Всевидящая для империи (СИ) - Андреева Ирина Страница 22
Всевидящая для империи (СИ) - Андреева Ирина читать онлайн бесплатно
Я загрустила и в этот момент хихикнула одна рядом сидящая дамочка. Девушки! Может, с ними получится? По такому же принципу попыталась поговорить с одной. Её взгляд на мгновение застыл, пока я чуть ли не кричала важную информацию, в надежде, что так лучше услышит.
Девчонка вдруг опять хихикнула и, вновь сделавшись серьёзной, произнесла:
- Не посчитайте меня ненормальной, но, кажется, со мной кто -то говорит.
Братья, и все сидящие здесь слуги, насторожились.
- Кто именно? - спросил Амир.
- Имя можешь назвать? - сказал Карим.
“Эвелин! Эвелин!” - кричала я, глядя ей в глаза.
- Эв-ве-лин, - по слогам повторила девушка.
- Что именно она говорит? - хором спросили принцы и переглянулись.
Я ещё раз попыталась донести до нее информацию, но она произнесла:
- Не могу разобрать.
Разочарованно вздохнув, я высказала:
“Вот же дура”- это я адресовала не ей, а себе. Я виновата в том, что она не может меня понять!
Девушка, обиженно поджав губки, ответила:
- Кажется, она меня дурой назвала.
“Ничего себе! Почему именно это ты, услышала?”- резонно возмутилась я.
- Нужен тот, с кем она уже имела мысленный контакт, - проговорил Карим.
- Камо! - приподнявшись из -за стола, позвал Амир.
Темнокожий слуга находился за соседним столом, а на его коленях сидела молодая пышнотелая женщина с полуоткрытой грудью, на которую мужчина вожделенно смотрел. Услышав своё имя, спихнул барышню и тут же оказался возле принцев.
- Снимай амулет, живо! - приказал Амир.
Камо не задавая вопросов, тут же подчинился, сняв с шеи сей предмет, который является преградой для нашего контакта. Я тут же устремилась к нему и пристально глядя ему глаза, начала говорить.
К счастью, он меня слышал и повторял за мной слово в слово:
- Я нахожусь у пекаря по имени Том и его жены Мэри. Дом окружили бандиты. Грозятся убить хозяев и захватить меня. И всё из -за вашей награды! Олухи!
Сказав последнее слово, темнокожий слуга испуганно вытаращил глаза и закрыл себе рот рукой.
Ой, кажется с “олухами” я погорячилась. Но похоже принцы на это не обратили внимания. Ещё раз взглянув друг на друга, они одновременно ринулись к выходу. Все слуги, как по команде резко поднялись и побежали за ними, создав небольшую суету в помещении.
А я, резко вернулась в своё тело, обнаружив себя лежащей на полу. Возле меня причитает Тим, гладя меня по лицу. И хозяин дома, бледный как мел, тоже сидит рядом на корточках.
- Жива! - обрадовался мальчик после того, как я открыла глаза.
- Как ты нас напугала, - проговорил Том. - Упала и лежала как мёртвая, почти не дышала. Я уж думал всё...
- Долго я в отключке была? - спросила, не дав ему договорить.
- Что? - не понял Том.
- Без сознания долго находилась?
- Минуты две-три.
Всего-то! Я думала, что дольше в таверне пробыла.
- Время вышло! - громко сказали с той стороны двери. - Ты сам сделал выбор! Послышался истошный крик женщины.
- Мэри, - прошептал Том и бросился к двери.
Мне пришлось схватить его за ноги, отчего он рухнул на пол. От резкого движения моя голова сильно заболела, наверное результат перемещения сознания.
- Нельзя открывать. Сейчас придёт подмога, - пыталась я его вразумить, морщась от боли.
Двери начали содрогаться и трещать от мощных ударов. Опомнившись, мужчина поднялся и шатаясь побрёл по коридору, при этом велел, чтобы мы шли за ним.
Зайдя на кухню, Том собрал половицу, которая скрывала створку люка и открыв её, обратился к нам:
- Прячьтесь.
Мы послушно спустились по лестнице в тёмное пространство и только сейчас я поняла, что хозяин дома не собирается прятаться с нами.
- Том! - испугавшись позвала я.
- Должен же их кто-то задержать, - ответил мужчина.
- Так нельзя... - начала я причитать.
- Не волнуйся, я не из хилых, так что им придётся повозиться со мной.
- Но... - не успела я договорить, как крышка погреба захлопнулась, и мы оказались в кромешной темноте.
