Эксперимент - Лекси К. Фосс Страница 22
Эксперимент - Лекси К. Фосс читать онлайн бесплатно
— Она не свободна, — без какого-либо выражения заявил я. — Так что, будь добр, отвали.
— Только потому, что Андер дал тебе преимущество, — прищурился Артур.
Я не удостоил его ответом.
Мое преимущество не было связано ни с Андером, ни с его лояльностью ко мне, ни с моим положением в секторе. Я получил преимущество, будучи сильнее и быстрее прочих альф на территории. Если Артур хотел оспорить мое положение, я бы приветствовал его попытку.
— Наименьшее, что ты можешь сделать — это поделиться, — проворчал он, склонив голову набок. — Тебе ведь нужно доказать нам, что киска пепельной волчицы стоит потраченного времени.
— Даже если бы я собирался поделиться ею, а я не собираюсь, то уж точно не с тобой.
— Осторожно Элиас, иначе я восприму наш разговор как личную проблему, — гортанно зарычал Артур с оскорблением на холеном лице.
— Он уже стал ею, когда ты вошел в мой офис без стука, — парировал я.
— Как я уже сказал, меня привел сюда запах чего-то неправильного.
— Уходи, Артур.
Дачиана заскулила позади меня, физически реагируя на жар двух разозленных альф. У Артура начали раздуваться ноздри, и от интереса у него потемнели глаза. Он снова зарычал, уже тише, применяя свой брачный зов.
Жесткий предел моей будущей пары.
Ударив Артура кулаком в лицо, я вытолкнул его из своего офиса и впечатал в стену.
— Она не твоя.
— И не твоя, — прорычал он, схватив меня за ворот рубашки. — Я не собираюсь драться с тобой из-за какого-то мусора из глуши Румынии.
— Тогда я предлагаю тебе убрать от меня руки и уйти, потому что я надеру тебе зад, если скажешь еще хоть слово о моей будущей паре, — я так сильно оттолкнул его, что он оступился. — У тебя нет шансов, старик. Уноси ноги, пока можешь, — потому что попытайся он зарычать, я бы стер его в порошок.
Артуп сплюнул кровью, значит, мой удар вышел сильнее, чем я думал.
Но я не жалел.
— Вы с Андером совершаете огромную ошибку, пытаясь затолкать пепельных волчиц нам в глотку, — отрезал он. — Они ниже нас и недостойны нашего семени.
— Тем не менее, пару минут назад ты хотел попробовать мою будущую пару, — возразил я. — Определись уже, мать твою, и убирайся с глаз моих.
— Я не говорил, что их киски абсолютно бесполезны. Они все равно могут принять узел. Но я скорее сдохну, чем спарюсь с одной из них.
— А я с радостью гарантирую, что ты сдохнешь как можно раньше, — в том же духе ответил я. — Назначь дату, Артур. И я вырою тебе могилу.
От него исходила агрессия.
Я подготовился на случай, если он решится на какое-нибудь безрассудство, например, нападет на меня.
— Когда выяснится, что она бесполезна и несовместима, отошли ее мне, — наконец сказал он, решив сохранить лицо с помощью открытых оскорблений. — Я не откажусь от добротного траха с омегой.
— Ага. Конечно, — фыркнул я. Не бывать этому. Даже окажись Дачиана несовместимой со мной, Артур был последним, кому я бы ее уступил. Все в секторе знали о его неуважении к женщинам, и теперь он искренне верил, что я отдам ему свою омегу, если закончу с ней.
Вот же придурок.
— Что-то еще? — выгнул я бровь.
— У вас ничего не выйдет, — покачал головой Артур.
— Это мы еще посмотрим, — парировал я.
— Да. Посмотрим, — согласился он со странным блеском в глазах.
Я оставил его в коридоре, закрыв за собой дверь и поставив точку в нашей беседе. Реши Артур вернуться, я бы воспринял его вторжение совершенно иначе.
Нажав кнопку на часах, я развернул экран и быстро отправил Андеру сообщение, доложив о поведении Артура. Ничего нового, но инцидент стоило задокументировать. Старый оборотень день ото дня становился все напористей. Я бы не удивился, если бы он или его приятель Энцо в ближайшее время снова бросили Андеру вызов, чтобы побороться за лидерство.
Обычно с ним дрался последний — Энцо, самый сильный из них двоих.
Но почему-то мне казалось, что именно Артур мог вскоре сделать решающий шаг.
В любом случае оба идиота потерпели бы неудачу. Из всех в Андорре только я мог одолеть Андера, чего никогда бы не сделал. У меня не было никакого желания руководить, о чем мы оба знали.
Проведя пальцами по волосам, я заметил, что Дачиана застыла. Она практически тряслась от страха.
«Артур зарычал», — понял я со вздохом.
Присев перед диваном, я попытался встретиться с ней взглядом, но она отказывалась смотреть на меня.
— Эй, — тихо позвал я. — Он ушел. Все хорошо, — я потянулся, чтобы погладить ее по щеке, но она отшатнулась, вскинув взгляд к моим глазам.
— Ты соврал мне.
— Я не врал, — нахмурился я.
— Ты обещал не делиться мной.
— И я не поделюсь.
— Ты только что разрешил какому-то мужчине забрать меня, когда закончишь со мной, — Дачиана указала на дверь, и от ярости ее лицо стало темно-красным.
— Нет, я… — я замолк, обдумывая, что она могла слышать.
— Ты как альфы у меня дома! — Дачиана соскочила с дивана и повернулась ко мне. — Используешь женщин для собственного удовольствия, потому что они неспособны или недостойны дать тебе больше! — она ударила меня ладонью по груди, источая запах ярости. — Может, пепельные волки отличаются, но мы не хуже вас. Мы… мы… по-своему особенные. Может, я и не хочу подходить для вашего клана Икс. Может, я вообще не хочу здесь находиться!
Я позволил ей кричать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.