко произнесла Данфейт и посмотрела на своих одногруппников.

Тридцать женских голов и одна мужская повернулись в ее сторону. Неплохо. Столы и стулья, как в школе. И оружие, сваленное в огромную кучу на полу перед подиумом.

— Ваше имя, курсант! — улыбнувшись, ответила преподаватель.

— Данфейт Белови.

— Когда Вы простите прощение перед преподавателем, следует склонить голову и посмотреть в пол, а не столь вызывающе задирать макушку и разглядывать мой перстень.

— Простите, — прошептала Данфейт и тут же опустила глаза.

— Строун может занять свое место.

Эрика, бросив ободряющий взгляд на Данфейт, юркнула в самый дальний угол аудитории и присела за последний стол.

— Сколько Вам лет? — спросила женщина, приближаясь к Данфейт.

— Двадцать четыре.

— Если слухи верны, Вас обучал сам Ри Сиа, после чего Вы удостоились чести стать матриати для Кимао Кейти?

— Совершенно верно, — ответила Данфейт, продолжая смотреть в пол.

— Тем не менее, Вас распределили на факультет "F". Знаете, о чем это говорит?

— Что я провалила тест?

— Что, на ряду с абсолютной бездарностью, Вы не владеете даже половиной тех знаний, которыми обладает Ваш зрячий. О чем же говорит это, в свою очередь?

— Только о том, что я бездарна и не владею даже половиной тех знаний, которыми обладает мой зрячий.

Хохот оглушил Данфейт. Тридцать два человека по левую руку от нее заходились смехом, в то время, как дама напротив осуждающее качала своей головой.

— Думаете, это смешно? — вдруг закричала она и Данфейт оказалась на полу.

Курсанты припали к своим столам и зажали уши руками. И только у одной Данфейт хлынула из носа кровь.

— В ситуации, когда от Вас будет зависеть что-то, Вы окажетесь совершенно бесполезной, ведь Вы — бездарность, которая ничего не знает. Это, по-вашему, смешно?

— Извините, — произнесла Данфейт и зажала нос рукой, пытаясь остановить кровотечение.

— Мое имя — Пире Савис. Мне выпала честь стать матриати Роэли Гвену. Надеюсь, Вы знаете кто этот зрячий?

— Да, — кивнула Данфейт, поднимаясь с пола.

— Я преподаю теорию сильвых полей. Ответьте, Данфейт Белови, каков диапазон звуковых частот, которые способно воспринять человеческое ухо?

— От двадцати до двадцати тысяч герц.

— Какое влияние оказывает на организм человека инфразвук?

— Вызывает страх, тревожность, головную боль, потерю ориентации в пространстве, кровотечение из носа и ушей.

— И?

— Смерть.

— И Вы так и не поймете, что на самом деле произошло, не так ли?

— Да.

— И Вы можете избежать этого воздействия?

— Могу.

— Почему тогда у Вас из носа идет кровь?

— Потому что Вы еще не научили меня этому.

Пире улыбнулась неким подобием усмешки, больше похожей на оскал, и взяла в руки маркер.

— Итак, звук, с частотой ниже двадцати герц мы не способны услышать, но все же, как нам только что продемонстрировала Данфейт Белови, он способен на нас влиять. Белови, Вы все еще здесь? Сдайте оружие и займите любое свободное место за моей спиной.

Дани, продолжая зажимать нос рукой, избавилась от пистолета, лежащего в рюкзаке, а так же выбросила в общую кучу свой нож, спрятанный за голенищем сапога.

— Ваши сюрикэны тоже, — произнесла Пире, не оборачиваясь к Данфейт.

Дани приподняла брюки и отстегнула пояс на голени с сюрикэнами, бросив его в общую кучу.

— И сапоги снимите, — добавила Пире. — Не думаю, что спрятанный в подошве клинок можно так просто достать.

Дани присела на пол и стянула с себя сапоги.

— Теперь можете занять любое свободное место.

Данфейт осмотрелась. Одно место подальше, возле окна, и целый свободный ряд впереди.

Дани присела в центре первого ряда и выложила свой планшетник из рюкзака на стол.

Пире обернулась и, приподняв одну бровь, добавила:

— В смелости Вам не откажешь, Белови. Хоть в этом Вы похожи на свою сестру.

Дани достала салфетки и прижала их к своему носу. Интересно, когда кровотечение остановиться?

— Когда Вы попросите своего зрячего погасить вибрацию своего поля, если не можете сделать это сами.

— Спасибо, — кивнула Данфейт и улыбнулась.

То есть, три часа у нее из носа будет литься кровь. Интересно, она умрет раньше от потери крови или доживет до момента памятной встречи с Сермилли?

Спустя десять минут Данфейт потеряла нить повествования Пире. Голова начала кружиться и перед глазами запрыгали "мушки". Кто-то сзади передал ей уже третью пачку салфеток. Дани подняла руку вверх.

— Да, Белови.

— Разрешите выйти, госпожа Савис.

— Разрешаю.

Дани поднялась из-за стола и побрела к двери. В висках застучало и ее несколько повело в сторону.

— Группы факультета "А" на двадцатом этаже, — в спину ей бросила Пире.

— Спасибо, — прошептала Дани и закрыла дверь за собой.

* * *

В дверь аудитории неуверенно постучали.

— Войдите! — произнес преподобный Матье.

Дани просунула голову и сфокусировалась на невысоком мужчине в черной мантии, остриженном наголо.

— Извините, могу я поговорить с Кимао Кейти?

— Уважаемая, для начала зайдите внутрь, а не шепчите себе под нос из-за двери.

Дани пошла в кабинет и тут же остановилась, склонив свою голову. Смешки раздались в тишине. Еще бы! Девица, в носках и испачканном костюме, зажимающая рукой свой нос, из которого продолжала сочиться кровь.

— Какая интересная головоломка! — с энтузиазмом произнес преподаватель. — Ваша матриати, Кейти?

— Моя, — не без разочарования, ответил Кимао.

Дани посмотрела в сторону столов, где в первом ряду восседал Кимао. Зрячий потер рукой лоб и покачал головой. Кажется, он был не в восторге от ее появления здесь. Рядом с Кимао сидела Айрин. Она щурилась, глядя на Дани, а это означало, что ее острый ум решает какую-то очередную задачку. Данфейт нашла глазами Орайю, сидящего в самом дальнем ряду. Он был единственным, кто улыбался ей. Дани тоже стало смешно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.