А дальше: отчётливо был слышен хруст рухнувшей на пол двери и множество топающих ног по дому. Затем: звуки борьбы, лязг металла, а также крики, стоны, мужская брань, грохот ломающейся мебели и падающих тел, звон стекла - повсюду! Даже над нами! Я и Тим сидели обнявшись. Мы боялись, очень боялись.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 24
Постепенно всё стихло, если не считать нескольких шагов, бродящих по всему дому.
- Эвелин! - голос Амира, скорей всего из детской.
- Эвелин! - позвал уже Карим, вроде из коридора.
Поднявшись во весь рост, благо размеры погреба позволяют, я крикнула:
- Мы здесь!
Послышались быстрые шаги и дверца со скрипом открылась, впустив яркий свет, от которого мы невольно зажмурились.
Первым выбрался Тим, затем я и угодила прямо в объятия Карима. Прижавшись к нему, я позволила себе расплакаться. Трудно представить, что было бы с нами, если бы принцы не подоспели вовремя. Хоть и вся эта ситуация произошла из -за них, но всё равно, я благодарна за спасение.
- Км... км. - кто-то деликатно закряхтел.
Оторвавшись от груди Карима, я посмотрела на этого человека - Амир. Весь его вид говорит о том, что очень чем -то недоволен: нахмуренные тёмные брови, закрытая поза...
- А меня поблагодарить, - произнёс он.
- Благодарю вас, Ваше Высочество, - ответила я и зачем -то присела, как учили в школе хороших манер.
Амир зло усмехнулся, расцепил руки, одарил неприязненным взглядом брата и отвернувшись, вышел из кухни. Он злится? С недоумением посмотрела на Карима и только сейчас заметила, что его дорогой камзол испачкан кровью. Испуганно раскрыла глаза.
- Всё в порядке, это не моя, - пояснил принц.
- Эвелин, смотри, мёртвый, - шёпотом произнёс Тим.
С замиранием сердца я развернулась и увидела труп мужчины, лежащий у сломанного стола. Поняв, что это не хозяин дома, а тело бандита, я легко вздохнула и поинтересовалась:
- Где Том?
- Ты про пекаря? Он на улице, горюет над телом жены.
Естественно, я скорее пошла к нему. В коридоре наткнулась ещё на пару трупов, с осторожностью перешагнула и выбежала на улицу.
Уже наступило утро. Солнце показалось из -за горизонта наполовину, но этого достаточно, чтобы защебетали птицы. Горожане тоже проснулись, а может и не спали вовсе, взбудораженные последними событиями. Любопытствующие начали скапливаться у дома пекаря, создавая толпу. Несколько слуг просили их отойти подальше, чтобы не мешали задержанию преступников.
Часть бандитов были мертвы, лежали на улице, уложенные в ряд, остальные три трупа вынесли из дома и дополнили их количество. Те, кто остались живы, со связанными руками тоже находились на земле, под бдительным присмотром.
Том причитал над телом Мэри, сидя на коленях и испачкав руки в её крови. При одном взгляде на эту сцену, у меня к глазам подступили слёзы. Получается, я действительно принесла несчастье в их дом. Нет мне за это прощения. Осторожно подойдя к пекарю, я присела рядом. Хотела прикоснуться к нему, чтобы поддержать, но решила не делать этого, испугалась почувствовать его горе, вина и так разрывает мою душу, большего не вынесу.
Не в силах сдерживать слёзы, я разревелась. Захотелось попросить прощения у бедной женщины, положив руку ей на лоб, я собралась с мыслями, чтобы придумать, что сказать и... удивилась.
- Она жива, - едва слышно произнесла я, прислушиваясь к своим ощущениям.
- Что? - подняв зарёванное лицо, спросил Том.
Я повторила громче:
- Она жива!
- Ты уверена? - услышала рядом голос Амира. - У женщины горло разрезано, при таких ранах не выживают, уж я-то знаю.
Том глядел на меня и затаив дыхание ждал, в надежде, что ещё раз произнесу эти желанные для него слова. Посмотрев на мертвенно -бледное лицо Мэри и пропитанную кровью блузу, я осторожно повернула ей голову, чтобы осмотреть рану. Как только снова прикоснулась к ней - опять почувствовала жизнь! Слабую, но жизнь! Кровь из глубокого пореза на её шее медленно, но продолжает течь. Закрыв глаза, я постаралась посмотреть глубже и убедилась, что сонная артерия чудом не задета. Да, женщина потеряла много крови, но это не критично, если вовремя оказать помощь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.